Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Интеграция - Кир Коорыч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Интеграция - Кир Коорыч

47
0
Читать книгу Интеграция - Кир Коорыч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 82
Перейти на страницу:
class="p1">Тяжело сказать, на что похож «Приказ свыше». Если ранее Лефу казалось, что на него ставят невероятные гантели, то теперь он уверен, отличия от физической нагрузки имеются. Его мышцы всё ещё натружены, но при этом, он заметил, что тело реагирует куда активнее, чем на базовые тренировки в спортивном зале. Имеет ли такое свойство Зал Кишу или нет, но Леф продолжал вставать снова и снова, пытаясь дойти до собственного предела, но безуспешно. Короткое использование мышц всё ещё нагружало его организм. Основной сложностью были те самые — мало используемые мышцы, поскольку они тоже задействовались. Таким образом, парень разглядел в девушках невероятного уровня тренажер. Возможно, найти в мире нечто подобное, даже среди способных людей, шанс один на миллион.

Девушки продолжали концентрироваться на собственном приказе. Существует всего два типа усиления — эмоциональный и накладной. Накладывать далее некуда — единственный вариант засыпать огромным количеством команд. Но, в этом расчёте даже Лефу не выстоит. Ведь стоит ему подумать, посмотреть на что-то иное, расслабить свой мозг хоть на секунду — он станет игрушкой этих двоих. Так себе в мыслях парень и повторял: «Концентрация, Концентрация!». Бай и Лан, наблюдая за реакцией парня, заметили, как он закрыл глаза и перестал улыбаться от слова совсем. Но чувствуя растущее напряжение, их настоящее противостояние «способных», продолжалось. Чувствуя, как его мышцы ноют от совсем малых, с точки зрения тяжести, нагрузок, Лефу начал давить улыбку, даже не открывая глаза. Этот раунд будет за тем, кто первым отвлечётся, или за тем, кто сможет выстоять до конца.

【号余】ХаоЮ — приказ свыше. Никто не может ослушаться слов говорящего и в попытках сопротивления испытывает невероятную боль. Единственным верным способом избавиться от приказа одной из обладателей этой способности — обратиться к её противоположности, другому обладателю способности. Если владелец продолжает давить и настаивать на своём приказе, боль постепенно растёт, пока не дойдёт до человеческого предела. Даже сильнейшие не смогут сразу адаптироваться к этой способности, и единственным биологическим сопротивлением служат способности, в состоянии которых принять невероятный урон, или вовсе делающие человека бессмертным.

Благодаря своей свежей, но трудной для описания способности, Лефу Ти смог сократить боль до безвредного минимума. При этом, нагрузка никуда не делась. Конечно, это несравнимо с тяжестью, которая может накинуть АйМинь. Но если Ай делает настоящую тонну, сёстры кладут гирьки по килограмму на абсолютно каждую мышцу. Для тела парня это становилось опасно. Его мышцы могут разорваться или повредиться в любую секунду сопротивления. Сам он — чувствует их движение, что невероятно странно. Но ощущения парня тут не важны — ведь он сам потихоньку начинает дымиться…

— Вольно!

Бай Чжан не выдержала видимой боли Лефу. Как только она отменила собственный приказ, как и приказ своей сестры, Ли начал выпускать пар лишь сильнее. Беспокоясь о его самочувствии, она выбежала на встречу, но тот лишь упал на пол, находясь в отключке. Лан Чжан лишь фыркнула на такой результат, но в душу была довольна тем, что он всё ещё подвластен её приказу. Эта особа просто не смогла бы принять мысль, что где-то на Земле существует человек, которому всё равно на её приказы.

— Как и говорил старый пердун. Просто невозможно, чтобы кто-то сопротивлялся нашим приказам.

Она снова вспомнила деда, который передал свои познания в способностях.

— Ялин! Сколько раз я тебе говорила, не называй так дедушку!

Бай Чжан вскипятилась не на шутку. Держа на своих хрупких руках Лефу, она обернулась, и начала словесно спорить с собственной сестрой.

— Да какая нахрен разница⁈ Не видят этого пердуна в нашей семье, только ты и печёшься.

— Вот оно как! Тебя отец обучал и настроил против дедушки, ты же в курсе что папенька тот ещё чертяга!

— Чего? Базар фильтруй!

Казалось, что Лан сейчас набросится на Бай. В их семье существует негласный разлад. Одна техника, разные пути применения и потенциальный рост. Ещё до их рождения было решено разделить школы высшего приказа. И пока Лан обучал родной отец, Бай пошла по стопам дедушки. Их суровая разница в характере и понимании мира — следствия разного обучения.

— Ли… Ли, очнись!

Чтобы проверить, жив ли вообще парень, Бай Чжан пытается применить свою способность вновь.

— Это бесполезно. Делай, как хочешь, ты не сможешь отдать приказ тому, кто и подавно не слышит твои слова. Это как со слепым и глухонемым разговаривать.

— Знаю! Но…

Кажется, она попытается использовать что-то новое.

— Прошу тебя, проснись, пожалуйста, и расскажи о своём самочувствии.

Солнце потихоньку садилось за горизонт, но в Зале Кишу начало появляться своё малое Солнце — оно же и создало тёплую атмосферу, освещая опустевшие улицы рядом.

— Мхм…

Лефу малыми темпами начинал просыпаться.

— Устал… Я спать.

А позже опять уснул. Похоже, он выдал свой максимум, будучи полностью выжатым из сил.

— Он просто устал. Слышишь Ялин! Ты не права, если думаешь, твой приказ абсолютен. Иначе он не встал и вовсе.

— В этот раз я ему смерти не желала!

— Ещё бы… Пожелала бы, и меня казнили вместе с тобой!

— Ц…

Не выдержав моральный натиск сестры Лан Чжан вышла из Зала Кишу, переодеваясь в повседневную академическую одежду.

— А знаешь… Нам ведь некуда было идти во время праздника Середины Осени. Мы даже фестиваль пропустили… Были вместе взаперти тут днями.

Ялинь будто пыталась рассказать свою историю спящему Лефу. Она переложила его голову на колени, и продолжила говорить так, словно ничего и не произошло вовсе.

— Наш дедушка когда-то поссорился с папенькой. Шло время, ссора росла. Титул главы рода всё ещё за дедом, из-за этого мы даже пытались покинуть его дом. Но власть и способности слишком сильны — матушка просто не смогла пойти против. Дедушка… Он больше не приказывает, а словно гипнотизирует, если ты можешь пойти против нас, совсем ещё зелёных и неопытных девочек рода Чжан, пообещай, пожалуйста, что ты никогда не пойдёшь против нашего деда. Я знаю, что ты не в состоянии ответить мне, но во сне всё прекрасно слышно, как минимум я позаботилась об этом. Представляя сны, ты сможешь лучше воспринять историю, чем сам её рассказчик.

Лефу и правда видел сны. Он слышал мягкий женский голос, будто освещающий

1 ... 40 41 42 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Интеграция - Кир Коорыч"