Книга Любовь и честь - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кит и Мэрили стали по обе стороны кровати. Китти критически осмотрела их и выдавила из себя одобрительную улыбку:
– Женщины из семьи Колтрейнов окажутся в центре внимания. Мои девочки просто красавицы! – Она протянула руку каждой из них.
– Бабушка, поправляйся поскорее, – сказала Мэрили дрожащим голосом. – Так ужасно видеть тебя в таком состоянии.
– Ну, дитя мое, мне и самой это не нравится, – вздохнула Китти. – Но всякий раз, когда Господь укладывает нас на спину, Он делает это для того, чтобы мы могли возрадоваться, когда Он позволяет подняться нам на ноги. Сейчас вы переживаете прекрасное время и помните: не все юные девочки пользуются привилегией присутствовать на балу у президента.
Внучки поцеловали бабушку и собрались уходить, но, когда они подходили к двери, Китти снова тихо позвала:
– Подожди, Кит, я тебе должна кое-что сказать.
Мэрили вышла, а Кит торопливо приблизилась к бабушке.
– Этот молодой человек, – начала Китти, в которого ты боишься влюбиться… Я считаю, ты должна дать своему сердцу шанс. Перестань упрямиться, ты теряешь много времени. Если этому суждено быть, то так и будет. А поэтому открой дверь и впусти его.
Кит принужденно засмеялась, пытаясь скрыть бушевавшую внутри нее бурю.
– Бабушка, перестань беспокоиться о моей личной жизни и постарайся скорее выздороветь. У нас же столько планов. Без тебя я ведь не смогу ничего сделать!
Улыбка Китти померкла, она приподняла голову с подушек, схватила Кит за руку и притянула ее к себе.
– Послушай меня, – глухо прошептала она, глядя прямо в глаза внучки. – Никогда так не говори! Ведь ты похожа на меня и, значит, ни в ком не нуждаешься, все можешь сделать самостоятельно. Если бы я не верила в это, то никогда бы не купила тебе ранчо. Ты, Кит Колтрейн, получила в наследство качества, которыми должна гордиться. Никогда не забывай об этом! Ты можешь совершить в жизни все, что захочешь. Ты ни в ком не нуждаешься. Ты слышишь меня, мое дитя?
Кит была потрясена. Она никогда не слышала таких слов от Китти.
– Я сильная, я все сделаю, – заверила она бабушку. – Но мне нужна ты. Я хочу, чтобы ты была рядом. Поэтому, пожалуйста, поправляйся.
На фоне белой подушки Китти выглядела хрупкой, как кукла из тонкого фарфора.
– Станцуй один раз для меня, дитя мое… – словно сквозь дрему проговорила она. Из груди ее вырвался надсадный кашель – и она с трудом продолжила: – Когда он держит тебя в объятиях… и твоя кровь превращается в жидкий огонь, думай обо мне. Ты родилась для того, чтобы любить и быть любимой.
Китти ослабела. Кит глубоко вздохнула и взяла бабушку за запястье, чтобы прощупать пульс. Она вздохнула с облегчением, поняв, что Китти заснула. Поцеловав ее еще раз, Кит предупредила Карасиу, чтобы та внимательно за ней ухаживала.
Потом Кит ушла… в надежде выполнить волю бабушки.
Белый дом походил на сказочный дворец. Повсюду сияющие огни и цветы – розы, орхидеи, маргаритки, гвоздики, распространявшие пленительный аромат. Сотни снующих взад и вперед гостей, ослепительно искрящиеся драгоценности дам. На втором этаже играл оркестр, и звуки музыки плыли над гулом голосов.
Кит оторвалась от семьи и некоторое время бесцельно бродила по залу для приемов. Она хотела запечатлеть в памяти все увиденное, чтобы потом оживить этот очаровательный вечер в рассказе для Китти.
Девушка взяла бокал шампанского с подноса проходившего мимо слуги и направилась к трибуне у высоких, от пола до потолка, застекленных дверей, ведущих на восточную террасу. Оттуда она могла хорошо наблюдать за происходящим, даже увидеть президента и миссис Вильсон, приветствующих прибывающих гостей.
Через несколько мгновений рядом с Кит отказался Тревис.
– Я нашел ее! – закричал он, и его серые глаза весело заблестели. – Она здесь со своими родителями. Как я и предполагал, они были в Катскилле. А где мама и папа? Я хочу их представить семье Валери.
– Подожди минутку, Тревис, – перебила его Кит. – Ты разве забыл? Мама совершенно ясно сказала, что она не одобряет твой роман, и я не думаю, что сейчас подходящее время для знакомства.
– Меня это мало заботит! – с горячностью произнес Тревис. – Я все обдумал и пришел к выводу, что совершил бы безумие, отказавшись поступить в академию. Но с другой стороны, я не хочу оставлять Валери. Она испытывает такие же чувства ко мне, как я к ней, хочет, чтобы я пошел учиться, а она готова ждать меня. Какие же возражения может теперь выдвинуть мама?
Кит подозревала, что такое решение не устроит Джейд.
– Не знаю, Тревис. По-моему, сейчас все-таки неподходящее время. Я имею в виду, что бабушка больна и…
– А вон и Валери! – замахал ей рукой Тревис.
Лицо Валери сияло счастьем, а васильково-синие глаза светились восхищением при взгляде на Тревиса. Валери посмотрела на Кит и робко сказала:
– Очень приятно вновь с вами увидеться. Предполагаю, Тревис посвятил вас в наши планы. Я надеюсь, Кит, вы одобряете их, потому что вы мне нравитесь, и я мечтаю о том времени, когда вы станете моей сестрой.
Кит порывисто обняла девушку и заверила, что желает им с братом всего наилучшего.
Тревис сиял от счастья.
– Подождите здесь. Я пойду их разыщу, – нетерпеливо сказал он и нырнул в толпу.
Валери повернулась к Кит и обеспокоенно промолвила:
– О, я молю Бога, чтобы ваша мама примирилась со мной, узнав, что Тревис все же пойдет в Уэст-Пойнт. Я люблю его и готова ждать сколько понадобится.
Кит попыталась приободрить ее:
– Не думаю, Валери, что мама имеет что-то против вас лично. Дело в том, что в последнее время она очень расстроена. Потерпите.
– Я подожду, – решительно кивнула Валери. – Постараюсь понравиться ей и не успокоюсь до тех пор, пока она не разрешит мне любить ее.
Кит воодушевили ее слова.
– Я вам помогу!
Внезапно Кит вздрогнула. В очереди гостей она разглядела приехавшего на прием Курта, который как раз в этот момент пожимал руку президенту Вильсону.
Улыбка мелькнула на ее губах, а сердце забилось быстрее. Курт склонился к руке первой леди – жене президента. Как он был красив в белом фраке!
– Это Курт Тэннер? – спросила Валери. – Я помню его по кораблю. Красивый, не правда ли? Тревис мне рассказывал, что вы танцевали с ним на балу в Мадриде и поразили многих гостей.
Кит пришлось признаться самой себе, что она искала его. Китти права: она бежит от своего собственного сердца, и в этом ее ошибка. Но пока она не была готова поведать кому бы то ни было о своих чувствах.