Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » В отражении зеркал - Анна Светлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В отражении зеркал - Анна Светлова

1 167
0
Читать книгу В отражении зеркал - Анна Светлова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42
Перейти на страницу:

– Доброе утро, – послышался нестройный шум их голосов.

Она прошла в центр комнаты, подошла к столу и присела, приглашая меня присоединиться к ней.

– Вы не возражаете, если я сегодня позавтракаю вместе со всеми вами, – произнесла она, оглядывая мужчин.

Все присутствующие удивленно переглянулись, кивнули и сели за стол.

За завтраком старались все молчать, и лишь когда трапеза была окончена, а стол опустел, Томас встал и торжественно произнес:

– Этой ночью произошло кое-что важное для меня. Я узнал новые факты о своей семье. Оказывается, у меня есть сестра-близнец, и мне бы очень хотелось с ней познакомиться.

Клаус удивленно вскинул брови.

– Томас, но почему твои родители молчали о ней?

– Мои настоящие родители – король Константин и королева Элизабет, а мое имя по рождению – Виктор.

После его слов в столовой воцарилась гробовая тишина.

– Ты уверен? – нарушая безмолвие, спросил мой отец.

– Эти сведения абсолютно достоверные, – сообщила Хранительница.

– Вот это новость! И что ты намерен делать с полученной информацией? – удивленно протянул отец, глядя на Томаса.

– Для начала я хочу отправиться на поиски своей сестры, – уверенно ответил тот.

– И что, мы должны теперь называть тебя Ваше Величество? – иронично спросила я.

Мой приятель внимательно посмотрел на меня и произнес:

– Нет. Я прошу вас по-прежнему называть меня Томасом и без всяких официальных обращений. Я поделился с вами этой новостью, потому что доверяю каждому присутствующему в комнате. Что я буду делать дальше, пока не знаю.

– А что нам делать с Тайной Канцелярией? – озабоченно спросил отец.

Тут в разговор встряла Хранительница:

– Я предлагаю вам, друзья мои, остаться на время здесь. Тайная Канцелярия никогда не станет искать вас в этом замке. Каждый вторник и четверг ровно в полдень перед воротами открывается портал в мое дальнее имение, где живет сестра Томаса. Сегодня вторник, поэтому оба юноши могут отправиться за Софией, а мы пока подождем их здесь. Через два дня, когда они вернутся, уже будем решать, что нам всем делать дальше.

После непродолжительных споров все согласились с мнением Хранительницы и решили дождаться возвращения Томаса.

– Только я не стал бы доверять твоему другу после всего случившегося, – проговорил отец, с опаской поглядывая на Клауса.

– Нет, это не обсуждается. Я доверяю Клаусу, – объявил Томас. – Это не его вина. Каждый из нас, мог оказаться под властью чар Марка Слэттена.

– Хорошо, тогда через два дня мы ждем вас назад, – тихо произнесла Хранительница, поднимаясь со своего места. – Томас и Клаус, идите, собирайтесь через два часа проход откроется. Остальные могут располагаться здесь и чувствовать себя как дома.

Мы все встали из-за стола, и каждый отправился по своим делам. Немного погуляв по двору, я решил наведаться в библиотеку. Впереди было два свободных дня, которые я решила посвятить чтению. Приоткрыв дверь и прошмыгнув вовнутрь, я едва ли не столкнулась внутри с Клаусом.

– Ты еще здесь? – воскликнула я от неожиданности.

– Уже собирался уходить, – тихо произнес он.

– Счастливого пути!

– Спасибо, – затем, запинаясь, Клаус добавил. – Я хотел бы еще раз попросить у тебя прощения за все, что вчера произошло. По своей воле, я бы никогда не причинил вреда друзьям.

Я внимательно посмотрела на него и понимающе закивала головой.

– Профессор Слэттен ловко манипулировал нами всеми, но я больше не хочу о нем вспоминать.

– Спасибо тебе, – произнес он, взяв мою ладонь.

– Вы только возвращайтесь скорее, – тихо ответила я, глядя на него.

В этот момент дверь распахнулась, и в библиотеку влетел запыхавшийся Томас. Увидев меня с Клаусом, он резко остановился и, прищурив глаза, язвительно произнес:

– Надеюсь, я вам не помешал?

– Нет, я уже собирался уходить, – хрипло произнес его друг и направился к дверям.

На пороге Клаус на миг оглянулся, посмотрел мне в глаза, и, ничего больше не сказав, вышел из комнаты.

Как только дверь за ним захлопнулась, Томас нарочито медленно направился внутрь помещения и остановился напротив высокого шкафа. Он открыл стеклянную дверцу, потянулся к какой-то книге и стал ее перелистывать.

– Ты хочешь взять с собой почитать? Странное желание для человека, отправляющегося знакомиться со своей сестрой, – иронично проговорила я.

Он повернул голову в мою сторону и хрипло произнес:

– Если честно, я хотел увидеть тебя и попрощаться.

– Ну, счастливо. Передавай привет своей сестре.

Он качнул головой и сделал несколько шагов по направлению ко мне. Затем быстро наклонившись ко мне и обняв, поцеловал долгим, затяжным поцелуем.

Оторвавшись от моих губ, он пристально посмотрел мне в глаза, в этот момент передо мной все поплыло.

– Обязательно передам ей привет от тебя, мисс Колючка, – добавил он улыбаясь. – Я очень хочу, чтобы подружились два человека, которые так много для меня значат.

После этого, не говоря ни слова, он развернулся и покинул библиотеку.

От поцелуя и последовавшего неожиданного признания я некоторое время была в полном замешательстве.

Придя в себя через мгновение, я резко развернулась и побежала за ним.

– Томас, постой, – выкрикнула я ему вслед, но звук его шагов уже затих в конце коридора.

Вернувшись в библиотеку, я долго размышляла над произошедшим. Спустя несколько часов в комнату заглянула девушка, приглашая меня на обед. Прихватив с собой из библиотеки пару книг, я отправилась вниз, где за накрытым столом уже сидели отец и Оран. Наш ужин прошел в молчании. Я кожей ощущала сгущающуюся атмосферу, но не понимала, как развеять эту натянутость. Лишь в самом конце трапезы отец задал мне волнующий его вопрос:

– Алина, как ты думаешь, можно ли доверять этой Хранительнице?

Я пожала плечами и ответила:

– Если честно, я уже ни в ком не уверена. Последние события показали, что мы легко можем стать пешками в чужих руках.

Поднявшись из-за стола, я поблагодарила всех и отправилась с выбранными книгами в свою комнату. Весь день я провела за чтением, лишь под вечер меня сморил сон. Когда стемнело в мою комнату постучала девушка, которую я видела вчера, и пригласила меня на ужин. Я, с трудом разлепив глаза, вежливо отказалась, попросив принести мне в комнату лишь чашку чая. Уже глубокой ночью, стоя у распахнутого окна, я вспоминала все, что произошло со мной за последние дни в этом странном мире. Впереди маячил мрак неизвестности. Лишь один положительный момент был передо мной в этой непроглядной тьме – у меня было два верных и смелых друга, с которыми я рассталась этим утром, и которые должны были вернуться через два дня.

1 ... 41 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В отражении зеркал - Анна Светлова"