Книга Королевство тени - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зэйл, однако, опустил тонкую, но крепкую руку на плечонаемника. Нагнувшись, он прошептал ему на ухо:
— Я уже все узнал. Грегус Маци в Урехе, капитан,- Взгляд егоустремился к величественному строению на холме. — И, боюсь, он сейчас как разво дворце.
Если бы Зэйл заявил, что во дворец к Этанне проник самДиабло, Кентрил испугался бы меньше. Грегус Маци, человек, проклявшийкоролевство и возжелавший дочь Хана, не только жив, но и скрывается в ее доме иможет причинить ей вред! Никогда еще за всю свою жизнь Кентрил не желал никомусмерти. Он убивал, но лишь исполнял свои обязанности, за которые ему платили.Здесь, однако, дело касалось его любимой.
— Где во дворце? — накинулся он на Зэйла, и они вдвоемпобежали к холму. — Где?
— На самом деле под ним. Точнее установить не удалось, Тутзамешаны силы, с которыми я никогда прежде не сталкивался. Заклинания, которыея применил, они исказили, перевернули и уничтожили. Возможно, если подобратьсяпоближе, что-нибудь получится.
— Их надо предупредить,- настаивал Кентрил;- Они должнызнать, что опасность прямо под ними.
У подножия древней лестницы некромант заставил офицераостановиться:
— Капитан Дюмон, ты не заметил во дворце ничего необычного?
— Только то, что некоторые из моих людей не вернулись.
— Но ведь тебе до сих пор не казалось, что лорд Хан или егодочь в опасности?
Кентрилу не понравились ни тон Зэйла, ни его вопросы.
— А что?
— Ты опытный боец. Скажи, ты когда-нибудь предупреждалврагов о своих намерениях, или же пытался провести их, чтобы они не разгадалитвоих планов?
Глаза Кентрила сузились.
— Ты хочешь сказать, что я не должен ничего им говорить?
— Пока мы не узнаем больше — или, пока не почувствуем, чтоим грозит беда.
— И что ты предлагаешь?
Зэйл оглянулся, убеждаясь, что их никто не подслушивает.
— Сначала мы узнаем, что спрятано в подземельях.
Сперва Кентрил возмутился. Предложение Зэйла он воспринялкак оскорбление. Надо срочно предупредить Этанну о возвращении Грегуса Маци.Однако, поразмыслив, он испугался. Наверняка Маци пристально следит за Ханом иего дочерью, чтобы убедиться, что они не знают о его тайном присутствии. Узнав,что обнаружен, маг может нанести смертельный удар.
Логично предположить, что негодяй присматривает и за гостямисвоего хозяина. Если они начнут на него охоту, колдун наверняка расставитповсюду смертельные ловушки.
— Хорошо, пока мы не станем ничего говорить им, — согласилсянаконец Кентрил. — Но надо обмануть Грегуса Маци, чтобы он не заметил нашихдействий.
Они молча вошли во дворец. Но медлить было нельзя. НавернякаГрегус Маци уже замыслил что-нибудь недоброе.
В одном из коридоров Кентрил увидел Элборда. Молодой наемниккак раз собрался в город в компании с двумя солдатами. У Кентрила созрел план.Шагнув к юноше поближе, капитан прошептал;
— Ничего не спрашивай, а просто выполняй приказ.
Солдат взглянул на командира и молча кивнул.
— Мне нужно, чтобы вы сегодня остались во дворце. Спустисьвниз и собери всех наших. Если кого-то не найдешь, дай мне знать. Непроговорись, не говори слугам, чем занимаешься, и не проси никого помочь тебе.
Элборд не выдержал и спросил:
— Насколько все серьезно, капитан?
Кентрил вспомнил собственное потрясение, когда город вдругпревратился в адский кошмар. Он пришел к выводу, что женщины использоваликакой-то неизвестный яд, который не только лишил его сил, но и вызвал эту чудовищнуюгаллюцинацию. Он слышал, что некоторые наемные убийцы наносят такое снадобье насвои ногти и малейшее их прикосновение к обнаженной коже губительно для жертвы.
— Весьма серьезно. Особенно остерегайся двух женщин, одна изних в золотом платье, и обе страстно жаждут твоего общества.
Когда офицер отослал Элборда, к нему подошел Зэйл.
— Что ты им сказал?
— Достаточно, чтобы они были осторожны. Никто не увидитничего странного в том, что я собираю своих людей, некромант. Наемники в мирноевремя быстро забывают о дисциплине, и то, что я время от времени напоминаю им оней, выглядит лишь мерой предосторожности.
— А мы расскажем магистру Цзину?
Кентрил пожал плечами:
— Не знаю. Впрочем, я все равно собирался предупредитьГорста, а он всегда рядом с колдуном.
Они отправились в библиотеку, но, к их взаимному Лудивлению, она оказалась пуста. Стол, за которым так долго сидел Вижири,скрывался под грудой разбросанных книг и свитков, но сам Цзин и его записиисчезли.
Горста тоже не оказалось на посту. Великан мог пособственному желанию проследить за Цзином, но скорее всего маг велел емусопровождать его и взвалил на солдата кипу своих пергаментов.
Едва Кентрил и Зэйл свернули за угол, им навстречу попаласьЭтанна. Она увидела мужчин, и лицо ее, и без того прекрасное, буквально засиялоот радости — так, по крайней мере, показалось влюбленному офицеру.
— Кентрил! Ты сделал это! Ты сделал!
Совершенно не обращая внимания на некроманта, она обвиларуками шею капитана и страстно поцеловала его. Кентрил на миг забыл о таящейсявнизу опасности, и то, что он не понял, за что она его благодарит, небеспокоило капитана.
Оторвавшись от губ любимой, Кентрил заметил, что за ниминаблюдает смущенный Зэйл. Раздосадованный навязчивостью некроманта, он все жевспомнил, куда они направлялись. Он нежно, но твердо отстранил Этанну, успокоивсебя тем, что так он, по крайней мере, может видеть девушку в полный рост.
— И за что же меня так горячо благодарят?
— Как будто ты не знаешь! — Этанна готова была сновакинуться ему на шею, но ее остановило присутствие некроманта. Тогда, с игривойулыбкой на манящих устах, девушка позволила Зэйлу присоединиться к беседе. — Вытоже можете найти это интересным, сэр.
— Полагаю, что так, миледи.
Этанна любезно приняла его вежливость.
— В данный момент, — сообщила она обоим, — мой отец даетаудиенцию колдуну Вижири, Квов Цзину.