Книга Мертвые души. Том 7 - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Сошник — род заступа для копания земли, с острием на конце; употреб, когда земля становится твердой.
Вилки для кидания хлеба; подавать снопы вилками — о двух зубьях; вилы для сена — о трех зубьях, растопыренных; шест длиннее гораздо.
Кляч — палка, за которую влекут сеть, тянут невод.
Ступни — род туфлей из лыка, которые надевает мужик, слезая с полатей, наскоро; из лыка, как и лапти.
Шубник — короткий, с косым воротом и с тальей.
Полушубок — не длиннее куртки; тулуп широкой и длинной.
Егоза — вертлявая, не посидящая на месте; оттуда: егозить — вертеться, не посидеть.
Мозгляк — протухлый.
Свережий — здоровый.
Кукан — привязь, шипок с веревкой, на который нанизывается пойманная рыба. Держать на кукане — держать кого на привязи.
Похлица — на мельнице железо, в которое вделывается камень, быстро движущийся на веретене, порхающий.
Сосуно̀к — жеребенок, который сосет еще мать; потом он годовик, потом двух-годовик, потом лонша̀к — трехлетний.
Отжиг — ухватка, образец, манер. У нас другой отжиг — у нас другой ман.
Отскочиха — в стороне, далеко. Он живет на отскочихе.
Чохом — гуртом, разом.
* * *
Рыло, хрюкало, рождество.
Съездил его в рождество.
Трафной — гадкой, которого не едят.
* * *
На пристанях по Суре народ побогаче и веселится по воскресным дням щегольски; старики сидят на завалинах у изб.
* * *
Камни в Симбирской губернии.
Песчанник употребляется на жернова; песок, связанный кремнистым цементом. Песчанник сланцоватой, ведомый только Петру Михал, плитами, толщиной пальца в три, аршина в полтора квадрата.
Все Жигулевские горы состоят из известняка белого и палевого цвета, оба годны для строений, первый крепче. Испытать, как выдерживает мороз.
Смолистый сланец — горючее вещество; находится в большом изобилии в Симбирской губернии, протяжением почти на 300 верст. Много дает пламени, жару не столько и потому годен на освещение; во Франции сделано уже применение его к сему предмету.
* * *
Донник — растение из трифолиум; бывает в рост человека; душистое, с беленькими, меленькими цветочками; кладется в табак. В старину вязалось в пучки и вешалось в нужники для запаху.
В старинных домах, возле самого дому, был травник из разных душистых [трав] растений: калуфер, заря, мята; в троицын день вязались из них пучки, с которыми входили в церковь. Плаканье над ними называется: плакать на листу.
* * *
Крестьянские ремесла:
Вязанья поясов.
Вязанья сетей.
Вязанья чулок.
Плетение лаптей.
Плетение кузов.
«ступней.
«шелковых поясов.
Валяют войлока.
«кошма, большой войлок для устилок полов, возов.
Ва̀ленки — войлочные башмаки.
Ткание холста.
«сукна сермяжного.
«мешковин, грубого полотна на мешки.
«парусины.
«полосушки, холстяной полосатой материи из крашенных ниток.
«сит и решет — ситы всегда волосянные, а решеты — из лыка.
«рогож, цыновок, кулья, всё из мочал.
* * *
Мужички: Маленкин, Фыров, Удалов, Милушкин, Шатин, Брюханов, Рыжев. Кабаки: Зацепа, Кружало, Навозной, Агашка, Московской.
* * *
Чапыжник — мелкой, кривой, дрянной лес, кустами поросший от корней, объеденный скотом.
Слом — дерево, сломанное бурею.
Выворот — вывороченное с корнем.
Гуменник, гумно, кладенник — где складывается хлеб кладями.
Лунь — птица хищная, вся белая; говорится: белый, как лунь; породы коршунов; их меньше, но больше ястреба. Ноги и нос желтые;[42]полет плавен, плавнее ястреба; почти не движет крыльями и, смотря [пристально] с вышины[43]в траву, хватает полевых мышей и полев степных зверьков. Говорят: сова летит, а лунь плывет — когда учат маленьких детей производить движенье руками.
Шебарско̀й — малой дерзкой, забияка.
Комель — толстый конец дерева.
Лес комлевой — хороший, толстый, а лес вершѝнник — тонкий, верхний сруб.
Мурысь — самая тихая печаль (?).
* * *
Сушка хлеба производится в:
Овинах — большой, крестьянский хлев называется овинный;
Ригах — господской наз рижный.
Сыромолот — смолотый сырым.
На шишах сушат в иных местах мужики, повесивши снопы колосьем к низу; в сарае под ними роют яму, где раскладывают огонь, а над ним отверстие в крыше для проходу дыму. Весьма часто хлеб загорается.
* * *
Торговля.
Прасол — мужик, торгующий всем, не определяя себе рода торговли; не пропускает ничего и почти во всем знаток; оттуда прасолить.
* * *
Запили саратовцы на радостях
Застали мужика .
* * *
Дягили.
Борщовик — с широкими зубчатыми листьями.
Козлец.
Коровка — стебель гладкой, толстой, походит на зорю, лист большой; белая ка̀шка, растет в лесах.
Шкерда — стебель толстый; лист длинной, большой продолговатой формы; цвет как у репейника, шарик из игольчатых лепестков желтого цвета, щеткой; водится в черных лесах, вкуснее всех прочих.
Катовики — стебель тонее шкерды, цветок имеет скатанную форму, как шарик; желтого цвета, в лесках.
Дикая редька Bunias orientalis — листья продолговатые; острый цветок, самая маленькая звездочка желтого цвета; по полям, прият вкуса.
Песика, вкус репы.
* * *
Растения, употребляемые в кухне:
Сныдь — растение безвкусное, толкут и кладут его в ботвинью.