Книга Тарзан торжествующий - Эдгар Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Важничаю?
— И какая от этого польза? — прорычал Стрелок презрительно. — Давай-ка лучше выберемся из этой мусорной ямы и поищем старика Смита и эту юбку на другой стороне. Что ты думаешь на этот счет?
— А вдруг они еще не вышли?
— Ну, тогда мы вернемся снова. Но я уверен, что они уже там. Смотри, видишь этот отпечаток?
Он указал на один из своих собственных, сделанных еще рано утром, который указывал на долину.
— Я думаю, что начинаю разбираться в этом. Очень скоро у Тарзана не будет преимущества передо мной.
— Мне бы хотелось увидеть, что там за другой стороной скал, — сказала она. — Мне всегда хотелось попасть туда.
— Ничего особенного там нет, — заверил он ее. — Немного больше природы. Нет даже ларька с горячими сосисками или хотя бы бара.
— А что это такое?
— Ну, там, где можно подзаправиться.
— Как это "подзаправиться"?
— Черт возьми, крошка, ты думаешь, что я профессор? Я никогда не встречал людей, которые могли бы задавать такое количество вопросов.
— Мое имя…
— Да я знаю твое имя. А сейчас полезем через эту дыру в стене. Я пойду первым, ты следуй прямо за мной.
Путь по неровному дну расщелины вывел Стрелка из терпения, но Иезабель была вся радость и ожидание. Всю свою жизнь она мечтала увидеть удивительный мир по другую сторону скал.
Люди из ее деревни говорили, что там находится плоское пространство, полное греха, ереси и зла, и если кто-нибудь зайдет слишком далеко, он, наверняка упадет с его края и сгорит в бушующем пламени ада. Но Иезабель одолевали сомнения. Она предпочитала рисовать другую картину: землю, полную цветов и деревьев, журчащей воды, где красивые люди смеются и поют длинными солнечными днями. Вскоре она должна увидеть это собственными глазами, и она еще больше возбудилась от предстоящей перспективы. И вот, наконец, они пришли к концу расщелины и взглянули с подножия холма на огромный лес неподалеку от них.
Иезабель всплеснула руками в восторге.
— О, Денни! — закричала она, — Как красиво!
— Что? — спросил Стрелок.
— Да все. Разве не красиво, Денни?
— Единственное, что здесь красиво, так это ты, к…, Иезабель, — сказал Денни.
Девушка повернулась и посмотрела на него большими голубыми глазами.
— Ты думаешь, что я красивая, Денни?
— Конечно!
— Очень красивая?
— Красивей нет! — ответил он. — А почему ты спрашиваешь?
— Леди Барбара сказала то же самое. Стрелок подумал несколько мгновений.
— Я считаю, что она совершенно права.
— Тебе нравится называть меня крошка, не так ли?
— Да, это выглядит более дружелюбно, — объяснил он. — И легче запомнить.
— Хорошо, ты можешь называть меня Крошка, но мое имя — Иезабель, не забывай.
— Решено, — сказал Денни. — Тогда я не буду ломать голову, а буду называть тебя Крошка, сестренка. Девушка засмеялась.
— Смешной ты, Денни. Ты любишь все говорить наоборот. Какая я тебе сестра?
— И я этому очень рад, Крошка.
— Почему? Я тебе не нравлюсь? Денни рассмеялся.
— Я никогда не видел такой, как ты, — сказал он. — Ты всегда заставляешь меня хорошенько подумать, но, — добавил он немного серьезнее, чем обычно, — над одним вопросом мне не надо думать, я его давно решил для себя — ты хорошая девушка.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — сказала Иезабель.
— Да, действительно, ты не можешь этого знать, — ответил он. — Давай сядем и отдохнем. Я устал.
— Я ужасно хочу есть, — сказала Иезабель.
— Я никогда не видел женщину, которая не была бы голодна. И зачем ты завела об этом разговор? Я так голоден, что мог бы есть траву.
— Смит убил козленка, и мы съели часть его, — сказала Иезабель. Остальную часть он завернул в шкуру и, наверняка, потерял ее, когда северные мидиане напали на нас. Жаль…
— Подожди! — сказал Денни. — Что я за дурак! Он залез в карман куртки и вытащил несколько кусков сырого мяса.
— Я таскал их целый день и совершенно забыл о них, а сам умирал с голода.
— Что это? — спросила Иезабель. Она наклонилась ниже, чтобы рассмотреть непривлекательные куски.
— Это свинья, — сказал Денни.
Он начал искать сухую траву и сучья для костра.
— Я знаю, где лежат остальные куски. Я думал, что не смогу их есть, а теперь понял, что мог бы, даже если бы мне пришлось драться за них с червями.
Иезабель помогла ему собрать дрова, состоявшие из сухих веток ратемизии, которая росла на склоне горы. Но, наконец, они собрали достаточное количество и начали жарить куски кабана над огнем. Они были так заняты едой, что не заметили трех всадников, натягивавших поводья на вершине гребня в миле отсюда и рассматривавших их.
— Вот мы уже и ведем домашнее хозяйство, не так ли? — заметил Стрелок.
— Что? — спросила Иезабель.
— Когда парень и девушка женятся, они готовят общую еду. Хорошо, что нам не надо мыть посуду.
— Что такое "женятся"? — спросила Иезабель.
— Ну это…
Денни покраснел.
Он говорил о многих вещах многим девушкам, говорил о таких вещах, которые могли вогнать в краску даже деревянного истукана, но тут впервые Денни почувствовал смущение.
— Ну, — повторил он, — это значит жить вместе.
— О, — сказала Иезабель.
Она помолчала некоторое время, наблюдая как шипит над огнем свинина, потом подняла глаза на Денни.
— Я думаю, ведение домашнего хозяйства — это забава.
— Я тоже так думаю, — согласился Денни. — С тобой…
Его голос слегка охрип от волнения, глаза смотрели на нее. В них появился странный свет, который не видела еще ни одна девушка.
— Ты смешная маленькая девочка, — сказал он. — Я никогда не встречал такой, как ты.
Вдруг забытая ими свинина соскочила с острия палки, которую он держал, и она упала в огонь.
— Черт возьми! — воскликнул Денни, — посмотри-ка!
Он выловил неприглядный кусок мяса из пламени и пепла и оглядел его.
— Да, выглядит не очень аппетитно, но я не намерен бросать его. Как бы то ни было, я его съем.
— Ой, смотри! — закричала Иезабель. — Сюда приближаются несколько человек, и все они черные. На каких странных животных они сидят. О, Денни, я боюсь.
При первом же ее восклицании Денни повернулся и вскочил на ноги. Один-единственный взгляд сказал ему, что незнакомцы — не незнакомцы ему.