Книга Пособие для ленивого студента - Елена Малиновская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я немедленно вознегодовала. Завозилась изо всех сил, пытаясь отстраниться.
— Ну что такое? — недовольно вопросил Дарек, однако послушно отстранился. — Между прочим, я смертельно раненный. И мне жизненно необходима помощь.
После чего вновь с недвусмысленными намерениями потянулся к моим губам.
— Сейчас ведь боевым заклятием воспользуюсь! — кипя от негодования, предупредила я.
— Попробуй, — лениво парировал Дарек и легонько сжал мои запястья сверх необходимого. — Только учти, что и обратка прилететь может.
После чего нагнулся и провел языком по моей шее. От ключицы до самого уха.
Меня кинуло в крупную дрожь. Он что, угрожать мне вздумал? Ну сейчас получит!
Дарек чуть отстранился, словно почувствовал исходящую от меня угрозу. С насмешкой взглянул мне в глаза.
В этот момент я ударила. Собрала все свои силы и как следует жахнула по этому негодяю!
Увы, впустую.
Мое заклятие бесследно впиталось в зеленоватый щит, который мгновением раньше окутал Дарека.
— Ух, какие мы задиристые, — мурлыкнул он. — Какие бесстрашные.
И настойчиво потянулся к моим губам.
В этот момент в дверь громко и отчетливо постучали.
Дарек мгновенно выпустил мои руки из своей хватки. Негромко, но с чувством выругался и потянулся за одеялом, валявшимся в изножье кровати.
Я, естественно, не могла оставить его возмутительный поступок без наказания. Поэтому точно так же потянулась, чтобы огреть его чем-нибудь.
Раз уж заклинание не сработало, то воспользуюсь старым и добрым способом. А именно — кулаками.
— Цыц! — обронил Дарек, ловко отбив мою оплеуху. — Бьянка, прячься!
И столько власти было в его тоне, что я неосознанно натянула одеяло чуть ли не до носа. Лишь потом осознала, что повиновалась ему. Забулькала от возмущения, собираясь высказать все, что думаю о его отвратительном поведении. Но не успела.
Потому как дверь распахнулась настежь и на пороге предстала Гелия собственной персоной.
— Ох, дети мои! — вроде как искренне смутилась она, увидев столь пасторальную картину: я в объятиях Дарека, потому что последний поспешно притянул меня к себе. — Вы еще не встали? А то мы с Айреном прямо заволновались. Время-то к обеду.
— Прости, матушка, — лживо повинился Дарек и смачно чмокнул меня в щеку, пользуясь тем, что от кипящей злости у меня перехватило горло. Лукаво продолжил: — Видишь ли, у нас выдалась очень бурная ночь.
— О, я понимаю, — с готовностью захихикала Гелия. Посмотрела на меня изрядно потеплевшим взглядом и добавила: — Дети мои, приводите себя в порядок — и спускайтесь на завтрак. Наша кухарка сегодня превзошла саму себя.
Гелия больше не стала досаждать нам своим присутствием и без излишних понуканий быстро удалилась, напоследок не забыв заговорщицки мне подмигнуть.
Едва только за ней захлопнулась дверь, как я тут же изо всех сил принялась барабанить кулаками в плечи Дарека, силясь освободиться от его объятий.
Хвала небесам, тот не стал упорствовать, а тут же без малейших возражений отстранился. Откинулся на подушки, с превосходством заложив за голову руки и откровенно посмеиваясь над моим негодованием.
— Что ты себе позволяешь? — срывающимся голосом спросила я. — Ты…
— Негодяй, мерзавец и вообще крайне нехороший тип, — с готовностью завершил за меня Дарек. Подался вперед и вкрадчиво добавил: — А еще я твой жених. И плачу тебе за то, чтобы остальные были в этом уверены.
Я замерла от неожиданности. А при чем тут это?
— Наверняка у моей матери возникло бы много вопросов, если бы она увидела, что мы спим хоть и на одной кровати, но полностью одетые, — пояснил Дарек, не дожидаясь моих вопросов. Лукаво усмехнулся и добавил: — Или ты хочешь исправить эту оплошность? Так я всегда только «за»!
И его рука с самыми недвусмысленными намерениями скользнула к шнуровке моего платья.
— Убью! — мрачно предупредила я. — Учти, на этот раз я не ограничусь легкими чарами. Ударю самыми настоящими.
— Ой, боюсь, боюсь, — тоненьким голоском передразнил меня Дарек.
Я тут же слетела с кровати. На всякий случай провела ладонями по платью, убеждаясь, что все в порядке. И грозно подбоченилась, в упор уставившись на Дарека.
По-моему, только что он перешел все мыслимые и немыслимые грани приличия!
— Дырку проглядишь, — с сарказмом произнес Дарек. — Чего так уставилась?
— Ты не хочешь передо мной извиниться? — холодно отчеканила я, лишь каким-то чудом не сорвавшись на крик.
— А должен? — лениво изумился Дарек.
На этот раз я мысленно досчитала до двадцати. И лишь это позволило мне совладать с гневом и не кинуться на Дарека вновь с кулаками.
— Бьянка, вообще-то по-хорошему это ты должна передо мной извиняться, — продолжил мой так называемый напарник, а в реальности — самый отвратительный тип в мире. — Я никак не пойму, в чем именно ты меня обвиняешь?
— Ты меня поцеловал! — все-таки не удержалась я и опасно повысила голос, едва не сорвавшись на визг.
— Так ты сама ко мне полезла, — парировал Дарек. — Еще и рубашку порвала.
И с нарочито недовольной гримасой ткнул себя в грудь.
— Я думала, что убила тебя! — воскликнула я. — Ты лежал как мертвый!
— А нечего боевыми заклятиями раскидываться по пустякам, — хмыкнул Дарек. — Вот я и решил тебя проучить. Не понимаю, что ты на меня вызверилась, спрашивается? Сама же под бок ко мне нырнула. Или надо было спихнуть тебя на пол? Хорошо, в следующий раз так и сделаю.
Ишь! Откуда такая уверенность, что следующий раз обязательно будет?
Я открыла было рот, собираясь продолжить спор, но в это время из коридора послышалось осторожное покашливание.
— Быстро ко мне! — шепотом приказал Дарек.
И я вновь шустро нырнула к нему под бок.
Дарек едва успел укрыть нас одеялом, как дверь распахнулась, и на сей раз на пороге предстал Айрен.
Я лежала вплотную к Дареку, поэтому почувствовала, как сильно он вздрогнул при виде отца. Но на лице моего напарника не отразилось никакого гнева. Лишь на губах заиграла легкая усмешка.
— О, вы еще спите. — В отличие от своей жены, глава семейства Дейгонов действительно смутился, увидев картину, открывшуюся его глазам. — Простите. Просто я хотел сказать, что завтрак давным-давно остыл.
— Матушка уже просила нас поторопиться, — сухо сказал Дарек. — Папа, ну ты же понимаешь, дело-то молодое.
И опять чмокнул меня в щеку, пользуясь тем, что в присутствии его отца я не смела дать ему отпор.
— Хорошо-хорошо, не буду мешать. — Айрен слегка порозовел. И вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.