Книга Аномалия - Сергей Кольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, на счёт экзотики. Может, выпьем как-нибудь вместе?
— Это закончится сексом.
— А ты и не против.
— Не играй со мной, Вей. — С угрозой посмотрела мне в глаза Анастасия.
— Ещё не начинал. — Улыбнулся ей в ответ, взяв стакан, сделал несколько глотков сока.
Смерив меня взглядом, Анастасия, преступила к еде, никак не замечая меня. Посмотрев на её недовольное выражение лица, лишь слабо усмехнулся в ответ.
Добравшись до поместья семьи Это, я некоторое время осматривался, оценивая ворота и забор, а так же часть дома что были видны.
Честно говоря, пройдясь по улицам, я заметил, что здесь очень чисто, при этом мусорных корзин на виду. Курящие японцы при этом складывают окурки в герметичные кульки после чего убирают в карман… Да, действительно: " Чисто не там, где убирают, а там — где не мусорят". Разница в менталитете очень серьёзная, особенно после картины наёмничьего городка в Вольных землях.
Анастасия между тем хлопнула меня по плечу и первой вошла в ворота поместья. А я, чувствуя, что меня встречают, лишь улыбнулся и слился с тенью, используя технику убитого повелителя, после чего прошёл следом, получив тихий смешок от своего учителя. А затем, обошёл полукругом, встречающую нас японку в кимоно, остановился за её спиной в тени дерева и принялся наблюдать.
— Ещё раз приветствую вас, Призрак, — проговорила Минэко, а затем растерянно посмотрела ей за спину, — а где, Вей?
— За твоей спиной. С тенью слился. — Ответила ей Анастасия, смотря прямо на меня.
— Это не смешно, господин. — Холодно проговорила Минэко, ища меня взглядом.
— Сколько раз просил не называть меня так. — Недовольно ответил ей и снял технику, а после развёл руки в стороны, направившись к японке. — Рад тебя видеть, Минэко.
— Это подождёт. — Отстранилась она от меня, двинувшись по дорожке к поместью. — Прошу вас следовать за мной.
— Рада, что ты вернулся живым. — Вышла нам навстречу принцесса Джу и скептично оценила мою камуфляжную форму.
— Джу, — улыбнулся я и захватил принцессу в объятья, отметив, что сейчас смотрю ей в макушку, — как же я рад, что вы в порядке.
— Пусти. Нашёл время. — Возмутилась она, но и сама обняла меня. — Да, Вей, я тоже рада. Но атаковать клан Накано было не слишком умной идеей.
— Я думал, что девочка ещё там… — выпустил ей из объятий.
— Понятно. — Улыбнулась Джу и одарила меня неприятным взглядом. — Твоё прощальное письмо мы обсудим позже.
Войдя в дом, я разулся и двинулся следом за Минэко, провела нас с Анастасией по коридорам в большую гостиную, где расположившись на диване, расположилось большинство обитателей дома.
— О, а вот и герой-одиночка, — заметила меня Хеми, — как успехи по штурму поместья клана?
— Это не смешно, юная леди. — Недовольно проговорила Никс. — Ты не ранен, Вей?
— Со мной всё в порядке, но у клана Накано большие проблемы.
Ответив им, я обратил внимание, что один из мужчин, сидящих в углу комнаты, поднялся и направился ко мне. На вид лет пятьдесят, с жёсткими чертами лица, в которых я видел сходство, седой головой и такого же цвета усами. Остановившись, он внимательно посмотрел на меня, а затем в некотором замешательстве сделал шаг вперёд, протянув руку, представился:
— Павел Сергеевич Волков.
— Ли Вей Нинхе. — Ответил я на крепкое рукопожатие. — Спасибо за помощь.
— Вей, пойдём. Познакомлю тебя со своими родителями. — Разорвала напряжённую тишину Минэко, взяв меня за руку, и потянула к выходу из комнаты.
— Спасибо. — Шепнул я девушке.
В ответ же японка силком завела меня в пустую комнату, закрыв двери, повисла у меня на плечах, а после тихо заплакала. Обнимая её, я принялся осторожно гладить её по спине, успокаивая. Так продолжалось пару минут, после чего Минэко успокоилась, но не отпускала.
— Зачем ты написал то прощальное письмо?
— Думал, что будет подобный исход, вот и написал. Даже если бы я умер, глобально ничего бы не изменилось. А у вас лишь по-другому сложилась жизнь. Может быть даже гораздо лучшим образом…
— Перестань. — Тихо, но звеня холодом металла, проговорила японка.
— Тем не менее, я прав, Минэко. — Ответил я ей и закопался носом в её волосы, вдохнув запах. — Пахнет вишней.
— Это… — неуверенно проговорила японка, а затем резко отстранилась, — твоё предложение… Это серьёзно?
— Абсолютно.
— Пойдём, Вей.
Взяв меня за руку, девушка потянула за собой к выходу из комнаты рядом с окном, а затем завела меня в тренировочный зал, располагающийся отдельно от дома, а после, проведя через него, завела в небольшую комнату. Пока я осматривался в этой спальне, Минэко уверенно закрыла двери на засов, а затем с шелестом распустила пояс кимоно… Обернувшись, я посмотрел на неё и сделал шаг назад.
— Минэко, не надо спешить… Это несколько.
— В глазах родителей — ты мой жених. — Уверенно начала наступать на меня японка, загоняя в угол к кровати. — Разве я не говорила о том, что приду?
— Минэко, подожди, — упёршись в кровать, я посмотрел на неё и вздохнул, — ты точно уверенна.
— А ты, когда делал мне предложение? — посмотрела она на меня с прищуром, — или это несмешная шутка?
— Не шутка. Но думаю спешить…
— А я хочу сейчас, — уверенно толкнула меня на кровать японка и сбросила с себя кимоно, забравшись сверху, несколько растерянно добавив, — или я тебе не…
— Всё хорошо, Минэко. — Мягко улыбнулся я, пройдясь взглядом по её обнажённому телу, а сев, мягко прижал к себе. — Ты так красива…
Японка нервно облизала свои губы, а затем закрыла глаза, не заставляя себя ждать, заключил её губы в поцелуй, а сам поставил на комнату звукоизолирующий барьер…
Россия. Г. Северный. Родовой дом семьи Морозовых.
— Деда! Деда, поймай его, он мне платье испортил! — Жалобно проговорила девочка лет восьми, размазывая слёзы по щёкам, указывая на своего брата.
— Владимир, подойди сюда. — Зычно крикнул Глеб Морозов, наблюдая за небольшим садом.
Мальчик между тем подошёл и с прищуром посмотрел в глаза старого гроссмейстера, показывая, что ни капли его не