Книга Пара для дракона, или просто будь пламенем - Алиса Чернышова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Фьорд, — оборвала его Ири. — Мне кажется, те, перед кем нужно оправдываться за проявление милосердия — недостойные существа. Не причисляй меня к ним.
— Кхм… в общем, не позволяйте ей себя касаться. И, если будет распределение, прошу её для нашего ведомства. Ну, потом, когда она разродится.
Ири с трудом сдержала фырканье.
— Договорились, — сказала она. — Может, составишь нам в таком случае компанию в прогулке по городу? Присмотришь за этими красавцами заодно.
"И мне будет на кого их оставить, когда я приглашу Ихора на ужин", — мысленно добавила Ири, но вот этого Фьорду знать уже не следовало.
— Служу вам! — тут же вытянулся парень с явным энтузиазмом.
* * *
— Как она работает? — Ихор потрясенно смотрел в окно на то, как двигаются железные лапы самоходной машины.
— Первый вопрос артефактора, — рассмеялась Ири. — Но тут я вам, боюсь, не помощник. Я бездарна в артефакторике, совершенно и абсолютно. Тем не менее, если все же решите остаться, вам предстоит это изучить. Это — и многое другое.
Её истинный тут же посерьёзнел и внимательно посмотрел ей в глаза.
— Если — если! — мы решим остаться, чем мы будем заниматься?
Краем глаза Ири отметила, что напряглись все присутствующие: благодаря Маллани содержание их разговора было известно всем присутствующим.
— Служить городу Чу сообразно вашим способностям, — сказала Ири мягко. — Касаемо лично вас… Не буду скрывать, нам интересны ваши таланты, поскольку у нас практически нет артефакторов — и, увы, совсем нет хороших.
— Почему? Не поймите неправильно, но я хочу понять заранее, в чём подвох.
Ири прищурилась. Когда ведёшь переговоры с собственным истинным, проблема в том что ему до смешного не хочется лгать.
— Артефакторов мало, — сказала она честно. — У них обычно есть широкий выбор мест, где можно работать, и они предпочитают более безопасные, чем Чу. Мы пытались заполучить несколько выпускников подобного профиля, но даже высокие гонорары не перевесили необходимость денно и нощно ждать нападения. Благо, не одни мы в силах предложить большие деньги годным магам. Артефакторика требует особого склада ума, и усидчивости, и внимания к деталям, и жертвенности — потому что иные артефакты выпивают своего создателя до основания. Опять же, врождённые способности — это хорошо, но на артефакторов нужно долго и упорно учиться. Если вы согласитесь, вам предстоит сидеть над книгами днями и ночами.
— Вот уж что меня никогда не пугало, — Ихор улыбнулся тепло и чуть иронично, отчего у Ири стало чуть легче на душе. — Это моё пожизненное состояние. Но, боюсь, в этих самых книгах я ничего не пойму.
— Да, это один из пунктов, — кивнула она. — Нам нужно будет начать с внедрения вам языковой сферы. Это ментальная конструкция, которая создаёт в вашем мозгу ассоциативный ряд и помещает в вашу память определённый пласт информации.
— То есть, как закачать переводчик прямо в голову?
— Если вам угодно. Но должна предупредить: это не даст мгновенные знания, практиковаться все равно придётся. Также мы не можем создать матрицу, пока у нас нет носителей обоих языков. Так что, вам очень повезло, что у нас есть Эу-хений.
— Да, это мой счастливый билет, — пробормотал Ихор в достаточной степени скептично, чтобы Ири мысленно усмехнулась.
Ну да, Жрец Тьмы не выиграл бы конкурс на самого милого человека на всём белом свете, зато в конкурсе на самую большую сволочь некоторые шансы у него были. С другой стороны, для того, чтобы навести порядок в отдельно взятом государственном аппарате, зачастую и надо быть сволочью, как минимум, по общепринятым меркам — так работает игра. Да что уж там, тот же Ос Водный, каким бы милым и вежливым существом ни казался, на деле вежливо же сожрал не одного политического противника. И как бы могла Ири его за такое осуждать?
— Извините, можно задать личный вопрос?
Драконица поощрительно улыбнулась, готовая сообщить, что совершенно не замужем.
— А вы — эльф, да?
Ну, надо сказать, так Ири ещё не оскорбляли — по крайней мере, безнаказанно.
— А я… похожа? — поинтересовалась она чуть резче, чем стоило бы.
— Очень, — активно закивал Ихор. — Такая, как в легендах!
Ири отвернулась к окну, чтобы скрыть свою реакцию. Рот стал полон острых клыков.
Кто другой за такое высказывание уже лежал бы со свёрнутой шеей, но — это же пара. Тем не менее, подумать только: он решил, что она — фейри. Как только в голову пришло?
— Я прошу прощения, — вмешался вдруг Фьорд. — Почтенный… Ихор, верно? А не могли бы вы рассказать, какие эти эльфы в ваших легендах?
— Это прекрасные, справедливые и мудрые вечные создания, — быстро сказал истинный, поглядывая на неё. — Совершенные люди со звёзд, которыми правит красавица-королева. Они хорошо стреляют из луков и роняют больших слонов. Ну… так в фэнтези обычно бывает, хотя и не во всяком. Эй, если я сказал что-то не то, то прошу прощения! Я не подумал, что тут может быть совсем другая вариация на тему эльфов. Моя вина.
Драконица вздохнула. Вечные и прекрасные… а уж какие справедливые! Но да, кто бы сомневался, что фейри были хороши в пропаганде. Те, кто видел их издалека, вполне могли сказать, что они вечны, прекрасны и дальше по списку. А те, кто видел сблизи… Ну, мертвецы сказок не сочиняют.
— Это я прошу прощения, — сказала она мягко. — Не учла, что в вашем мире могут быть другие представления о эльфах. Думала, там о них знают больше, коль скоро они там частые гости… На будущее: постарайтесь воздерживаться от попыток угадать, кто есть кто. Я отнесусь к этому с пониманием, но многие другие за такое оскорбление могут и убить. Причём, как вы понимаете, "убить" в данном случае — отнюдь не метафора.
Ихор кивнул, и лицо его ожесточилось.
— Простите, — сказал он. — Я действительно… в общем, моя вина.
— Вы всего лишь думаете категориями собственного мира, — как могла мягко сказала драконица. — В нашем все не так просто. Рас много, и отношения между ними порой непросты. Уверена, у вас тоже бывало в истории, что представители разных народов… скажем, не слишком ладили друг с другом.
— О, да, — мрачно согласился человек. — Ещё как бывало.
Ири кивнула.
— То-то же.
За разговором они приблизились ко внешней стене Чу, ощерившейся стальными шипами, стрелами и чарами. Хуторчане ощутимо напряглись — для них вид этой самой стены должен был значить только смерть. Драконица благодаря постепенно расцветающей в груди связи знала, что Ихор все время хочет задать вопрос, но не решается.
— Почему вы стреляете в попаданцев со стен? — он все же это просил, когда первые ворота поднялись, пропуская самоходную машину со знаками Храма Тьмы. — Люди… или кто бы там ни было и так пережили кошмар. Почему такая жестокость?