Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Якорь секретов - Тесса Хейл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Якорь секретов - Тесса Хейл

74
0
Читать книгу Якорь секретов - Тесса Хейл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 56
Перейти на страницу:
физически больно.

— Трейс.

Его имя было сущей болью на моих губах.

Потом я пошевелилась. Я бросилась на него с такой силой, что чуть не сбила его с ног.

У Трейса не было другого выбора, кроме как поймать меня.

Я схватила его с такой яростью, что из его груди вырвался рокочущий звук.

— Маленькая Птичка, — прошептал он.

— Не надо. Никогда больше не говори ничего подобного. Ты очень важен. Тебя любят. Даже когда ты мудак. Никто из нас никогда не был бы прежним без тебя.

— Хорошо, — успокаивал он, поглаживая рукой вверх и вниз по моей спине.

— Обещай мне. Обещай, что будешь бороться. Что мы найдем способ.

— Обещаю, Маленькая птичка. Обещаю.

Я впилась в его рубашку, застегнутую на все пуговицы. Я не могла его отпустить. Слишком боялась, что он исчезнет у меня на глазах.

Я проглотила рыдание, которое хотело вырваться наружу, и заставила себя сосредоточиться.

— Раньше ты казался нормальным. Что изменилось?

Трейс на мгновение замолчал, а потом признался:

— Я перестал спать с тобой.

Я отстранилась.

— Этот контакт, он помогал?

Он медленно кивнул.

— Это больно. Быть рядом с тобой и не брать то, чего на самом деле хочет мой демон, но этого контакта кожа к коже достаточно, чтобы я выживал.

Убивало то, что мое присутствие причиняло ему боль, но мы должны были найти способ сохранить Трейсу жизнь на данный момент. С остальным мы разберемся позже.

— Почему ты перестал? — спросила я.

Трейс подразнил зубами колечко в губе.

— Я волновался, что мой демон попытается заявить на тебя права. Пометить тебя как свою, прежде чем я смогу его остановить. Он уже запечатлевается в тебе. Это хрупкий баланс.

Я нахмурилась.

— Что означает запечатляется?

— Это значит, что мой демон начинает думать о тебе как о своей. Становится все труднее и труднее сопротивляться желанию заявить на тебя права, как только это происходит.

Как бы все ни было запутано между нами, я хотела, чтобы Трейс заявил на меня права. Хотела полностью принадлежать ему. Этому прекрасному сломленному мальчику, который сделает все, чтобы защитить нас всех. Но я не стану заставлять его делать то, к чему он не готов. Я глубоко вздохнула, затем подняла руки.

Трейс схватил меня за запястья.

— Что ты делаешь?

Мои глаза вспыхнули, но я не отвела взгляда.

— Доверься мне.

Эти два слова были мольбой.

Трейс сглотнул, но, в конце концов, отпустил мои руки.

Я потянулась пальцами к пуговицам на его рубашке, расстегнула одну, потом другую и еще одну. Я просунула руку под ткань и положила ее ему на сердце. Ровный стук отдавался в моей ладони, напоминая мне, что Трейс все еще жив, все еще дышит.

Трейс закрыл глаза, когда жужжание пустило корни в моей руке. Эта слабая вибрация распространялась по всему телу, пока я не начала задыхаться. Желание прижаться к нему было таким сильным, что у меня по спине пробежал пот.

Трейс стиснул зубы и высвободил мою руку.

— Этого достаточно.

Воздух со свистом покинул мои легкие, пока я изо всех сил пыталась привести свое дыхание в норму, но взгляд оставался прикован к нему.

— Обещай, что придешь ко мне, если тебе будет больно.

Цвет лица Трейс уже стал лучше, круги — не такие темные.

Он поднес мою руку к своим губам, запечатлевая поцелуй на ладони.

— Обещаю.

— 40~

Спускаясь по лестнице, я двинулась в направлении Трейса.

— Как ты себя чувствуешь сегодня утром?

Легкая улыбка изогнула его красивые губы, нежнее, чем я когда-либо видела.

— Намного лучше.

Я нахмурилась.

— Тебя не было на завтраке. Ты купил что-то поесть?

Он усмехнулся.

— Вообще-то я сегодня утром ходил на пробежку. Я уже несколько недель не чувствовал себя готовым к этому. И Болдуин угостил меня бутербродом на завтрак. Я в порядке.

— Тебе нужен, э-э, я тебе нужна? — неуверенно спросила я.

— Сейчас я в порядке. Я дам тебе знать. Обещаю.

Проблеск разочарования пустил корни. Я хотела этой связи с Трейсом. Жаждала этого. Но я также знала, что не могу давить.

— Хорошо.

На лестнице послышались шаги, и я подняла голову и увидела, как спускаются остальные ребята. Все они были сосредоточены на Трейсе.

Колт направился к нам.

— Ты выглядишь лучше.

— Я чувствую себя лучше, — признался Трейс.

Дэш переводил взгляд с него на меня.

— Вы двое, э-э, во всем разобрались?

Трейс кивнув.

— Пока у нас все работает.

— Хорошо, — сказал Ронан, хлопая его по спине. — Потому что ты капризный ублюдок, когда держишься подальше от Лейтон.

Деклан усмехнулся, положив руку мне на плечи.

— Думаю, мы все такие.

Я покраснела.

Колт рассмеялся.

— Разве это не правда?

— Давай отправимся в путь, пока Лейтон не превратилась в помидор, — сказал Трейс.

Дэш ухмыльнулся.

— Мне нравится заставлять Лейтон краснеть.

Мои щеки окрасились в более глубокий оттенок красного.

— Пожалуйста, прекрати.

Дэш наклонил голову, его губы коснулись моего уха.

— Мне нравится, когда ты умоляешь.

Дрожь пробежала по мне, когда жар вспыхнул у меня между ног.

Трое оборотней застонали.

— Что? — спросила я в панике.

Деклан покачал головой.

— Чувства оборотня. Мы чувствуем, когда ты возбуждена, помнишь?

Я вывернулась из его объятий, направляясь к двери.

— Вы, ребята, все самые худшие.

Позади меня раздался только смех.

* * *

— Помните, завтра у нас викторина, — сказала мисс Кэрол, выключая проекционный экран.

Класс застонал.

Она выгнула бровь.

— Если вы справитесь с заданным чтением, ни у кого из вас не должно возникнуть проблем.

— Если только все французские слоги не вертятся у тебя в голове, — проворчала я.

Дэш перегнулся через свой стол рядом со мной.

— Я помогу тебе выучить. Возможно, даже придумаю какие-нибудь творческие награды за каждый правильный ответ.

Сэм подавилась смехом, сидя за своим столом по другую сторону от меня.

— Вот такой у меня приятель по учебе. Думаю, мне, возможно, придется заставить Шона сделать то же самое. Мне бы не помешала небольшая мотивация.

Мое лицо вспыхнуло.

— Слух оборотня, — проворчала я.

Сэм рассмеялась, в ее глазах плясали огоньки.

— Рада за тебя, Лейтон.

— Спасибо, — пробормотала я, запихивая учебники в сумку.

— Увидимся позже, ребята, — крикнула она, вставая и направляясь к двери.

Дэш взял меня за подбородок, запрокидывая мою голову назад. Он запечатлел на моих губах нежный поцелуй.

— Ты в порядке?

Я прижалась своим лбом к его, отдыхая.

— О, я не знаю. Мэриенн в городе, и мы понятия не имеем почему. Мы понятия не имеем, где Дэмиен и что он планирует. Трейс мог умереть без прикосновения, в котором нуждался,

1 ... 39 40 41 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Якорь секретов - Тесса Хейл"