Книга Отбор для невидимки - Дарья Вознесенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вздохнула и снова пошла в свою комнату, понимая, что мне, похоже, предстоит очередная бессонная ночь за размышлениями.
Если я и предполагала ранее схожесть пикников — земного и местного — то уже при подготовке к оному поняла, что сильно заблуждалась. И мои мечты о простой прогулке к озеру, принадлежащему Эрендору, на котором я так ни разу и не побывала — пешком туда одной идти далековато, а пышта и учителя верховой езды мне по понятным причинам не предлагали — разбились еще на моменте заказа «двух повозок с лакеями, шатрами и холодильными ларями».
Впрочем, не мне же туда предполагалось «гулять»… Пикник, как и любое другое массовое сборище, для слуг означал лишь небольшое стихийное бедствие в рамках отдельно взятой территории. Которое не возможно было отменить, но подготовиться к нему, пусть и с некоторыми просчетами, получалось.
Нанятые в деревне повозки и правда оказались загружены доверху. По требованию невест — и осторожной просьбе распорядителей, беспокоившихся, что вэй-гану могут не понравиться подобные растраты — было приобретено два дополнительных шатра, специальные деревянные сундуки, дополнительные охлаждающие и разогревающие кристаллы, романтично-полосатые скатерти и «сельские тарелки». Чем уж не угодили тарелки обычные я так и не поняла. Дизайн и размеры и тех и других были одинаковы. Зато порадовалась, что в одной из кладовых нашлись особые «легкие» стулья и основной, большой шатер — несмотря на распоряжение не отказывать невестам в каких-либо тратах, я искренне не понимала, как можно было выложить за разовую акцию сумму, сопоставимую с годовым доходом всех слуг-мужчин в замке. А те, между прочим, получали раза в три больше, нежели служанки, потому как к ним предъявляли более высокие требования, в том числе предполагалась некоторая образованность. И создавались определенные условия содержания, так как шли они на работу далеко не к каждому: нанять служанку мог даже мелкий лавочник, слуга же считался символом престижа.
Мой очередной вручную прошитый блокнот был почти полностью занят списком того, что необходимо доставить на берег. С уже поставленными галочками — это означало погрузку. Ну а дальше нам предстоял переезд — глядя на готовых ко всему лакеев, а также горы продуктов и вещей, я с мысленным смешком употребляла слово «исход» — и расстановка в нужном организаторам порядке. Они попытались отказаться от раннего подъема, предложив «нарисовать схему» для меня, но, представив, как девицы приезжают на место и устраивают истерику, что я что-то поняла не так, я непреклонно заявила, что только они сами.
Так что три позевывающие, но уже уместно одетые девицы ждали сейчас в карете кучера, прихватив с собой одну из камеристок и сундучок с нарядами. Выглядели они, надо сказать, очень мило — в белых в мелкий цветочек платьях в стиле ампир, с аккуратно заколотыми волосами и накинутыми на плечи шалями с бахромой, изящно носить которые считалось целым искусством.
Я же надела единственное свое светлое платье, то самое, в котором в свое время встречала невест, а также единственную свою соломенную шляпку. Пусть и не была гостьей на этот раз — то ли вэй-ган решил больше меня не приглашатьм —, то ли предполагал, что я буду занята — но и мне было приятно вписаться в обстановку.
Карета с претендентками на шерсть и клыки отправилась первой, за ней пышты потащили повозки с поклажей и лакеями, что будут нас обслуживать. Основной шатер, стол и стулья я приказала установить накануне — и оказалась права. Потому как и без этого хватило хлопот: начиная с ссор вэй, каждая из которых желала установить шатер для отдыха и для переодевания в своем месте, да еще и украсить их по-особому, заканчивая тем, что мэсси Аньер не сразу удалось добиться нужной температуры и размещения кристаллов, чтобы разогреть то, что необходимо было разогреть и подготовить все, что подавалось охлажденным.
Я на озеро-то сумела глянуть лишь тогда, когда все было готово к дневному приему — столы сервированы, еда ждала своего часа на тарелках под сверкающими крышками, лакеи выстроились в ряд, готовые помогать невестам элегантно спускаться на землю, а уже прибывшие вэи удалились «отдохнуть и сменить наряды».
Место и правда было очаровательным. У нас бы в таком сделали государственный заповедник… Ну или замусорили до неузнаваемости. А здесь получился уголок дикой природы, принадлежащий дикому хозяину.
Довольно обширный, прозрачный и почти круглый водоем в буквальном смысле был обрамлен лесом как картина рамой. В нескольких местах озеро переходило в небольшие заводи, покрытые плоскими листьями в форме сердечка и чем-то вроде сиреневых цветов лотоса. В других сторонах деревья подступали к самой воде и на манер плакучих ив нависали над ней.
Как таковых «пляжей» было два: справа, в отдалении, я заметила небольшую поляну, полого спускающуюся к самой воде — но никаких признаков тропинки или дороги к ней. И то место, которое облюбовали обитатели замка. К нему кареты и повозки свернули с довольно утрамбованной колеи, немного проехали по камням и земле, и были брошены на границе обширной лужайки, на которой поместились все шатры. Трава на ней постепенно сменялась мелкой галькой и камнями-голышами нежно розового цвета, и полоса её была достаточно широка и длинна, окаймляя чуть ли не четверть озера, так что здесь можно было прогуливаться довольно большому количеству людей, не мешая друг другу.
Впрочем, невесты и на траву-то смотрели насторожено, а на гальку так и вовсе никто не сунулся, как и к воде. Хотя там оказались выстроены деревянные мостки, которые, как я предположила, могли быть использованы для купания.
В программе дня это самое купание не было заявлено — только подвижная игра «хош», похожая на гольф, но с большими шарами и командами, для которой на траве уже была сделана разметка с помощью вешек и флажков. И мне стало интересно, что же оно собой представляет? Может быть вэи раздеваются до плотных панталон и рубашек и заходит по колено в воду, как в викторианскую эпоху? Или вовсе не «плавают» на людях?
Очередной досадный пробел в знаниях, который стоило бы исправить…
Вдали показались кареты с гостями.
Убедившись, что «хозяйки» пикника вышли из шатра, а все слуги стоят наизготовку, я отошла к самой воде и двинулась вдоль берега прочь. По большому счету, мое присутствие больше не требовалось — дальше уже за всем следили мэсси Аньер и старший лакей Томарш. Они изначально должны были ехать самостоятельно, вот только в отсутсвие настоящей хозяйки дома именно мне приходилось работать промежуточным звеном между слугами и гостями. И потому я их не бросила, хотя в очередной раз заняла не совсем понятное положение. Но зато сегодня мне выпал случай погулять и перекусить на свежем воздухе, а только потом проконтролировать сборы. Все с тем же блокнотом — обидно будет оставить здесь часть вэй-ганского имущества.
Солнце уже не просто грело, а почти пекло. И пусть я могла покрыться плебейским загаром, с удовольствием жмурила глаза и подставляла кожу лучам, дыша полной грудью.
Конечно, мы и так жили «на природе», где воздух был свеж и вкусен, но в еще большем удалении от «цивилизации» была своя прелесть.