Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар - Владимир Александрович Андриенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар - Владимир Александрович Андриенко

119
0
Читать книгу Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар - Владимир Александрович Андриенко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 55
Перейти на страницу:
class="p1">— Господин желает наряд для малых приемов?

— Нет, полное облачение князя шасу!

Тут же были принесены длинное одеяние по древнему обычаю гиксов расшитое серебром. Оно облегало сильную фигуру князя и слуги препоясали его золотым поясом из чеканных пластин с драгоценными камнями. К поясу крепились дорогие ножны с коротким мечом и кинжал с рукоятью в виде головы ястреба. Длинные волосы князя были смазаны благовониями и скреплены золотым обручем. Мягкие короткие сапоги из кожи с инкрустациями заменили принятые в Египте легкие сандалии.

Янис — один из самых влиятельных князей шасу. Его положение при дворе царя в Аваре — крепкое. Гиксы его уважали, даже не смотря на поражения, понесённые им в прошлогодней войне с египтянами. Князь не являлся хорошим стратегом, но был храбр и в битвах всегда шел впереди перед отрядом.

С юных лет он был избалован любовью красавиц. Служанки и рабыни считали честью дать ему то, что он хотел. Больше того многие дочери гиксовских воевод готовы пойти за ним. И только Сара, во время их первой встречи в Аваре, отвергла притязания молодого красавца решительно и бесповоротно.

Яниса это задело, и он просил царя отдать ему эту девушку в жены. Но тогда дело повернулось не так, как хотел князь. Сара сбежала, и следы её затерялись в крепости Гнездо Азиатов у князя Тети, который был не только наместником царя, но и побочным сыном великого гика и братом царя Хамуду.

Яниса это не остановило, и он готов был мчаться в Гнездо Азиатов и потребовать отчета у Тети. Но Тети погиб в бою с египтянами. Люди Яниса, после того как египтяне отступили от крепости, перевернули там все. Однако след Сары пропал. Царь Хамуду даже высказал тогда мысль, что дочь Якубхера погибла во время захвата крепости египтянами.

— Солдаты фараона ворвались за стены и стали убивать. Многие молодые женщины стали жертвами насилия.

— Неужели Сара могла погибнуть, государь?

— Это война, друг мой. Утешься в объятиях иной женщины.

— Нет, государь. С тех пор как я увидел эту гордую женщину, я не могу думать о других. В ней сочетается неземная красота и смелось настоящего воина. Что другие в сравнении с ней? Не могу поверить, что Сары больше нет!

— Но твои люди искали везде!

Янис был безутешен, и, чтобы заглушить горе, отдался подготовке новых войск для царя Хамуду. И вот к нему приходит весть, что Сара нашлась! Она к крепости Баалит на Северной границе.

Князь отправил вместе с царскими гонцами сотню своих отборных воинов. Они должны были привезти Сару в Авар. Но она исчезла из крепости, и родной дядя Сары не мог сказать, куда подевалась племянница. Но больше всего князя расстроило то, что рядом с Сарой был некий египтянин. Что их связывало? Неужели Сара могла полюбить египтянина? Иное дело князь Нубти-Сет, но простой воин-египтянин? Нет. Этого быть не могло. Князь не мог поверить, что красавица могла променять его на врага.

И вот снова вести о Саре! Она в номе Крокодила. И номарх готов выдать её ему!

* * *

Царь встретил друга со словами радости:

— Твоя Сара нашлась, — сказал царь. — Она жива!

— Гонец передал мне, что она попала в Крокодилополь с Юга, государь. Но как она там оказалась? — задал вопрос Янис.

— Кто может это знать, друг мой? Я прикажу доставить её в Авар, и мы все узнаем.

— Нет, мой государь.

— Ты сказал «нет»? Ты больше не желаешь видеть её своей женой?

— Я желаю этого больше чем когда-либо, государь. Я сам отправлюсь за ней в Крокодилополь.

— Зачем это тебе? Я пошлю за ней солдат своей гвардии.

— Я возглавлю их сам, мой государь. Больше я не доверю это никому. Государь позволит мне это?

— Как хочешь, Янис. Я не стану держать тебя при себе. Хотя сейчас мне нужны твои советы. Нубти-Сет снова покорил Мемфис и наши силы готовы ударить на Яхмоса.

— Государь знает, как важен сейчас ном Крокодила. И будет только хорошо, если я отправлюсь в Крокодилополь. Нам стоит усилить его гарнизон. Это ключ к провинции Фаюм. И с этого плацдарма мы снова начнем наступление на Юг.

Хамуду посмотрел на друга:

— Так ты не намерен возвращаться, друг мой?

— Не так скоро, мой государь. Только после того как твоя власть в доме Крокодила укрепится.

— Хорошо! Я дам тебе тысячу хороших воинов.

— С мной будут триста воинов моего клана, государь.

— И сверх того пятьсот ливийцев и пятьсот воинов царской стражи Авара.

— Государь! Это слабит твои силы.

— Ничего. Ном Крокодила для нас весьма важен. Кроме того, если ты возьмешь в жены Сару, то поместья Якубхера в номе Двух стрел станут твоими. Тебе и туда придется отправить гарнизон.

— Государь как всегда прав, — согласился Янис. — Поместья Якубхера займут воины моего клана.

— Тебя, я назначу моим наместником Юга. Сам понимаешь, что наместником Фаюма я уже сделал Себекхотепа. Сейчас не время раздражать тамошних номархов.

— Но титул наместника Юга желателен для Нубти-Сета. Он сейчас в Мемфисе и его это оскорбит.

— Царем являюсь я, а не Нубти-Сет.

— Государь! Сейчас не время для вражды. Назначив меня, государь обретет множество врагов в среде военачальников, которые ценят Нубти-Сета. Нам сейчас не нужна вражда. Нам нужно единение наших сил. Пусть государь сделает меня только начальником гисовского гарнизона в Крокодилополе.

— Но тогда тебе придётся подчиняться Себекхотепу, друг мой.

— Пусть будет так, государь. Я сделаю все, чтобы ни один враг не ступил на земли нома Крокодил.

— Тебе нужен хороший воевода в помощь, друг мой.

— Государь не верит в мои способности воеводы?

— Я верю в твои смелость и мужество, князь. Но опытный воин, испытанный в десятке сражений, может пригодиться. У тебя есть кто-то на примете?

— Есть, государь.

— И кто это?

— Риго, государь. Он мужественный и достойный воевода.

Царь вспомнил про кого говорит князь:

— Риго это бывший жрец из храма Сутеха? Советник того великого жреца, которого мой отец велел казнить?

— Он самый, государь.

— И он надежен?

— Риго верен черному богу Сутеху, и, следовательно, верен народу гиксов.

* * *

Ном Черная собака.

Город Сака.

Ставка фараона Яхмоса.

Фараон Юга Яхмос так и не смог быстро выдвинуться со своей армией на Север против гиксов. Армия собиралась медленно, а флот царя Хамуду из 300 кораблей уже стоял у границы нома Нижнее древо Нар (Ном Нарет-пехтет, 21-й ном Верхнего Египта со столицей в городе Акатонполь). Номарх 22-го нома Меденит, убоявшись громадного флота, признал власть царя гиксов.

1 ... 39 40 41 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чёрный глаз Квабада. Проклятие Иштар - Владимир Александрович Андриенко"