Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Замужем за призраком - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замужем за призраком - Анна Бахтиярова

796
0
Читать книгу Замужем за призраком - Анна Бахтиярова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 78
Перейти на страницу:

— Так уж и всё? — не согласился Билли, глянув на Реймонда исподлобья. — Я понимаю. Правда. Помнится, еще до женитьбы встречался я с одной девушкой. Расстались мы по ее инициативе. Впрочем, — он тяжко вздохнул. — Ни к чему прикрываться умными словами. Бросила она меня. Из-за другого парня. Ух, как я разозлился. Чуть не спалил обоих. Силой ведьмовской. А я даже влюблен в нее по-настоящему не был. Так, юношеское увлечение. Просто самолюбие взыграло. Это нам полагается кидать девчонок, а не наоборот.

Реймонд скривился, отхлебнул кофе и бросил:

— Ладно. Я тоже не обрадовался. Хотел знать, что это за мужик. И коли не маг окажется, подпортить жизнь чуток. Даже детектива нанял. Из вашего брата. Человек не смог бы приблизиться к Доре незаметно.

Линда закатила глаза, но смолчала. Между прочим, такая работа для одаренных незаконна. Причем, преступление совершают не только сами «детективы», но и те, кто их нанимает. Но, как заметил Билли, беседа «анонимная». Все, что здесь сегодня звучит, останется в этих стенах.

— Нарыли что-нибудь интересное? — спросил, тем временем, Билли с любопытством.

— Нет. Дора погибла в тот же день. Через два часа, как я нанял детектива. Он даже на хвост ей сесть не успел. Я тут же отменил заказ. Не хватало копаться в подноготной мертвой ведьмы Охраны. Только б засветился.

— Значит, тупик, — протянула Линда с толикой разочарования.

Наем сыщика — дело незаконное. Но если б тот назвал имя нового таинственного «кавалера» Доры, это бы здорово помогло.

— Поговорите с родителями Доры, может, они что-то знают, — посоветовал Реймонд. — Хотя и не факт. Странные они. И какие-то… пришибленные, будто тени своей боятся. Мне казалось, Дора никогда не была с ними близка.

— Поговорим, — кивнул Билли и спросил, словно невзначай. — А что насчет вашей супруги? Обманутые жены — первые подозреваемые в любом расследовании.

— Не моя, — Реймонд и бровью не повел. — Она в кресле-каталке. Покидает дом только для прогулки по кварталу. И то в компании сиделки. Иногда я сомневаюсь, что она вообще замечает, дома я или нет. Вы лучше поинтересуйтесь женой моего соперника. Возможно, она дама не столь кроткая…


****

— Веришь этому бюрократу? — спросил Билли, пока ехали к родителям Доры.

— Да. Он не лжет. Я проверила.

Линда, правда, это сделала. Осторожно, чтобы Реймонд не ощутил ведьмовского вмешательства. Это же неофициальное расследование. Применять способности права нет. Но риск себя оправдал. Она убедилась в искренности собеседника. Увидела, пусть и нечетко, последнюю встречу с Дорой: ее решительное лицо и его — изумленное. Мелькнула «картинка» с частным детективом. А еще печальное зрелище — женщина в инвалидной коляске, равнодушная ко всему на свете.

Увы, с родителями Доры провернуть подобный трюк не получилось. В доме стояла ведьмовская защитная печать. Причем легальная, пусть и невидимая глазу. Такую ставили несколько сотрудников Охраны, вплетая в нее часть собственных сил. Печать оберегала дом и ее обитателей от любого ведьмовского влияния. Невероятно, но факт! Печать стояла в городе, где не жили взрослые ведьмаки и ведьмы. В городе, в который они в принципе не допускались. Однако кто-то в конторе счел нужным ее установить, дабы защитить супругов Бейли от вторжения. Неужели, сама Дора постаралась? Или некто влиятельный, продвигавший ее всю жизнь? Ведь печати не готовили в городах, вроде Черного сокола. Только в столице и еще трех мегаполисах, считая Беркут.

