Книга Спутники смерти - Гуннар Столесен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я, подтверждая, кивнул и откинулся на спинку стула. Человек за соседним столиком — я заметил краем глаза — подозвал официанта и заказал еще порцию виски с содовой.
— Запишите на счет! — прибавил он.
— В деле Хиллерена тоже было признание.
— Да, но ничего же общего, Веум! К тому же… — Лангеланд замолчал.
— Мы уже с вами ломали голову над тем, почему она призналась, разве не так?
— Да, — согласился он. — Чтобы защитить малыша. Она была уверена, что это сделал он.
— Сразу после этого он столкнул с лестницы меня. Так что эта мысль не была такой уж невероятной.
— А за несколько месяцев до того он укусил Скарнеса до крови, что тоже было одной из причин, почему она решила не забирать мальчика после освобождения.
— Она его боялась?
Он пожал плечами:
— Мне надо с ней связаться. Думаю, можно говорить о пересмотре дела. Но я не понимаю, как эти события связаны с тем, что произошло тут.
— Пока не ясно. Но, раз уж я тоже теперь работаю над этим делом, мне надо кое-что проверить.
Официант принес виски на соседний столик, и мы попросили его повторить наш заказ. Лангеланд остался при своем дорогом коньяке, а я перешел на «Кровавую Мэри».
Репортеры кругами ходили вокруг нашего стола, но Лангеланд всех их отшивал, отказываясь что-либо комментировать. Человек за соседним столиком приободрился, как будто очередной стакан вернул его к жизни. Пару раз я заметил, что он поглядывает в нашу сторону, как будто хочет что-то сказать. Но я его не поощрил: у меня стойкое предубеждение против знакомств в баре поздним вечером.
Огромная тень легла на наш столик — рядом стоял человек гигантского роста и смотрел на нас.
— Привет, Ханс! — улыбнулся Лангеланд. — Присаживайся, пока место не заняли.
— Я не помешаю?
— Ну что ты!
Ханс Ховик обернулся к бару, жестом заказал бокал пива и тяжело опустился на свободный стул. Он посмотрел на меня и покачал головой:
— Жуткая история!
Я кивнул в ответ и объяснил Лангеланду:
— Либакк был троюродным братом Ханса, и он все это время следил за Яном Эгилем. Последний раз навещал в прошлые выходные.
— Я уже знаю. Мы успели поговорить, пока ты был у Яна Эгиля.
— Что ты думаешь предпринять? — спросил Ханс.
— Похоже, у нас есть два пути. Первый — поймать Силье на слове и использовать ее признание насколько возможно. Но не исключено, что она от него и откажется после того, как с ней поработают полицейские. Другой — сделать ставку на неизвестного убийцу, грабителя, который зашел слишком далеко. А когда понял, что натворил, сбежал без добычи, боясь, что его схватят на месте преступления. В деревнях такое, кстати, бывает довольно часто. Проблема, конечно, в том, что нет никаких следов взлома. Очень важно дождаться результатов экспертизы — и по месту преступления, и по оружию. Плюс заключение патологоанатомов. Короче… пока ждем.
Ханс был задумчив.
— Эта Силье…
— Ты встречался с ней?
— Да, мельком. Несколько раз. Зачем ей признаваться в том, чего она не делала?
— А почему Вибекке призналась в семьдесят четвертом? — Лангеланд пронзил Ханса взглядом инквизитора.
— Да потому, что она это сделала!
— А вот только что появилось совсем другое объяснение. И получается, она взяла на себя вину, потому что была уверена, что это сделал Ян Эгиль.
— Ну… — Ханс взглянул на меня. — Вы хотите сказать, что в этот раз могло произойти то же самое? Но Вибекке так твердо стояла на своем…
— Ты же сам помнишь, какой упрямой она бывала!
— Да…
— Вы оба знали Вибекке Скарнес еще со студенческих лет? — перебил я.
Оба кивнули.
— А что она изучала?
— Да всего понемногу. Сначала основной курс по психологии, но на следующий семестр к нему так и не вернулась. Там дьявольский характер нужен, иначе сложно. Тогда она начала изучать юриспруденцию, но тоже не закончила. Там мы с ней и познакомились. А в конце концов она оказалась на твоем факультете, да, Ханс?
— У нее основной курс был — социология.
Я посмотрел на Лангеланда.
— Кое-кто говорил, что вы с ней одно время были близки…
Лангеланд разгневанно повернулся к Хансу:
— Это ты опять язык распустил?
— Я? — Лицо Ханса приняло невинное выражение, но он отчаянно покраснел. — Это он от кого-то другого узнал, — пробормотал он.
— Веум?
— Я не раскрываю своих источников, Лангеланд, — сказал я с еле заметной усмешкой. — Но это же недалеко от истины, да?
— Это был короткий роман. Давным-давно, еще в студенчестве. Даже говорить тут не о чем… По крайней мере, к семьдесят четвертому году и воспоминаний не осталось. Я за это дело взялся не по этой причине.
— Ну конечно. Вы же были их семейным адвокатом, ведь так? Я думаю, именно это вы мне сейчас скажете.
— Юридическая помощь нужна была Свейну, это так. Но Вибекке я знал лучше. Со Свейном ее познакомил Ханс.
Я обернулся к Хансу.
— А у тебя с Вибекке было что-нибудь?
Он вытаращил глаза:
— С Вибекке Стёрсет? Это ее девичья фамилия. Нет, Веум, никогда ничего такого не было. Она в мою сторону и не смотрела, насколько я помню. К тому же мы в ту пору со Свейном были друзьями.
На какое-то мгновение за столом стало тихо; я почувствовал внезапное напряжение, которое возникло между двумя бывшими однокашниками, и, чтобы скрыть его, мы все как один схватились за выпивку.
Йенс Лангеланд обезоруживающе улыбнулся:
— Но ведь нам есть что вспомнить, а, Хансончик? Дикие, молодые… В конце уже учебы, а? Свингующий Лондон, порочный Копенгаген… Мы-то, конечно, о том и о другом только слышали, потому что торчали тут, в родном отечестве.
Ханс натянуто усмехнулся:
— Ну я же вернулся. В целости и сохранности.
— Ну да, ну да. Будем надеяться, так оно и было. Ничего другого я от тебя и не слышал… — Лангеланд скривился в улыбке.
— Давайте сменим тему, — вмешался я в их воспоминания и обратился к Хансу: — Твой троюродный брат, Клаус Либакк. Я узнал из надежного источника, что в семидесятых он был замешан в нашумевшем деле о контрабанде алкоголя. Ты знаешь что-нибудь об этом?
Да, для Ханса Ховика это был вечер неожиданных открытий. Он отрицательно замотал головой:
— Клаус? Не могу поверить! Кто это тебе наговорил?
— Ну, значит, это просто слухи.