Книга Капитан без прошлого 2 - Денис Георгиевич Кащеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что такое?»
«Шаккр!Где это мы, капитан?!»
«Что?!»
«Спрашиваю, где это мы находимся? Похоже на пассажирскую палубу — но не нашу… Мне вдруг словно пыли в мысли сыпанули, а как прояснилось — все кругом изменилось… Мы на том “Полумесяце”, что ли? А как тут оказались?!»
— Капитан, так мы идем или нет? — напомнила о себе Дик.
— Идем, — кивнул я. — И как можно быстрее!
— Так вы в прошлый раз и сказали, — облегченно улыбнулась девочка. — Значит, все правильно! Идемте тогда. Только чемоданчик свой не забудьте! — кивнула она куда-то мне под ноги.
— Чемоданчик? — я посмотрел вниз: в полушаге от меня на полу действительно валялся плоский кейс. — Это что, мой?
— Ну, в руках он был у вас…
«Это с “Евы”», — подтвердила Аран.
«Вспомнили что-то?» — обрадовался я.
«Что тут вспоминать, он на нашем “Орке” еще до всех вас появился. Инструменты удобно носить, ну и всякое другое…»
«А сейчас в нем что?»
«Откройте — узнаете».
Я чуть было не отмахнулся: после, мол. Но тут вдруг сообразил: тащить на «Еву» неизвестно что — так себе идея! Мало ли какая гадость спрятана там внутри? Вдруг, к примеру, бомба? И то, что прежде чемоданчик якобы был у меня, ничего не гарантирует: вовсе ведь не факт, что я собирался именно пронести его на борт!
С другой стороны, бросать кейс здесь тоже не годилось: а ну как там что-то нужное?
Не придумав сходу ничего лучше, я нагнулся к чемоданчику и открыл его — мысль о том, что та же бомба запросто способна рвануть при поднятии крышки, посетила меня с запозданием…
На мое счастье, взрыва не последовало: внутри оказался приборчик, переданный нам Длу от клиента (и, разумеется, тщательно проверенный еще на Дырр-Ау на предмет любых вредоносных закладок) — он предназначался для штатного извлечения бортовых журналов, как раз с таким к нам недавно приходил на Цолле начальник порта, Валд Шер иль Космо. У меня мимолетно мелькнула надежда, а не выполнили ли мы уже свою миссию, но, наверное, это было бы слишком хорошо: самого журнала с «Полумесяца» в чемоданчике не нашлось.
Что ж, кое-что понемногу прояснялось. Робот-разведчик таки вернулся на «Еву» — об этом упомянула Аран — и мы с Дик отправились на «Полумесяц» за журналом. Даже понятно, почему с собой я взял именно юнгу: Брин за пилотским пультом, Уняйя держит под прицелом окрестности, Ксен еще не пришла в себя…
Ну а чужачка, надо полагать, так и дрыхнет в своей пассажирской капсуле. И это уже само по себе неплохо.
Здесь же на нашем пути обнаружился завал, мы стали его разбирать, и тут что-то таки пошло не так…
— Капитан, все в порядке? — уточнила Дик.
— Если не считать того, что мы напрочь забыли, как сюда попали? — хмыкнул я, захлопывая кейс. — Тогда — да, все в порядке. Валим домой, как и собирались! — в конце концов, именно это решение вроде как было мной принято в здравом уме и твердой памяти последним — хотя бы поэтому стоило его придерживаться!
* * *
— Биологической опасности нет, — проговорила Брин, поднимая щиток герметичного шлема.
Как только появилась связь с «Евой» — а это произошло, стоило нам с Дик миновать полосу повышенной гравитации под туманной завесой на трапе «Полумесяца» — я вызвал пилота и передал подсказанный мне Аран приказ встретить нас в скафандрах — на всякий случай. Вдруг мы подхватили какую-то заразу — отсюда и провалы в памяти?
Хорошо, что предосторожность оказалась излишней — а если бы нет?
— А по всему остальному что? — поинтересовался я у девушки из медицинского кресла, в котором «отмокал».
— Та же самая картина, что и у Дик, — юнгу по возвращении проверили первой.
— А у меня-то какая картина?! — тут же осведомилась сидевшая на койке у стены девочка. — Ты мне так и не объяснила — сказала, типа, сначала с капитаном закончишь! Ну, что там с нами в итоге?
— Вы оба абсолютно здоровы, — помедлив, проговорила Брин.
— Кроме потери памяти? — уточнил я.
— У вас нет потери памяти, — невозмутимо заявила пилот. — Но ваш биологический возраст меньше того, каким он должен быть, исходя из ранее зафиксированных диагностом данным. Совсем ненамного, но меньше. У вас, капитан, примерно на пять тысяч ус, у Дик, — повернулась она к юнге — на четыре тысячи сто.
— И… как это понимать? — недоуменно покачал головой я.
— Экспертиза на Огуа показала бы, что вы оба — клоны, тогда как в прошлый раз в медотсеке «Евы» обследовались ваши оригиналы, — с расстановкой проговорила блондинка. — Но есть кое-что, с данной версией не вполне вяжущееся. Например, ваши коммуникаторы — их хронометры отстали от эталона на «Еве» ровно на то же число ус! Так что, отталкиваясь от известных нам фактов — или того, что мы считаем фактами — я бы предположила иное…
— Горгор из сказки украл у нас возраст! — бойко выпалила с койки девочка.
— М-ня, там был горгор? — задала с экрана вопрос остававшаяся на дежурстве в рубке Уняйя.
— Мы не помним, — непроизвольно спрятав растерянность за кривой усмешкой, развел я руками. — Но вообще, если бы мы и впрямь встретили горгора, у меня было время упомянуть о нем Дик, а у Аран — шепнуть мне, — заметил затем. — Но мы говорили о чем угодно, кроме горгоров! Так что вряд ли…
— Но все же сходится! — не унималась Дик. — Взять хотя бы поведение дрона…
Про это мне уже рассказали. Разведчик выбрался из тумана весь какой-то потерянный — если, конечно, так можно сказать о роботе. До самого люка «Евы» он будто не очень понимал, что ему нужно делать, зато едва оказался на борту корабля приписки — тут же устремился в один из технических отсеков, где принялся старательно полировать кожух какого-то трубопровода. Экспресс-диагностика показала, что именно эта прежняя его программа значится у дрона в качестве актуальной, а от приказа провести разведку на «Полумесяце» в командном блоке не сохранилось ни байта. Правда,