Книга Девушка, которая ушла под лед - Меган Миранда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дом Кевина был последним на улице. Дорога покрыта снегом, кое-где обледенела, повороты крутые – так что карабкаться еще минимум минут десять.
Время от времени я поглядывала на Карсона, но все же старалась не отвлекаться от дороги. Позади была четверть пути, когда вдруг что-то изменилось. Легкое притяжение, только предостерегающее об опасности, резко превратилось в назойливый зуд в самом центре мозга. Я ударила по тормозам и повернулась к Карсону.
Он дернулся вперед от резкого торможения – его бросило на ремень.
– Эй, ты чего? Сесть за руль?
Карсон улыбался, будто все было как обычно, но он прищурился и несколько раз бросил взгляд за окно.
– Что случилось?
– Ничего… А чего свет такой яркий стал?
Мы стояли посреди узкой дороги, по обеим сторонам закрытой деревьями, сквозь которые едва пробивалось солнце.
– Карсон, скажи мне: ты плохо себя чувствуешь? Тебе не кажется, что сейчас начнется судорожный припадок?
– Я же объяснил: судороги давно прекратились.
Его слова прозвучали неуверенно. И тогда я приняла решение. Выбрала, как быть и что делать. Опасно развернувшись посреди обледеневшей дороги с ограниченной видимостью, я поехала назад в город.
– Ты куда? – спросил Карсон.
А я считала в уме. Три минуты, чтобы спуститься с горы. Три минуты ехать до трассы. Десять минут до доктора Логана. Я успею. Зуд только появился. Мы справимся.
– Я везу тебя к своему врачу. Ты плохо выглядишь.
– Смешно, – сказал Карсон, но в его голосе не было возражения. Наверняка он чувствовал что-то, что заставило его согласиться и позволить спасти себя.
– Позвони Жанне. Или родителям.
Но он не слышал меня. Он вертел головой, щурился, выбросил вперед ладонь, заслонив глаза от света.
– Что с тобой?
– Я вижу ауру, – прошептал он.
– Что это?
Я убрала ногу с тормоза, машина катилась с горы, набирая скорость. Навстречу поднимался черный автомобиль – на долю секунды мы встретились взглядами с его водителем. Я вцепилась в руль еще крепче и надавила на газ.
– Знак. Предупреждение, – произнес Карсон, рассматривая против света ладонь.
Наконец спуск кончился. Еще три минуты до трассы.
– Все будет хорошо, Карсон, – сказала я, а на самом деле меня уже охватывала паника. Притяжение стало сильным. Зуд в мозгу нарастал, достиг шеи и плеч, спустился к рукам. Слишком быстро. Сделав глубокий вдох, я придавила педаль газа.
– Карсон?
– Дилани, что-то не так.
– Я знаю. Я еду максимально быстро. Просто держись.
– Не со мной, с тобой.
Он направил указательный палец на руль: мои руки, вцепившиеся в обод рулевого колеса, дрожали. Я еле удерживала его. Машину бросало из стороны в сторону. Тогда я заставила себя разжать пальцы и стала контролировать руль раскрытыми ладонями. Безумная пляска пальцев предсказывала будущее. На мгновение я зажмурилась, потрясла головой, пытаясь избавиться от зуда, сосредоточиться на дороге.
– Черт! – Я крутнула руль, затормозила. Протянула дрожащую руку к Карсону. – Достань телефон и позвони!
Он странно посмотрел на меня, но все же достал телефон.
– Кому звонить?
– Девять-один-один.
Карсон набрал номер, приложил телефон к уху, но внезапно выронил его. Из лежащего под ногами аппарата донесся голос оператора. Отстегнув ремень безопасности, я потянулась за телефоном. И ощутила, как все тело Карсона напряглось.
– Карсон!
У него закатились глаза, дернулись руки и ноги. Я дотянулась до телефона, схватила его. Женщина на линии продолжала спрашивать:
– Ответьте, ответьте! Что у вас случилось?
Пока я выпрямлялась, у Карсона дернулось колено, и удар пришелся ровно мне по подбородку. Карсон забился в судорогах.
– Блин! Блин! Блин! – только и повторяла я сама себе и в трубку: пристегнутый ремнем Карсон весь дергался, а его руки и ноги хаотично били по дверце, полу, потолку – звуки получались странные, неестественные.
– Мисс, что происходит?
Дрожащим голосом я ответила:
– Здесь Карсон Левин. У него судороги.
Я потянулась и попыталась отстегнуть ремень безопасности, потому что тело Карсона билось с такой силой, от которой могли остаться страшные синяки.
– Я поняла, мисс. Просто не трогайте его. С ним все будет в порядке.
– Он у меня в машине. Пристегнут ремнем…
– Не трогайте его. Приступ пройдет. Ждите.
– Что мне делать?
– Ничего. Вы ничего не можете сейчас сделать. Я направляю к вам помощь. Где вы находитесь?
Голова Карсона упала на грудь, а руки и ноги продолжали безумно дергаться. Его вырвало прямо на сиденье. Я прикрыла рот ладонью и распахнула дверь со своей стороны, потому что в машине завоняло как на заправке в туалете.
– Его вырвало, – тихо сказала я в трубку.
– Рвота вышла наружу?
А как еще бывает?
– Да.
Я вылезла из машины, обежала ее, открыла пассажирскую дверь. И в этот момент позади нас припарковалась машина Троя.
– С ним все будет в порядке, если не перекрыты дыхательные пути. Где вы находитесь?
– На трассе.
– На какой трассе?
– Не знаю! Рядом с Андервиллем. Приступ не прекращается!
– Первые четыре минуты приступ не опасен. Жизни могут угрожать несколько приступов подряд. А его приступ пока длится только минуту. На какой вы трассе?
Только минуту?
Трой вышел из машины, лениво прислонился к капоту.
– Убирайся! – крикнула я.
– Это ты кому?
Я не ответила. Лишь нервно рассмеялась:
– Приступ кончился!
Голова Карсона безвольно свесилась, но он дышал: грудная клетка ходила вверх-вниз, вверх-вниз. Я считала вдохи-выдохи. С ним все хорошо. Он дышит. Он жив.
Не переставая смеяться, я захлопнула телефон. Хлынули слезы, но даже сквозь туман я видела Троя у машины. Улыбка сползла с моего лица, и я кинула на него мрачный взгляд. Отстегнув Карсона, я поволокла его на улицу – в машине слишком пахло болезнью, а помощь вот-вот подоспеет. Я не справилась с ношей, и тяжестью обмякшего тела меня прижало к земле. Но мне не было больно. Впервые в жизни я так радовалась, что упала. Выкарабкавшись из-под Карсона, я повернула его набок – Жанна всегда так делала во время давних приступов.
Карсон пару раз моргнул, открыл глаза, поймал мой взгляд.