Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Здравствуй, моя новая старая жизнь - Цвейг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Здравствуй, моя новая старая жизнь - Цвейг

59
0
Читать книгу Здравствуй, моя новая старая жизнь (СИ) - Цвейг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:
мог ничего заподозрить. Все это со стороны выглядело так, будто он просто меня домогается. — Передай Саске, что я сожалею. И мне искренне жаль, что я не смог стать для него хорошим старшим братом.

Он рывком развернул меня лицом к стенке и одним выстрелом избавил от успевших мне надоесть веревок на руках. Увы, пуля вместе с узлом зацепило и мое запястье, но это было уже не важно. Итачи вложил мне в руки пистолет Гаары, а сам попытался уложить еще несколько своих. Мадара орал и метался в гневе, пытаясь пристрелить своего бывшего напарника. Кажется, до меня наконец начало доходить что только что произошло.

Действовать нужно было быстро, пока Мадара был отвлечен на Итачи. Второго такого шанса судьба точно не преподнесет. Я кувырком переместилась за барную стойку, дабы избежать шальной пули, и оттуда несколькими точными выстрелами разнесла в щепки злосчастный стул, к которому был привязан Гаара. Дальнейшее освобождение было делом техники, и парень самостоятельно выпутался из своих оков и переместился ко мне в импровизированное укрытие.

Все это произошло за считанные секунды. У меня даже не было времени, чтобы продумать дальнейший план действий.

Шестерки Мадары старательно стреляли в нашу сторону, пытаясь всадить пулю нам в лоб.

— Мне нужен пистолет, прикрой меня — Гаара перебежками добрался до ближайшей стены, у которой уже лежал труп одного из членов Акацуки, любезно пристреленный Итачи. Он забрал у того оружие. Мадара не жалел патронов, выпуская один за одним в своего родственника. И вот, результат не заставил себя долго ждать. Кровавое пятно растеклось по правому рукаву парня. Я навела ствол на Мадару и попыталась остановить его. Мимо. Этот сученыш ловко уворачивался от всех пуль. Гаара пытался устранить остальных пешек Мадары, которые тоже не оставались в стороне. Четырнадцать на троих… Да уж… Чудо, если мы все-таки уцелеем. Внезапно с улицы стали доноситься звуки сирен, какие-то крики, а затем звуки выстрелов. Боковым взглядом я увидела довольное выражение лица Мадары. По всей видимости к месту событий подоспели не только агенты Гаары, но и члены Акацуки, поспешившие на подмогу своему лидеру.

В дверь бара влетела дымовая шашка. В считанные секунды видимость стала нулевой. Я ползком стала продвигаться в направлении, где еще несколько секунд назад можно было разглядеть выход. Внезапно сзади кто-то схватил меня. Я вскрикнула и уже готова была выстрелить в сторону обидчика.

— Успокойся, это я — послышался родной мне голос.

— Вот, возьми — Гаара протянул мне ключи от своей машины. — Ползи сейчас к выходу. Напротив будет припаркована моя машина. Как только выйдешь на улицу, беги к ней, я прикрою. Садись и уезжай отсюда прочь, я и мои люди разберемся со всем.

— Нет, я не брошу тебя! — тут же возразила я, но мужчина заткнул меня поцелуем.

— Сейчас будет лучше, если ты уедешь. Ты уже сама поняла, что пока ты здесь, у Мадары есть козырь в рукаве. Я пойду на все, лишь бы он тебя не тронул. Потому уезжай. Сейчас так будет лучше.

— Но Гаара! — не унималась я.

— Кэрэл, ты себя вообще видела? Ты еле на ногах стоишь! Я сейчас буду больше отвлекаться на то, чтобы прикрывать твою задницу, а мне нужно сосредоточиться на Мадаре!

Адреналин и впрямь ударил мне в голову, и я напрочь забыла о том, что еще пять минут назад у меня не было сил даже нормально стоять. Все тело ныло. Зачем только Гаара вообще об этом напомнил?

— Ладно. Но будь осторожен — я взяла протянутые парнем ключи и мы поползли к выходу. На улице вовсю разгоралась перестрелка. Я не ожидала, что все разрастется до таких масштабов. Тут было человек около сотни. Все превратилось в какое-то месево. Люди то и дело хаотично мелькали мимо меня. Я уже не могла разобрать где свои, а где люди Мадары. Выстрелы раздавались то где-то вдалеке, то совсем близко. Несколько пуль просвистело прямо рядом со мной. Гаара, как и обещал быстро «обезвредил» их источник.

— Живо в машину! — орал он.

Я со всех ног бросилась в сторону знакомой мне BMW. И вот заветная цель была уже совсем близко, но меня хватают за волосы и тащат прочь от машины. Я начинаю отбиваться из всех своих оставшихся сил. Получается плохо, но получается. Я ударяю нападавшего рукоятью пистолета прямо по голове, и он мгновенно падает на землю. Ко мне подлетает ещё один, и ещё и ещё. Гаара бежит ко мне, параллельно отстреливаясь. Он хватает меня за руку и буквально прячет себе за спину. Выстрел, ещё один. Двое нападавших рухнули замертво.

— Черт! — ругается Но Собаку. — Патроны кончились. Перезаряди — он впихивает мне свой пистолет в руки и вступает в бой с третьим нападавшим в рукопашную. Пока я вожусь с его оружием, он умело наносит тому удары.

— Лови — кричу я и кидаю пистолет прямо парню в руки. Поймав его, он не медля ни секунды, стреляет в своего противника.

— Идём. — Гаара хватает меня в охапку и тащит к своей машине, буквально принимая все удары на себя, не забывая отстреливаться.

Когда мы уже подошли почти вплотную, и я сняла сигнализацию, из рядом стоящего тонированного мерседеса выходит Мадара, наставив на меня свой ствол.

— Вот мы и снова встретились.

Выстрел, ещё один. Я вижу, как Мадара падает замертво. Гаара всадил пулю прямиком ему в лоб. Вдруг весь мир перед глазами начинает плыть, становится трудно дышать. Я смотрю вниз и вижу, как капли крови окрашивают землю. Мне в грудь будто бы вонзили раскалённый кол. Ноги начали подкашиваться. Чьи-то сильные тёплые руки подхватили меня, чтобы я окончательно не рухнула на землю.

— Кэрэл! — слышу я знакомый голос и чувствую невесомое прикосновение к своей щеке. — Не закрывай глаза, слышишь, смотри на меня.

Перед глазами все плывет. Я из последних сил пытаюсь уцепиться за исчезающий образ красноволосого парня.

— Кэрэл! — до моих ушей доносится уже крик. Голос зовёт меня с новой силой.

— Здесь есть врачи?! — орет все тот же голос. — Кто-нибудь помогите!

Не знаю, сколько прошло времени, но голосов, что то нервно обсуждающих рядом со мной становится несколько. Меня кто-то подхватывает на руки и куда-то несёт. Ощущение невесомости. Стук дверью, визг колёс, звуки дороги. Мы явно куда-то едем. Чьи-то руки уже разорвали одежду у меня на груди и, кажется, пытаются оказать мне помощь. Холодно. Слишком холодно. Звуки этого мира становятся все тише. Последнее, что доносится до моих ушей это слова, сказанные таким

1 ... 39 40 41 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Здравствуй, моя новая старая жизнь - Цвейг"