Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис

257
0
Читать книгу Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 68
Перейти на страницу:

Я упал, и лишь тогда до меня наконец дошло.

«Дело в локулусе!»

Любая попытка забрать его приводила к землетрясению и уплотнению Сиппара. Унеси мы его – и землетрясение не остановится. Земля разверзнется, огни Вавилона погаснут, а все строения разрушатся.

– Верни его назад! – закричал я.

– Что? – из глубин зала послышался усиленный эхом голос Касса.

– Верни его! Это мы вызываем все это! – что было сил завопил я.

С неба подобно молнии ударил кнут темноты, пробив дыру сбоку Висячих садов. Оттуда вырвалось облако пыли, а землю вокруг засыпало каменными осколками.

– Уговорил! – крикнул Касс из зала.

Я увидел, как он вновь обретает видимость. Следует по замысловатому зигзагу назад к выходу. Уже оказавшись снаружи, он посмотрел вверх.

– Я положил его назад.

Касс, Эли, Марко и я молча наблюдали, как тьма отступает. Небеса сотряс разряд, еще один, еще, и затем все стихло.

Я тяжело вздохнул.

– Ну что, ребята, идем.

– Стой! – Марко помотал головой. – Кто назначил тебя капитаном, брат Джек?

– Этот локулус является источником энергии Вавилона, Марко, – сказал я. – Именно он хранит это место, выдернутое из реального мира в свою временную систему отсчета.

– Мы не можем вернуться к «ИК» без него, – возразил Марко. – И ты это прекрасно знаешь!

Я бесстрашно встретил его взгляд.

– Мы не можем уничтожить целую цивилизацию. Им нужен этот локулус, Марко. Он является причиной их пребывания здесь. Это их центр. То, что держит Сиппар в границах.

– Откуда ты знаешь, что землетрясение – это не простое совпадение? – продолжал настаивать Марко. – Когда мы забрали первый локулус, Греция ведь не разрушилась! Тот дарил способность летать, этот – делает тебя невидимым! И все. Ничего большего.

– Как раз невидимость, возможно, и является ключом в этом механизме смещения времени, Марко, – поддержал меня Касс. – Что, если именно она является тем необходимым элементом, удерживающим Вавилон в том же месте, где он находится в нашем мире?

– А что, если ты не прав? – спросил Марко.

– Хочешь рискнуть, чтобы узнать правду? – удивился я. – Хочешь взять на себя ответственность за убийство Дарии?

Марко беспокойно переступил с ноги на ногу и посмотрел на вход в зал.

– Марко, – с нажимом продолжил я, – нам нужно поговорить с Профессором Бегадом. Если кто и сумеет придумать, как быть в этой ситуации, то только он. Ради этого и создали «ИК», чтобы решать подобные проблемы. Мы всегда можем вернуться для новой удачной попытки.

Со стороны ворот во внутренние сады донесся отчетливый шум. Послышались голоса.

– Стражники идут, – сказала Эли. – Думаю, Набу-наид заставил их пойти навстречу монстрам.

– Вопрос лишь в том, входим ли мы в число этих монстров? – вздохнул я.

Глаза Марко сместились в сторону приближающихся голосов стражи.

– Пошли, – угрюмо буркнул он, направившись к стене. – Я помогу вам перебраться.

Глава 33. В тени

Луна сдавала позиции поднимающемуся солнцу. Мы бежали, а мои сандалии, похоже, решили цепляться за все, что попадалось под ноги – корни, лозы, камни, саламандры. Двигались мы в отдалении от сельскохозяйственных угодий. Жители маленьких домиков еще не проснулись, и мы сумели незамеченными добраться до рощи у реки, откуда и прибыли в город. Лицо мое все еще болело, а ноги были сбиты и все в синяках.

Мы сумели укрыться в тени садов, пока пришедшие на смену стражники спешили через ворота внутренней стены. Предрассветная полутьма скрыла нас от их глаз, но мы понимали: наша свобода продлится считаные часы.

Я волновался за Дарию. Вдруг с ней что-то случилось во время землетрясения? Не начался ли где еще пожар? В какой-то момент я даже подумал о том, чтобы повернуть назад. Остаться здесь и не возвращаться.

«И умереть в возрасте четырнадцати лет? Возьми себя в руки. Выкини это из головы».

Марко первым добрался до реки и оглянулся на город. Прочесть выражение его лица было сложно.

– Давайте сделаем это, пока я не передумал.

– Марко, стой, – сказал я. – А что с первым локулусом? Ты сказал, что закопал его где-то здесь. Давай хотя бы вернем его. Один из двух – уже неплохо.

– Да, хорошая мысль, – согласился Марко. – Я его достану. Это тут, рядом. Вы ныряйте, пока нас не поймали.

– Мы подождем, – возразила Эли.

– Стражники будут здесь в любую минуту! – рявкнул Марко. – Идите! Все вы. Сейчас! Я закончу в пару секунд.

Эли с Кассом несколько неуверенно, но все же взялись за руки и приготовились прыгнуть.

Я повернулся к Марко.

– Ты в порядке?

Он сделал глубокий вдох.

– Буду. Ненавижу проигрывать.

– Не думай об этом как о проигрыше, – посоветовал я. – Мы вернемся.

Марко улыбнулся.

– Стакан наполовину полон, да, брат Джек?

– Точно, – кивнул я.

Послышался двойной плеск. Касс и Эли уже отправились в путь. Я посмотрел на Вавилон и увидел выбегающие из главного входа четыре фигуры, сжимающие копья.

– Вижу, – сказал Марко. – Меня им не достать. Уходи.

Откуда-то я знал: с ним все будет нормально.

– Увидимся на другой стороне. – Я повернулся к Евфрату.

* * *

Я прорвался на поверхность, жадно хватая ртом воздух. Меня что-то тянуло вверх: над моей головой колыхалась на ветру нейлоновая леска, крючок зацепился за рубашку.

Я сморгнул попавшую в глаза воду. Солнце стояло в зените, течение было спокойным. На берегу стояла женщина со светлыми волосами, в руках она сжимала удочку, а на ее лице застыла маска ужаса. Вокруг нее собралась небольшая толпа.

– Прости, мне очень, очень жаль! – крикнула она.

Я поискал глазами нашу четверку: Бегада, Торквина, Фидла и Нирвану. Но среди всей этой толпы, выбегающей из-под тентов на берегу, никого из них не было видно. На всех новоприбывших были белые футболки поло с эмблемой «ИК». Кое-какие лица казались смутно знакомыми по трапезбюлю.

Я поплыл к берегу. Эли держалась рядом. Марко уже был с нами, как и обещал. Я с облегчением улыбнулся, увидев, как он хватает Касса за тунику и помогает ему держаться на воде.

Странно, но в каждый гребок приходилось вкладывать огромные усилия, будто мое тело вдруг стало весить фунтов триста. Мне пришлось расслабить ноги. К счастью, мы успели добраться до мелководья, так что я смог встать.

Но устоять оказалось тяжело, словно вместо коленей у меня в ногах оказалась влажная глина. С трудом я заставил себя выпрямиться и стряхнул воду с век. Касс и Марко уже тоже были на ногах, причем Касс выглядел очень бледно. Он протянул Леонарда Марко.

1 ... 39 40 41 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес и затерянные в Вавилоне - Питер Леранжис"