Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Фракс и чародеи - Мартин Скотт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фракс и чародеи - Мартин Скотт

285
0
Читать книгу Фракс и чародеи - Мартин Скотт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 65
Перейти на страницу:

Освещение в зале постоянно менялось, становясь то оранжевым, то золотым. Это чародеи южных стран хвастались друг перед другом своими волшебными освещальниками. Первоначальная сдержанность волшебников постепенно исчезала и на смену ей пришло желание продемонстрировать свое магическое искусство. Одним словом, для тех, кто не любил сюрпризов, посещение Королевского зала было явно противопоказано.

- Я с трудом заставляю себя входить в главный зал, - признался Цицерий. - Там все, к чему ни прикоснешься, залито вином или пивом.

- По крайней мере, они все веселятся. Было бы гораздо хуже, если бы они всем скопом бросились расследовать убийство.

К нам подбежал помощник Цицерия Хансий и что-то прошептал на ухо шефу. Он мог свободно говорить во весь голос, поскольку поблизости от нас группа чародеев, заглушая все остальные звуки, заревела застольную песню. Как только помощник замолчал, Цицерий жестом его отпустил.

- Скверные новости. Рамий Солнечный ураган и Хасий Великолепный дают понять, что скоро сумеют увидеть скрытые события прошлого. Рамий особенно к этому стремится, полагая, что раскрытие тайны повысит его репутацию,

- Вы не могли бы попытаться убрать старого Хасия. Когда речь заходит о том, чтобы заглянуть в прошлое, он остр, как ухо эльфа. Не найдется ли в Обители справедливости срочного дельца, которое не оставило бы ему времени для других расследований?

- К сожалению, ничего не выйдет, - ответил Цицерий. - Король соизволил разрешить Хасию оставаться здесь, чтобы помогать в расследовании. Как вы понимаете, наш монарх готов на все, чтобы способствовать успеху Ассамблеи.

- Насколько я понимаю, король не догадывается, что главным подозреваемым является наш кандидат?

Цицерий кивнул с мрачным видом и сказал:

- Вам надо постараться, чтобы мы смогли продержаться до получения результатов голосования. От этого зависит все. Да, кстати, что там у вас произошло с претором Капатием и выселением?

Я ждал, что Цицерий задаст мне жару, но заместитель консула для разнообразия решил согласиться с тем, что я попал в безвыходное положение.

- Сенатор Лодий поступил умно, когда вынудил вас помочь ему в этом деле. Назначая вас Народным трибунам, я и представить не мог, что подобное может случиться. Остается пожалеть, что назначение вас на пост Народного трибуна принесло партии Популяров небольшую победу. Однако для общего соотношения сил это большого значения не имеет. Но как бы то ни было, постарайтесь впредь не попадать в подобные истории.

- Сделаю все, что в моих силах, - пообещал я.

Изящно ускользнув от витающего в воздухе бокала, к нам подошла Тилюпас. Создавалось впечатление, что она была единственной, кому удавалось сохранять полное спокойствие в этом бедламе. Она кратко доложила заместителю консула состояние дел, которое, если верить ее словам, за два дня до начала голосования выглядели вполне прилично. Однако, ее начинала беспокоить все возрастающая популярность Алмаласа.

- Сарипа Горная молния весьма им увлечена, - стала делиться своими тревогами Тилюпас. - Только богам известно, почему.

Цицерия эта весть сильно встревожила. Сарипа Горная молния возглавляла Гильдию чародеев в Маттеше, который, как известно, является нашим южным соседом.

- Маттеш имеет сильное влияние в Лиге Городов-государств, и Сарипа контролирует не менее дюжины голосов. Мы не можем позволить, чтобы они отошли Ниожу.

- Но разве мы Маттешу не заплатили? - поинтересовался я.

- Сарипа вернула все наше золото, - ответила Тилюпас. - Это случилось после того, как она выслушала проповедь Алмаласа о долге чародея перед Богом и Государством. Возвращая золото, Сарипа заявила, что сожалеет о том, что приняла аморальную взятку. Что я могу поделать с могущественной волшебницей, вдруг ударившейся в религию, - беспомощно разведя руки, задала риторический вопрос Тилюпас.

- Увеличить взятку.

- Это не сработает.

- Направьте в ее личные покои юного трибуна.

- Я пыталась сделать это. Сарипа отослала юношу прочь. Кроме того она заявила, что не потерпит у членов своей делегации ни фазиса, ни, тем более, дива. У этой бабы на почве высокой морали поехала крыша. Будь он проклят, этот колдун-проповедник! Фракс, - продолжила она, кладя мне на плечо руку. - Мне кажется, что в свою бытность учеником чародея, вы знали Сарипу Горную молнию. Не так ли?

- Еще бы. Насколько я помню, она переделала свой волшебный котел в перегонный куб и распивала полученный кли в веселой компании молодых солдат-наемников. Эту разнузданную девицу тогда едва не вышвырнули из колледжа. Странно, что она вдруг приобрела авторитет и уважение.

- Вам следует вернуть ее в прошлое.

- Не понял.

- Верните ее к пьянству. Как только Сарипа примет вовнутрь немного кли, она тотчас забудет о всей это этической чуши, которую преподнес ей ниожский колдун, и охотно возьмет наше золото.

Я указал Тилюпас на то, что уже имею на руках несколько важных дел, и напомнил о своих отвратительных дипломатических способностях.

- Никто по моим рекомендациям за Турай голосовать не станет, - самокритично заявил я.

- Насколько важны для нас голоса Сарипы? - поинтересовался Цицерй.

- Жизненно необходимы.

Цицерий выпрямился во весь рост, выпятил грудь, поправил тогу и, обращаясь ко мне, провозгласил:

- Приказываю вам напоить ее до полусмерти! Не спорьте. Вы просто созданы для этой работы.

ГЛАВА 14

Ирит Победоносный валялся кверху брюхом на полу неподалеку от бара, а его компатриоты возлежали рядом с ним на некотором подобии постели из скомканных радужных мантий. Тилюпас приказала закрыть близлежащую таверну, чтобы передать все пивные ресурсы заведения в распоряжение Ирита и компании. Когда этого оказалось недостаточно, она распорядилась закрыть еще одну распивочную и доставить в Королевский зал очередное подкрепление в виде кли и эля. Почти захлебнувшись в этом потоке алкоголя, волшебники Джуваля мало что соображали и проводили свои дни в полном ступоре. Приходили они в сознание лишь для того, чтобы еще выпить. Эти замечательные люди клятвенно пообещали отдать свои голоса за Лисутариду.

Поблизости от моих друзей также на полу валялась группа магов из Мизана. Диво, которым без ограничений и, естественно, бесплатно снабжала их Тилюпас, едва не перло у них из ушей. Энергичная дама получала наркотик из Обители справедливости, где хранились конфискованные у торговцев запасы. Согласно бумагам, эти горы дива уже давно были уничтожены, однако Тилюпас, судя по всему, имела неограниченные полномочия.

Четверка магов из расположенного на Дальнем Западе государства Камара появились в Королевском зале большими скромниками. Теперь же после двух суток беспредельного разврата в разнузданной оргии они были не в состоянии выбраться из своих покоев. Сексуальная ориентация и кое-какие желания магов Камары считались в Турае преступными, но организационный талант Тилюпас и возможности содержателей борделей, патриотов нашего города, позволяли удовлетворять даже самые изощренные вкусы. Камаранцы заверили, что, оклемавшись, обязательно отдадут свои голоса за Лисутариду.

1 ... 40 41 42 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фракс и чародеи - Мартин Скотт"