Книга Дракон очарованный. Подвид женатый - Надежда Игоревна Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С тех пор как забеременела, — отрезала я.
Ну не говорить же, что меня все вокруг бесят! Еще за истеричку примет.
Впрочем, судя по насмешливому взгляду, Ричард все понял правильно. И это взбесило меня еще больше!
В бальный зал я вошла со жгучим желанием убивать. Всех. Вообще всех, кто под руку попадется!
И первым попался Вовка.
Мой драгоценный братец с момента появления в этом мире практически не появлялся в обществе. Общался с родителями и изредка — с Улькой. Ему, как и Райке, меньше всего хотелось менять спокойную налаженную жизнь на Земле на непонятно что в чужом мире. Но Наруса, конечно, желания потомков не волновали.
А потому Вовка смотрел на всех волком и, как и я, готов был прибить каждого, кто по неосторожности сунется под руку.
Мы с Ричардом дошли до середины зала, когда Вовка внезапно заступил нам дорогу.
— Ваше величество, — обратился он к Ричарду уважительным тоном, который никак не вязался с характером Вовки, — позвольте мне пообщаться с сестрой. Буквально несколько секунд.
Этикет был нарушен, причем очень грубо. Что бы ни случилось, мы с Ричардом должны были дойти до своих тронных кресел в конце зала. И только потом к нам мог обращаться с просьбой любой придворный. И был бы на месте Вовки обычный аристократ, его давно бы пинками выгнали из столицы за подобное поведение. Но отказать сыну полубога Ричард не посмел. Он вручил Вовке мою руку и позволил нам отойти к окну — пообщаться. Недолго, как и обещал Вовка.
— Мне нужно отсюда сбежать, — категорично заявил он, едва мы остановились у окна. — Помоги мне! Я тут с ума схожу!
Я подавила желание покрутить пальцем у виска, только поинтересовалась:
— Ты закусывать не пробовал? Помогает.
Вовка яростно сверкнул глазами.
— Ты хорошо устроилась, тебя точно все устраивает! А я тут без дела сижу! От баб всяких бегаю! Вытащи меня отсюда!
— Володь, ты точно в порядке? Какие бабы? Каким боком к ним я? И почему ты к отцу не обратишься?
— Потому что ты тут императрица! — Вовка говорил негромко, но очень эмоционально. Только руками не размахивал. — И твоим приказам подчиняются! Бабы при том, что я не хочу жениться ни на одной из этих крашеных кукол! В кошмарах я их видел! А к отцу не пробьешься! Он вечно занят! Полубог, видите ли! На родных детей ему плевать!
— Не хочешь — не женись, — я тоже начала раздражаться. — Ко мне ты что пристал? Что я, по-твоему, должна сделать? Приказать, чтобы аристократки тебя стороной обходили? Ты точно нормальный?
— Выпусти меня из дворца! Портал куда-нибудь открой!
— Как?! У меня нет таких сил!
— Ты же крутая магичка!
— Ага, в твоих снах!
— Ирина, — раздался рядом усталый голос Наруса, хотя его самого не было видно, — тебе нельзя нервничать.
— Ну так открой ему портал тогда, — огрызнулась я. — И я перестану нервничать. Откуда я-то знаю, что ему нужно?!
— Дети, — еще один вздох.
Вслед за этим Вовка исчезает прямо на моих глазах.
— Не волнуйся. Твой брат хотел поменять обстановку. Он ее поменял. Уверен, на новом месте ему точно понравится.
Угу, судя по полному ехидства голосу, Вовку остается только пожалеть.
Глава 46
Как тот актер, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли,
Как тот безумец, что, впадая в гнев,
В избытке сил теряет силу воли, —
Так я молчу, не зная, что сказать,
Не оттого, что сердце охладело.
Нет, на мои уста кладет печать
Моя любовь, которой нет предела.
Уильям Шекспир
Остаток бала прошел, как ни странно, довольно спокойно. Мы с Ричардом с важным видом восседали в своих креслах, наблюдали, как веселятся придворные. Не знаю, как он, а я хотела поскорей вернуться в спальню. И сидеть было тяжело, и завидовала я танцорам. Сама с удовольствием очутилась бы там, на паркете, показала бы, что умею. Но до родов об этом можно и не думать. А то и следующие несколько месяцев после — тоже. Я ощущала себя грациозной, как беременная слониха.
И все, что мне оставалось, — это наблюдать за развлечениями других.
Родители все же приняли приглашение и сейчас стояли у стенки, о чем-то негромко переговаривались. Отец если и был чем-то недоволен, то тщательно это скрывал. Мама улыбалась всем окружающим искусственной улыбкой. Вряд ли она так уж мечтала появиться здесь сегодня. Увы, положение обязывало.
Улька задорно плясала на паркете то с одним то с другим галантными кавалерами, весело смеялась и вызывала во мне жгучую зависть всем и своими сегодняшними действиями.
Его высочество, принц оборотней, высокий черноволосый красавец тоже оказался в списке Улькиных кавалеров.
— Я получил запрос, — внезапно отвлек меня от наблюдения за народом Ричард. Говорил он негромко, так, чтобы слышать его могла только я.
Пришлось поворачиваться в его сторону.
— Что за запрос? От кого?
— От мужа твоей второй сестры. На работу в столице.
Я изумленно поморгала. Вторая сестра? Райка, что ли? А запрос на работу зачем?
— Не понимаю, — покачала я головой.
— Лекари должны получать разрешение на работу в крупных городах от властей этих городов, — пояснил Ричард. — Без разрешений они имеют право работать только в деревнях, приграничных крепостях и отдельных усадьбах. В общем, там, где их действия нанесут окружающим наименьший вред.
Ах, вот в чем дело…
— И? Ты позволишь ему работать здесь?
Ричард покосился на зал, наполненный придворными, сделал глубокий вдох и ответил якобы спокойно.
— Была бы моя воля, я б его послал. Но к запросу прилагается письмо к тебе. От твоей сестры. Она пишет, что разработала вместе с мужем какие-то новые методики лечения. И ей нужен доступ к большому числу пациентов. Так как она не хочет прозябать в той усадьбе. Поэтому