Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Повелительница ветра - Анна Крут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелительница ветра - Анна Крут

402
0
Читать книгу Повелительница ветра - Анна Крут полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:

— Как вы разбудите его? — а вот Сорин не понимала наших действий, вот только пояснять Крэйф явно не собирался.

— Ханна, делишься чистой силой, я направлю, — легкая пауза, — Сорин и Ран контролируйте потоки.

Всего несколько этих слов и ребята уже оказались рядом. Я прикрыла глаза, направляя чистую энергию из чакры, которая уже полностью восстановилась после призыва древа. Это наш плюс как духов, у нас почти никогда не заканчивается резерв, в отличие от магов.

Сила потекла по рукам, вызывая неприятную боль в ладонях, которой быть не должно было. Однако сейчас у меня не было на это времени. Я просто не обращала внимания, продолжая вливать силу духа в Франа. Профессор шептал какие-то формулы, Ран с Сорин поддерживали круг за который не выходила моя энергия.

— Хватит, думаю, достаточно! — оборвал меня Крэйф и легонько коснулся плеча Франа, тот дернулся и изумленно распахнул глаза, глядя прямо на меня… не моргая, совсем. Такие близкие и любимые серые глаза. В них было сейчас столько эмоций: удивление, непонимание, а после спокойствие и легкая неприкрытая радость.

— Камни у нас?

— Да, Фран, но… чем вы с Ханной думаете?! — громогласным эхом разнеслось по пещере, я аж вздрогнула, а Ран с Сорин сделали два шага назад.

— Ты идешь в лапы к врагам, не слушаясь меня, — после взгляд на меня, — А ты, Ханна, как могла призвать древо, после того как я объяснял тебе почему первокурсники не могут этого делать?! Ты хоть понимаешь, что подставляешь всю команду?! Ведь их наставник понял, кто ты!

— А кто она? — осмелилась влезть Сорин. Кажется, наглости в ней было больше нежели страха.

— Кто? Непослушная девчонка, то и дело попадающая в неприятности! Знаете, мне уже начинает казаться, что вас не просто так обручили! Вы стоите друг друга! И да, Фран, твой отец все узнает! Наш уговор разорван.

Вот тут уже во мне проснулось любопытство, но тихие серьезные слова Рыбы заставили всех умолкнуть:

— Вы не забыли, что у нас последний шанс стать победителями? Пока мы будем тут узнавать тайны друг друга, кто-то доберется раньше.

— Ран, прав, — согласно кивнул головой профессор, — наша привилегия нам не поможет, если мы глупо так ее потратим. Так что, Фран, Ханна, указывайте путь!

Мы уверено пошли вперед, прекрасно зная куда нам и какой длинный путь предстоит по лестнице наверх. А вскоре перед нами предстала та самая бесконечная лестница, по которой придется идти невероятно долго…

Впрочем, у нас с Франом было столько воодушевления, что мы довольно быстро стали подниматься вперед. Но до тех пор, пока пепельноволосый все не испортил, легонько взяв за руку. Боль вспыхнула быстро и также быстро исчезла, но короткий писк скрыть уже не удалось.

— Ты чего? — удивился он и вновь взял ладонь, перевернув тыльной стороной. Я сама удивилась, увидев небольшие царапины и покраснения. Харкэ-ка! Так вот почему мне побаливали руки.

— Зато уже без колючек, — искренне улыбнулась, забрав руку.

— Ты что вновь прибегла к заклятию древа?

— Ага, тебя спасала…

— Ханна!

— Что, Ханна? Идем, а то нас услышат.

— И пусть, — неожиданно нахмурился Фран, — видимо, Крэйф недостаточно сильно тебя отчитал, раз ты вновь решилась на это заклятие.

— Не говори!

— И будешь ходить с поцарапанными руками? — с нотками сарказма вопросил Фран, больше не пытаясь взять меня за руку.

— Ой да ладно, — отмахнулась, — между прочим совсем не больно. Само заживет.

— Вы чего там болтаете? — нас неожиданно нагнала запыхавшаяся Сорин. — Еще долго?

— Да.

— А что у тебя с руками?

Какая же она любопытная и… надоедливая!

— Тебя это не касается, — я попыталась спрятать руки, но Фран словно специально взял за запястья, поворачивая их к идущим сзади наставнику и Рану.

— Ах, ты ж сволочь!

Но что самое было обидное и задевающее мою гордость, это то, что профессор Крэйф в наставления мне не стал исцелять ладони, лишь мельком взглянув на царапины. Нет, я была с этим согласна, но Фран… как же я разозлилась на него. И на Сорин! Ррр!

Поэтому всех обогнала и стала быстро подыматься, стараясь не обращать внимания на усталость. И я его еще приняла? Можно сказать, даже простила… Как же раздражает?

«Ханна, не злись, — донеслось до меня легким ветерком, — Я же не знал, что Крэйф на столько разозлился»

Я не стала отвечать, но темп немного сбавила, так как лестница все еще не кончалась, а мне уже было тяжело дышать. Хотелось сесть прямо на ступеньки и сдаться. Однако я упорно заставляла себя идти вперед.

«Он долго не умеет сердиться» — вновь ветер донес слова Франа, но я все также делала вид, что не замечаю.

«Спасибо тебе! Ты молодец. Не каждый смог бы призвать древо, сейчас у тебя вышло намного лучше»

Вот теперь я удивленно остановилась и обернулась. Фран шел первым, за ним Ран с Крэйфом, а Сорин со временем оказалась в самом конце нашего подъема.

— Давайте хоть немного отдохнем, — устало попросила шестикурсница, усаживаясь прямо на ступеньки. — Все не могу!

Она опустила лицо на колени и накрылась руками, всем своим видом показывая, что сдалась подниматься.

— Сорин, нет времени! — серьезно проговорил профессор и кивнул нам, тем самым говоря, чтобы мы не останавливались и шли вперед.

Однако девушка так и осталась сидеть, чем только больше разозлила Крэйфа, который под конец турнира, действительно стал слишком раздражен. И я даже понимала почему. У нас остались считанные секунды на победу и нельзя тратить их ни на что. Но…

— Сорин, тогда можешь сидеть, — недовольно ответил профессор и пошел вперед, подогнав нас. И что самое страшное, кажется, мне не было ее жаль. Однако и бросать здесь девушку, какой бы она не была, не хотелось.

— Идите, — неожиданно шепнул Ран, — мы догоним.

И мы пошли. Фран положил руки мне на плече и развернул, медленно ступая со мной наверх. А я и не злилась больше. Скорее больше от вредности, чем по-настоящему.

Мы поднимались довольно долго прежде чем вышли на вершину лестницы, оказываясь на знакомой круглой каменной площадке. Именно тут нас наконец-то нагнали ребята.

Из проема осторожно вышел Ран, поддерживающей Сорин за талию, а девушка и не противилась, в самом деле, выглядев усталой.

— Это и есть то самое место? — с любопытством поинтересовалась шестикурсница, только сейчас снимая руку Рыбы с талии и осматриваясь вокруг.

Ответом ей была тишина. Стоило нам ступить на это священное место, как под ногами тут же зажегся свет. Каждый наш шаг вспыхивал яркой полосой, соединяющейся с кругом по центру. Камни радостно шептали мне о своей искренней радости, что именно я первая ступила сюда с двенадцатью камнями. Мы успели! Других команд еще не было. У нас есть все шансы на победу.

1 ... 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелительница ветра - Анна Крут"