Книга Как завоевать шейха - Лора Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэчел никогда не была робкой и не уклонялась от столкновений. Но теперь она хотела оставить свои чувства при себе. Она боялась, что не совладает с собой, если Малик ее отвергнет. По крайней мере, так она могла предаваться фантазиям, что она ему тоже не безразлична.
Рэчел едва успела переодеться, когда в дверь ее комнаты постучала дворцовая служанка. Девушка принесла письмо, которое Рэчел буквально выхватила у нее из рук. Она сразу узнала почерк. Письмо было от Джоанны.
Рэчел открыла конверт, достала письмо и впилась глазами в ровные строки. Она и не подозревала, как сильно ей хотелось услышать новости от подруг, узнать, что с ними происходит.
«Дорогая Рэчел!
Кажется, совсем недавно мы все стояли возле школы и желали друг другу счастливого путешествия. Так много всего случилось за эти несколько недель, что я даже не знаю, с чего начать. Думаю, начать надо с моей самой большой новости. Я знаю, кто были мои родители! На самом деле я пишу эти строки в гостиной дома моего дедушки.
Объясню: когда я заняла место в доме Хантфордов – я знаю, что не должна сплетничать, но это не очень хорошая семья, – меня разыскал дедушка. Оказалось, у моего отца и матери была короткая связь много лет назад, и в результате родилась я.
После смерти моей матери дедушка не оставлял надежды меня найти. Он очень хороший человек, добрый и отзывчивый. Он хочет компенсировать мне все то, чего у меня не было в детстве.
Рэчел, не могу передать, как это прекрасно – знать обстоятельства своего рождения. С раннего детства моим величайшим желанием было найти семью, и теперь она у меня есть».
Рэчел задумчиво улыбнулась. Джоанна никогда не жаловалась на судьбу. Ее подкинули на ступени школы мадам Дюбуа еще младенцем, и она выросла в школе. Она была очень одинока, пока в школу не приехали другие девочки того же возраста. Рэчел знала, что Джоанна была готова на все, чтобы узнать что-нибудь о своей семье.
«А теперь самая шокирующая новость: мой дедушка – маркиз! У него нет других родственников, и он хочет ввести меня в общество, как свою внучку и наследницу. Дедушка хочет быть уверен, что я хорошо устроюсь в жизни, и договорился о моем браке со своим хорошим другом. Он говорит, что этот человек будет добр ко мне и станет хорошим мужем. Должна признаться, я немного нервничаю, но я считаю своим долгом перед дедушкой хотя бы подумать об этом человеке.
Знаешь, Рэчел, в Херфордшире я встретила кое-кого. Когда я на него смотрю, у меня начинает чаще биться сердце, но я не уверена, что нам суждено быть вместе. Дедушка будет разочарован, а мне не хочется его расстраивать. Ведь впервые в жизни я должна думать о ком-то, кроме себя».
Рэчел могла прочитать между строк все, что не дописала подруга. Ей было известно все об отношениях, которых не должно было быть, но даже из письма было видно, что Джоанна безумно влюблена и будет несчастна, если выйдет за того, кого прочит ей в мужья дед.
«В любом случае хватит обо мне. Ты что-нибудь знаешь об Изабель? Несколько недель назад она написала мне короткую записку, сообщив, что вышла замуж. Все это под большим секретом, но я намерена в самом ближайшем будущем выяснить все детали. Изабель всегда умела нас удивить.
Надеюсь, у тебя в Гурии все хорошо и ты постепенно привыкаешь. Не могу дождаться, когда получу от тебя весточку.
С любовью, Джоанна».
Рэчел села на кровать. И откинулась на подушки. Изабель замужем, а Джоанна влюблена. Она уехала совсем недавно и уже так много всего интересного пропустила. А ведь в ее жизни тоже произошли существенные изменения. Она уехала в Гурию, стала гувернанткой трех замечательных детей и теперь всячески старается не влюбиться в своего работодателя. Похоже, несколько месяцев, прошедшие после расставания подруг, были полными событий для всех. Рэчел еще раз перечитала письмо. Ей хотелось знать, сумела ли Грейс найти свою дочь и счастлива ли Изабель в браке. Она собралась немедленно ответить, сообщить Джоанне все свои новости, но поняла, что не знает, какими словами описать свои чувства к Малику. Она не могла не думать о нем, одновременно понимая, что ничего хорошего из их связи не выйдет.
Рэчел аккуратно сложила письмо и решила, что ответит на него завтра. Может быть, тогда она сумеет определиться со своими чувствами к Малику.
Малик пересек двор и подхватил на руки Хакима. После поездки на верблюдах и ночи в лагере бедуинов малыш постоянно просил отца научить его ездить верхом, и сегодня Малик выделил время на выполнение обещания.
– Папа, я уже выбрал лошадь и вчера весь день учился сидеть прямо. Кажется, я знаю, как правильно держать поводья, и хочу скакать галопом. – Хаким говорил очень быстро, глотая слова, и Малику требовалось время, чтобы расшифровать его речь. – Мисс Тэлбот идет. Она тоже будет смотреть, как я скачу на лошади.
Ах, мисс Тэлбот… Рэчел… Малик не знал, как себя вести. После их поцелуя под звездами в пустыне он старался относиться к гувернантке своих детей как обычно, только у него ничего не получалось. Он или обращался к ней с преувеличенной вежливостью, так что даже Хаким находил его поведение странным, или был слишком фамильярен. Иногда он ловил себя на том, что уже довольно давно смотрит на ее губы, размышляя, когда они снова сложатся в чарующую улыбку, или водит кончиками пальцев по своему рукаву, представляя, что это ее шелковистая кожа.
– Она сказала, что Аахил и Амира могут взять книги для чтения, потому что моя первая поездка на лошади для нее слишком важна, и она не может ее пропустить.
Малик кивнул. Ему было интересно, не делает ли Рэчел то же самое, чем он много раз занимался за последнюю неделю, – ищет повод его увидеть. Идея ему очень понравилась. Он почувствовал возбуждение, но быстро взял себя в руки. Вполне возможно, Рэчел всего лишь хочет поддержать Хакима. Она полюбила его детей, как своих, и, кажется, точно знает, что им необходимо в каждый конкретный момент.
– Давай пойдем за лошадью, – сказал Малик, снова переключив внимание на сына. Сегодня он должен был помочь маленькому принцу преодолеть свой страх перед лошадьми.
– Могу я посмотреть? – спросила Рэчел, и Малик остановился.
Хаким немедленно вывернулся из рук отца, побежал к гувернантке, схватил ее за руку и потянул за собой, все время что-то возбужденно болтая. Малик улыбнулся. Волнение сына было заразительным. Какая-то часть его собственного волнения была вызвана перспективой провести утро с Рэчел.
В конюшне их уже ждал грум с конем Малика и маленьким симпатичным меланхоличным пони, который спокойно жевал пучок сена. Когда они вошли, Хаким отпустил руки Рэчел и отца и побежал к пони.
– Я назову его Дракон, – сообщил Хаким.
Малик взглянул на мирное и послушное животное и взъерошил волосики сына.
– Пусть будет Дракон. Имей в виду: очень важно, чтобы лошадь тебе доверяла. Только тогда ты можешь на нее садиться.