Ведьмовские печати отличались от технических приспособлений, что изобретал отец Линды. Его детища направляли выпущенную особенную энергию на своих же владельцев. Но в ослабленном виде. В отцовском доме при попытке применить магию Линда пострадала сама. Но несерьезно. Ведьмовская печать работала иначе. В ней заключалась сила нескольких ведьм, и она брала превосходством. Могла в буквальном смысле размазать недоброжелателя по стенке.

Кстати, ведьмаки не ощущали печать. Поголовно. У некоторых ведьм получалось. У одной из десяти. Тут требовалась особая «чувствительность». Это как со слухом, когда звук на определенной частоте способно слышать считанное количество людей. Вот Линда и слышала. То бишь ощущала. И понимала, что, если рискнет применить дар, окажется в лучшем случае в больнице. Значит, предстоял просто разговор. С «простыми», как сказал Билли, людьми. «Пришибленными», как назвал их Реймонд.

Вот только вряд ли они такими являлись. Абы кому в дом печати не ставят.

Вели себя супруги Бейли именно, как те самые «простые» люди. Сидели на диване, скромно сложив руки на коленях, отвечали без подробностей, хотя и демонстрировали готовность помочь. Не верилось, что эти двое вырастили бойкую, уверенную в себе Дору.

А, впрочем, кто сказал, что они не притворялись?

— Дора никогда не говорила о личном, — заверял отец.

— Никогда, — поддакивала мать. — У нас в семье не принято.

— Но вы же родители. Не верю, что ничего не знали, — «закинул удочку» Билли и покосился на Линду в ожидании, что та проверит их слова ведьмовством.

Он, как и всякий мужчина, не чувствовал печать. Не понимал, что Линда бессильна.

— Дора всегда была скрытная, — пояснил отец.

— Да и навещала нас не часто, — добавила мать.

Линда поняла, что они с Билли зря сюда приехали. Из матери с отцом ничего путного не выудить. Потому просто осматривалась, изучала всё вокруг, чтобы составить представление, в каких условиях выросла Дора. Да, ее детство прошло не в этом доме, не в этом городе. Но вряд ли старое родительское жилище сильно отличалось от нынешнего. Обстановка до тошноты проста: дешевая мебель, никаких картин или цветов. Хорошо еще, что на камине стоят фотографии, хоть немного оживляя гостиную.

— Не думаю, что Дора с кем-то встречалась, — говорил, тем временем, отец. — Она знала, как отрицательно мы относимся к отношениям вне брака. В ее жизни существовала только работа в Охране. Дочь отдавала ей всё свое время и силы.

— Дора не успела встретить подходящего мужчину, — объяснила мать, хотя врала напропалую, разумеется. — Мы вырастили дочь скромной и порядочной. К тому же, ей не посчастливилось оказаться ведьмой. Не принимайте на свой счет, милочка. Возможно, у вас иное воспитание. Но Доре, действительно, не посчастливилось. Мужчины-ведьмаки слишком…хм… раскрепощенные. Они не подходили моей дочери. А для мужчин-людей ведьма вроде экзотики — для скоротечных отношений, а не создания семьи. Так что не ищите тайного кавалера. Его попросту не существовало.

У Линды чесался язык «обрадовать» супругов Бейли, что с одним дочкиным кавалером она общалась час назад, и никакую семью они с Дорой строить точно не собирались. Но смолчала. Пытаясь уличить родителей во лжи, ничего не добиться. В то, что эти двое пребывали в счастливом неведении, она не верила ни на грамм.

Билли еще что-то спрашивал. Кажется, интересовался характером Доры. Линда не слушала. Толку-то? Встала и подошла к камину, чтобы посмотреть семейные фото. Фото отнюдь не старые, как ни странно. Большинство выставляет на всеобщее обозрение себя в молодости и детишек в нежном возрасте. Большинство. Но не супруги Бейли. Эти двое предстали на снимках лет на пять моложе себя нынешних. Такие же седые и скромно одетые. Рядом стояла фотография Доры. Взрослой Доры, какой ее помнила Линда по совместной рабочей неделе. Третье фото запечатлело группу людей, включая хозяев дома. На пикнике. На фоне некого озера.

1 ... 40 41 42 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Замужем за призраком - Анна Бахтиярова"