Книга Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С какой целью? — спросил я.
Хозяйка борделя замялась. Невнятно и неуверенно поведала мне о таинственных ритуалах и жертвоприношениях — слухи, чужие догадки и предположения. Причём сама смутилась, сообразив, что её слова выглядят фантастичными и неправдоподобными. Понял, что о реальных целях служительниц таинственной богини Барелле ничего не известно. Попросил её рассказывать о фактах — тех, о которых она знала достоверно.
Хозяйка борделя смочила горло глотком кофе.
С её слов, в столице Кординии ещё три дня назад поговаривали, что против боярынь пришлые воительницы применили ранее неизвестное на острове оружие. То походило на обитые железом палки. Но не простые: эти посохи метали в противников маленькие свинцовые шарики.
— Вот такусенькие.
Барелла показала размер пуль.
Я кивнул.
— Некоторые из старых морячек, кстати, припомнили, что слышали о похожих палках, — сказала моя собеседница, — но только коротких. Им о них рассказывали другие морячки. С таким палками, якобы, воевали где-то на юге Западного континента.
Мне сразу на ум пришёл пулемёт из которого ранили Васю. И те посохи, что я видел сегодня в руках сопровождавших телеги женщин (с изображением дерева и змеи на накидках).
Слухи о поражении боярынь в битве при Оргоне, рассказывала Барелла, на сутки опередили появление вблизи Бригдата самих победительниц. Те подошли к столице Кординии большим отрядом — около пяти сотен человек. Все со страшным оружием в руках, что убивало на расстоянии, подобно Дару боярынь воительниц. Вот только служанки богини использовали своё оружие не два-три раза в сутки — они могли швырять железные шары из палок без долгих перерывов.
В этом самые смелые и любопытные жительницы Кординии вскоре убедились, когда наблюдали за сражением, что развернулось позавчера в полдень на пшеничном поле вблизи пригорода Бригдата. Горожанки следили за боем с крыш домов, с окрестных холмов. И были полностью уверены в скорой победе своих воительниц. Ведь тех собралось много — все представительницы боярских семей, способные удерживать в руках оружие. В родовых квадратах остались дожидаться их возвращения лишь дряхлые старухи, да малые дети.
В битве около Бригдата сошлись боевые построения боярынь и плотные шеренги служанок неизвестной богини. Схватка вышла недолгой. И кровавой. Ливень из свинца не позволил местным воительницам подобраться к противницам на расстояние рукопашной схватки. Неуязвимые ранее воительницы погибали, так и не добравшись до своих врагов. Добыть победу им не помог и их Дар — пробил в построениях врагов лишь несколько небольших брешей.
— Они все остались на поле, — сказала Барелла. — Пролежали там почти сутки. Говорят, некоторые из них вечером ещё стонали. Но мы ведь не воительницы, госпожа Силаева. Мы испугались.
Хозяйка борделя посмотрела мне в лицо, но тут же отвела взгляд в сторону.
— Служанки богини позволили нам забрать тела боярынь только вчера. Живых мы не нашли. Потому вы, госпожа Силаева, и не встретили никого в боярских квадратах. Я слышала, что сперва горожанки хотели отвезти тела в Главный храм предков. Но Верховная жрица не пустила их в первый квадрат. Поэтому всех мёртвых воительниц свезли в пятый…
— А что случилось с детьми — с боярышнями? — спросил я.
— Вы разве не слышали? — сказала Барелла.
И тут же сама себе ответила:
— Ах да, вы же…
Она раздвинула ворот рубахи, словно тот сдавил ей горло, мешал дышать. Помахала рукой, разгоняя перед своим лицом воздух. По её лбу скользнули капли пота — блеснули, спрятались в густых бровях.
— Мне нужно выпить, — сказала хозяйка борделя. — Срочно. Не хотите ли стаканчик кординийской настойки, госпожа Силаева?
— Не откажусь.
Барелла, кряхтя, выбралась из-за стола, сходила к барной стойке за тёмной бутылкой с широким горлом. Плеснула в стеклянные стаканы испускавшую аромат цветов шиповника жидкость. Один стакан придвинула ко мне, второй — залпом опустошила. Скривилась, зажмурилась, вытерла рукавом губы.
— Так что там с боярышнями? — напомнил я.
Глава 58
Пригубил напиток. Кординийская настойка мне не понравилась. Недостаточно крепкая, слишком сладкая — я бы сейчас не отказался от бутылки «Слёз милийской девы».
— После той битвы, — сказала хозяйка борделя, — примерно половина служанок богини остались в полях — обустраивали лагерь. Они так и живут сейчас там, не перебираются в город. А сотни две змеих — так мы их прозвали — отправились в боярскую часть города. Их… повели туда наши, местные. Не знаю, чем эти змеихи их подкупили. Может, что-то пообещали… Я… слышала, что в одном из квадратов служанки богини с кем-то сражались. Мои девчонки видели, как змеихи вывозили убитых — своих, не боярынь. Да и откуда бы там боярыням взяться? Они же все…
Вновь подняла на меня взгляд. Прокашлялась, словно чем-то подавилась. Вновь наполнила свой стакан. В этот раз женщина сделала лишь пару глотков настойки. Тут же вынула из кармана большой белый платок, смахнула с лица пот.
— Мёртвые змеихи были, — сказала она. — Это точно. Не знаю, сколько, но пару десятков их трупов моя знакомая видела. А она не стала бы приукрашивать. Так что точно вам говорю, госпожа Силаева, змеихи в боярских квадратах с кем-то сцепились. И хорошенько отхватили. А потом они погнали туда вереницу телег — штук тридцать, не меньше, как мне рассказывали. Мы думали: будут грабить квадраты. Но они занялись грабежом боярских домов только вчера. Тащили от вас целые горы всякого добра… даже мебель!
Барелла снова протёрла лицо.
И сказала:
— А тогда они вывезли из квадратов… детей.
Хозяйка борделя рассказала: горожанки видели, как из боярской части города служанки богини вывозили на крестьянских телегах не меньше сотни детей — там были и десятилетние, и совсем крохи. Малыши рыдали. Девочек, что постарше, везли спутанными верёвками по рукам и ногам. Телеги с детьми в городе не задержались. Сразу направились к дороге, что вела к Оргоне.
— К своим кораблям повезли, — сказала Барелла. — А что мы могли сделать?! Напасть? У них… вон… эти палки! Боярыни и те не смогли с ними справиться. А мы даже не воительницы. Что мы можем?
Она пожала плечами.
— Значит, всех увезли, — сказал я. — Интересно девки пляшут.
Потёр кончик носа.
Я и не верил, что Мышка умерла.
Спросил:
— Они увезли только боярышень, или хватали и других детей?
Узнал, что отпрыски простых горожанок не пострадали.
— Зачем им понадобились боярышни?