Книга Люкке - Микаэла Блэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, ты пришла сюда не для того, чтобы обсуждать поговорки. – Мона оценивающе посмотрела на Эллен.
– Правильно. Мне хотелось бы задать несколько вопросов о Люкке, чтобы поближе узнать ее и, надеюсь, лучше выполнить свою работу. Как видишь, у меня с собой нет никаких камер. – Эллен подняла руки, показывая, что ничего не прячет.
Мона скептически оглядела ее с головы до ног.
– Да, как я уже говорила, я недолюбливаю таких как ты, то есть журналистов. Ты уж меня извини, но, по-моему, вы только и делаете, что упиваетесь чужим горем. У вас нет никакой ответственности.
– Мне жаль, что ты чувствуешь…
– Но это не значит, что я хочу, чтобы ты заболела, ты ведь совсем продрогла. У тебя совершенно мокрые ноги и брюки.
Эллен посмотрела на свои ноги и увидела, что за ней тянется мокрый след.
– Подожди здесь, я принесу тебе сухие носки.
– Нет, не надо. – Эллен не успела ее остановить, и вскоре Мона вернулась с парой носков в одной руке и флисовым одеялом в другой.
Эллен поблагодарила, переодела носки и завернулась в мягкое одеяло. Как хорошо, когда ноги сухие.
– Хочешь кофе? – спросила Мона и вышла на кухню.
– С удовольствием, – ответила Эллен и, воспользовавшись случаем, еще раз огляделась. На книжной полке стояло три фотографии в рамках. Люкке она узнала сразу, двух других детей она никогда раньше не видела.
– Прошу прощения за мое поведение, обычно я не звоню людям, чтобы их отчитать, – крикнула Мона из кухни.
– Ничего страшного, – громко ответила Эллен.
Мона гремела на кухне посудой и могла ее не услышать.
– Как правило, я никогда не смотрю ТВ4, там слишком много рекламы.
– Да, многие так говорят. – Эллен про себя улыбнулась, отметив, что ей часто приходится слышать именно этот комментарий.
– Прости, наверное, я опять сказала что-то неприятное. – Мона вышла из кухни, держа в руках поднос.
– Нет, вовсе нет, я привыкла, – ответила Эллен. – А кто эти двое? – Она показала на фото других детей.
– Это Карл и Алис. Я работала у них до того, как пришла в семью Хёёк. Они уже большие, – она поставила поднос на придиванный столик.
– А ты всегда ухаживала за детьми?
– В основном да. – Мона поставила на столик две кофейные чашки, маленькую сахарницу и молочник. – Садись, я принесу кофейник.
– Как получилось, что ты стала работать в семье Люкке? – спросила Эллен, когда Мона села рядом с ней на диван.
– Через службу «Дежурная няня», – ответила Мона. – Только имей в виду, я дала подписку о неразглашении. Знала бы ты, сколько вас таких звонило мне после того, как Люкке… – Она замолчала. – На самом деле у меня нет никакого желания говорить с вами, но я не могу сидеть и смотреть, как люди притворяются, что они беспокоятся за Люкке. – Она указала на телевизор.
Эллен кивнула, и Мона налила им обеим кофе.
– Сколько ты проработала в семье Хёёк?
– Дай посчитаю. – Мона задумалась. – Пять лет? Да, с тех пор как разошлись ее родители.
– Значит, четыре года, – поправила ее Эллен, заметив по взгляду Моны, что та удивилась. Ее потрескавшиеся руки дрожали, когда она брала чашку с кофе.
– А кажется, дольше. В любом случае, я заканчиваю через несколько недель. – Она улыбнулась. – Мне шестьдесят пять, и в конце весны я ухожу на пенсию.
– И чем ты собираешься заняться?
– Чем заняться? Или буду ждать добра, – Мона бросила взгляд на висящую над ними вышивку, – или смерти, – мрачно закончила она. – Надеюсь, ждать осталось недолго. – И она подмигнула Эллен за круглыми очками.
Мона произнесла эти слова так спокойно, что Эллен поняла – пожилая дама не боится смерти. Вот бы ей так. Очевидно, такое отношение к смерти вырабатывается с годами.
Они пили кофе под стук колес – поезд метро притормозил у перрона рядом с домом.
– У вас с Люкке были, вернее, есть близкие отношения?
Эллен было трудно судить, отреагировала ли Мона на ее оговорку. Она надеялась, что Мона ничего не заметила. Глаза няни наполнились слезами, и она медленно кивнула.
– Очень близкие. – Мона осторожно поставила чашку на стол.
– Что, по-твоему, произошло? – Эллен положила ладонь на плечо Моны, и у нее тоже защипало в глазах.
Мона тяжело задышала и повернулась к Эллен.
– Не могу понять, почему теперь все вдруг стали беспокоиться о Люкке, ведь никто не делал этого раньше. Мне так больно об этом думать. – Она отвернулась.
– Что ты хочешь сказать? – спросила Эллен.
– Люкке нелегко. Вот и все, что я могу сказать.
– Ты считаешь, что причина – развод родителей, или есть что-то еще? – продолжила расспросы Эллен.
Мона ничего не ответила и подлила им кофе.
– Как я уже сказала, я дала подписку о неразглашении. – Она серьезно посмотрела на Эллен. – Но скажу тебе одну вещь, которую ты запомни. – Она подняла указательный палец. – Не все годятся в родители.
Эллен хотела было попросить Мону пояснить свою мысль, но Мона сразу же оборвала ее.
– Это все, что я собиралась сказать.
Эллен решила больше не затрагивать эту тему, по крайней мере пока, и задала другой вопрос:
– Ты видела Люкке в тот день, когда она пропала?
– Да, я пришла туда, как обычно, в семь часов утра. Приготовила ей завтрак, одела ее и проводила в школу. Точно так, как делаю каждый день.
– Тот день чем-то отличался от остальных?
Мона задумалась.
– Не знаю, вроде бы нет. Просто пятницы всегда были тяжелыми днями, независимо от того, где она жила – у мамы или папы. По пятницам часто происходили конфликты, теннис, ну и выходные. А по выходным я не работаю, – уточнила Мона.
Эллен кивнула.
– Да, ты спросила, были ли у нас близкие отношения. Мне не следовало бы говорить это, но не понимаю, какой от этого может быть вред. В ту пятницу, когда пропала Люкке, Харальд и Хлоя, как обычно, поссорились. Да, они страшно много ссорятся и чаще всего из-за Люкке.
– В тот раз было что-то особенное?
– Не хочу об этом говорить. – Мона сделала глоток кофе. – Что ты знаешь о Люкке?
– Немного, и именно поэтому я здесь, – ответила Эллен.
– А зачем тебе эта информация, позволь спросить?
Ее как подменили.
– Я хочу помочь найти ее.
Мона посмотрела на Эллен, но ничего не сказала. Какое-то время они сидели в полной тишине. Только тикали большие настенные часы.
– У тебя есть своя семья? – наконец прервала тишину Эллен.