Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Милый дом - Тилли Коул 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Милый дом - Тилли Коул

183
0
Читать книгу Милый дом - Тилли Коул полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:
и крепко удерживал, не давая мне двигаться, а пальцы другой его руки вошли в меня. Я охнула, и его взгляд потемнел.

– Других девушек не будет. Впервые в жизни ты дашь то, что я хочу, что мне нужно. Ты предоставишь мне полный контроль, и мне это понравится. И тебе, так ведь? Тебе все чертовски нравится?..

Знакомая разрушительная волна желания стала подниматься по моим ногам, и мои прерывистые вздохи заполнили каждый уголок комнаты.

Я вцепилась в плечи Ромео и ответила:

– Да, мне нравится. Мне это нравится!

Его ухмылка одновременно возбуждала и бесила меня. Его пальцы продолжали двигаться с умопомрачительной скоростью.

Моя рука потянулась к его джинсам.

– Отпусти, – взревел Ромео. – Немедленно. Сейчас не время. Ты не прикоснешься ко мне, пока я не разрешу.

Я сделала, как было велено, и в меня вошли три его пальца. Я откинула голову назад и закричала от разрядки. Моя грудь вздымалась от нахлынувших ощущений. Я схватила Ромео за волосы, прижала его губы к своим, выражая полное принятие того, кем был он, кем была я, кем были мы.

Отголоски музыки с танцпола разносились по тишине маленькой кладовки; я чувствовала, как барабан и бас проходят сквозь грудную клетку Ромео, а дальше – к моей. Роум вытащил руку из моих трусиков и нежно поцеловал меня, медленно и ласково, что прямо противоречило тому, что было всего несколько секунд назад.

– У нас все в порядке? – прошептал он мне в губы, его глаза были не просто настороженными, скорее испуганными.

Я поцеловала его в лоб и улыбнулась, отчего его лицо засияло.

– Я хочу тебя, Ромео. Ты даришь мне нечто, в чем я и не подозревала, что нуждаюсь.

– Даже несмотря на то, что я трахаюсь уже много лет? Несмотря на то, что усложнил тебе жизнь? Что я достался тебе испорченным товаром?

Я провела ладонями по его рукам.

– Не буду притворяться, что меня это устраивает, но если у тебя буду я и только я, то я со всем справлюсь.

– Только ты. Да я даже не замечаю других девушек с тех пор, как мы впервые поцеловались. – Казалось, ему было почти больно произносить эти слова.

– Ромео?

Кончики его пальцев прошлись по моему лицу, и Роум внимательно наблюдал за моей реакцией.

– М-м-м?

– Мы неправильные? Почему мы находим… удовольствие в испорченном? Ты командуешь мной, как старший сержант, а я подчиняюсь твоим требованиям.

Он мрачно улыбнулся моему мучительному беспокойству.

– Я собираюсь сказать громкое «да».

Я кивнула и медленно отвернулась, но он снова притянул меня к своему повеселевшему лицу.

– Тебе нравится, Мол? Нравится, что я держу все под контролем?

Я закатила глаза, потому что могла воспламениться от одной только мысли об этом.

– Да… каждый раз.

– Значит, мы не ошиблись. Действительно нет на свете двух более подходящих людей. Мы заполняем эмоциональную пустоту друг в друге.

Я выдохнула смешок.

– Несчастные влюбленные?

Он снова улыбнулся. Улыбкой во все тридцать два зуба, которую я никогда не видела у него ранее, такой беспечной и свободной.

– Думаю, нам пора прекратить цитировать эту чертову пьесу, Шекспир. Складывается ощущение, что мы – дурацкая версия «Ромео и Джульетты» с рейтингом «только для взрослых».

Я не удержалась и расхохоталась, и Ромео присоединился. Поправив платье, я взяла его за руку.

– А теперь пойдем потанцуем.

– Я и без того безумно возбужден. Я точно взорвусь, просто наблюдая, как ты двигаешься. Твои изгибы представляют опасность, детка.

Я потерлась о его тело, почувствовав твердость в его джинсах.

– Мы еще не закончили на сегодня, Ромео. Я хочу, чтобы ты постоянно думал об этом, пока мы не покинем этот клуб. Но мы пришли сюда танцевать, и я хочу потанцевать. Покажи всем своим прошлым завоеваниям, что ты теперь мой и что им следует катиться как можно дальше от моего мужчины.

Я уже собралась отвернуться, когда он рывком приподнял меня с пола и закинул мои ноги себе на талию.

– Повтори это еще раз, – грозно приказал он. Игривый Роум полностью исчез, а темный Роум поднял голову.

– Что сказать?

– То, что ты сказала только что.

– Что ты мой?

– Да, – прохрипел он, толкаясь между моих ног.

– Теперь ты принадлежишь мне. Без всяких условий. Такой, какой есть.

Он зарычал и вжал меня в стену. Я не собиралась мешать ему взять то, что он хотел, и, судя по выражению его лица, он тоже. Я собиралась отдаться своему парню в кладовке, но, честно говоря, мне было все равно.

Ромео уже было расстегнул ширинку, когда кто-то принялся дергать дверную ручку.

– Эй, кто там? Открывайте, – раздался мужской голос из коридора.

– НЕТ! – проревел Ромео сквозь стиснутые зубы, его руки почти болезненно сжали мою талию.

– Открывайте, или я вызову охрану!

Голова Ромео упала мне на плечо, и я рассмеялась, зарывшись лицом в его длинные волосы. Я наклонилась, застегнула ему ширинку и, вырвавшись из его хватки, переплела наши руки.

– Пойдем, малыш. Давай постараемся провести наше свидание.

Резко кивнув, он обхватил мое лицо ладонями.

– Мы идем, и ты продемонстрируешь всем, что мы вместе. Ты управляешь отношениями… нами. Пора быть смелой, детка. Да обрушится на всех эта долбаная буря.

Улыбка медленно расплылась на моем лице, а в груди разлилось тепло. Он дал мне понять, что мы несокрушимы. Пришло время претворить убеждение в жизнь.

Ромео рывком распахнул дверь, и молодой бармен с другой стороны отступил назад, увидев суровое выражение на лице моего парня.

Мы пробрались сквозь толпу к нашей кабинке. Друзья веселились на танцполе, поэтому мы схватили пиво, чтобы успокоить алкоголем бушующие гормоны.

Заметив ту грудастую официантку, я жестом привлекла ее внимание. Ромео непрерывно наблюдал за мной, когда она подошла ближе. Каждый мускул его крепкого тела был готов вмешаться. Я пересела к нему на колени и позволила себя обнять.

Глаза-бусинки девицы сощурились, и она что-то пробормотала себе под нос, прежде чем изобразить фальшивую улыбку.

– Чем могу вам помочь?

Я игриво взглянула на Ромео, который от моей новоприобретенной уверенности растерянно ухмыльнулся. Наше свидание в кладовке успокоило мою ревность – если нас притягивало друг к другу таким животным магнетизмом, мне не угрожала ни одна соперница.

– Мы выпьем по рюмке текилы, по две рюмки, и… – Я провела пальцем по прессу Ромео к его джинсам, и его бедра в ответ толкнулись в мою попку. – Что еще хочешь, милый?

Глаза Ромео засияли неприкрытым желанием.

– Полагаю, надо повторить всем пива, красавица, – ответил он мне.

Я снова повернулась к официантке.

– Записали? – Она резко кивнула и

1 ... 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Милый дом - Тилли Коул"