Книга Переведи дыхание - Линда Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я хотел пожелать тебе удачи, Милли. И дать вот это. — Он протянул руку, раскрыл кулак, и на его ладони Милли увидела крошечную фигурку из нефрита — слоненка, держащего хоботом земной шар.
Она осторожно потрогала его пальцем.
— Это же твой талисман, Роб.
— Да, и я дарю его тебе. Прости, я вел себя, как полный идиот все эти годы. Я все понял не так, неправильно. Теперь-то ясно, что злился я не на тебя, а на себя. За то, что не послушал умного совета, за то, что получил травму, за то, что не смог больше выступать…
Милли спрятала фигурку в карман своего костюма.
— Спасибо, — сказала она, с трудом сдерживая навернувшиеся слезы. — Мне так не хватало твоей дружбы, Роб!
— Мне тоже. Ладно, Милли, тебе пора идти. Первый этап закончился. Смотри, смотри, вон результаты — ты пятая! Пятая! Иди, готовься ко второму старту и помни, что говорил наш тренер: выиграть может любой. Надо только по-настоящему хотеть этого.
Ожидая старта, она думала о словах Роба. Так чего же именно она хочет?
Прежде всего, быть самой собой. Не той добропорядочной заурядной «старушкой», в которую ее превратил Крис. И не той чересчур отчаянной женщиной, которая способна ворваться к постороннему мужчине и соблазнить его. Просто Милли, немного скромной, немного бесшабашной — собой.
Потом, заниматься в жизни чем-нибудь важным и полезным. Что ж, ее занятия в школе предоставят ей такую возможность, хотя многие подумают, что эта профессия не важнее брошенного окурка.
И еще Дез. Самое главное — Дез. Зачем она скрывала от себя бесспорную истину: он нужен ей. Она хочет его с того самого первого дня, как увидела в магазине. Все время она акцентировала свое внимание на их различиях, ни разу не подумав, как много у них общего в главном — в стремлении к поставленной цели.
— Номер двадцать — на старт! Номер двадцать один — приготовиться! Номер двадцать два — в стартовую зону! — прохрипел громкоговоритель, и Милли заспешила, выкинув из головы все посторонние мысли.
Как зачарованная смотрела она выступления своих соперниц. Кэти, конечно, непревзойденный мастер!
— Номер двадцать два — на старт!
Милли потрогала в кармане слоненка, судья снова махнул для нее флажком, и она отправилась навстречу своей судьбе. Один поворот, второй, три подскока, два с кувырком, критический левый поворот… Безупречно… Прыжок с трамплина, еще прыжок с переворотом, еще — и, наконец, финиш!
Милли, задыхаясь, отстегнула лыжи и выбежала из воды. На ней сразу повисла Люси, визжа и крича что-то неразборчиво восхищенное. Роб с Айрин были рядом и тоже кричали. Но где же Дез? Где он? Милли озиралась, не веря своим глазам. Именно сейчас, когда она так хочет быть с ним…
— Роб, а где же Дез? Почему он не смотрел выступление? Он же мой тренер!
— Он сказал, что у него срочное дело, и уехал, — ответил Роб.
Слезы, горькие слезы глубокой обиды навернулись ей на глаза. Неужели она была права, боясь, что их роман принесет ей только разочарование?
Она почувствовала хлопок по левому плечу и нехотя повернулась. Прямо перед ее носом был букет, нет, не букет, а огромная корзина разноцветных нежных гиацинтов. Она ахнула, протянула руки, и тут из-за цветов показались смеющиеся серые глаза и широченная белозубая улыбка на загорелом лице.
— Дез! — взвизгнула Милли и бросилась ему на шею, предоставив Люси, заботу о цветах.
— Миллисент Ли Сэнфорд! — Дез слегка отстранил ее от себя. Тон его был каким-то необычным, торжественным. — Я прошу тебя стать моей женой! — Но он не выдержал возвышенного тона, сгреб ее в охапку и под аплодисменты окружающих поцеловал. — И не вздумай отказываться, а то к следующим соревнованиям останешься без тренера, — шепнул ей на ухо.
Затем достал из кармана коробочку, открыл и протянул ей. Милли смотрела, на лежащее на черном бархате кольцо, сверкающее на солнце, и молчала.
Наконец Дез не выдержал:
— Ну что же ты, Милли? Ты согласна? Скажи хоть что-нибудь!
Она подняла на него глаза, и он безошибочно прочел в них ответ. Обняв его рукой за шею, Милли произнесла:
— Боже мой, Дез, я даже представить не могла, что можно быть такой счастливой. Я люблю тебя, люблю!
Среди всеобщего смеха, разговоров, поздравлений и веселья соревнования были забыты. Но неумолимый хрип репродуктора вернул их к действительности.
— Повторяю, сейчас будут объявлены победители. Третье место — Синди Роберте! Второе место — Милли Сэнфорд! Первое место — Кэти Винкс!