Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Охота на волков - Олеся Рияко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охота на волков - Олеся Рияко

1 781
0
Читать книгу Охота на волков - Олеся Рияко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:

Я приемная? Мои мать и отец мне не родные, а сама я являюсь дочерью какого-то конченого ублюдка? Ну, что за бред!

Решительно и зло я нажала на кнопку вызова. Долго ждать ответа не пришлось.

— Дядя?

Тяжелый вздох и суматошное дыхание донеслись до меня с той стороны.

— О, Господи, Луна, где ты?! Я пришел, а тебя не было! Я думал что сойду с ума! Я просто не знал что думать и делать! — судя по голосу, Карл очень торопился или даже говорил на ходу. — Где ты, милая? Стой! Нет. Не говори. Просто скажи, ты в порядке?

— Да… да я в порядке и… и в безопасном месте. Карл, слушай, это конечно не самый удобный…

— Слава богу! — простонал он, прерывая меня, и закашлялся. — Я так волновался, я бы себе не простил…

— Стой, дядя, стой. Это очень важно и мне нужно получить ответ прямо сейчас. Кхм… Боже, я не знаю как… — пытаясь унять дрожь и сконцентрироваться, я прислонилась спиной к холодной бетонной стене ангара и опустилась на пол. Стало чуть легче. — Прости. Тут все так завертелось и я теперь просто не знаю что думать, а еще ты тогда сказал что все куда серьезнее, чем мне кажется. В общем, просто ответь ладно? Это очень-очень важно для меня. Мама и папа они… они мне не родные?

Внезапная тишина на другой стороне линии показалась мне убийственнее холодной стали прямо в сердце.

— Не так все должно было случиться.

От этих слов что-то внутри меня резко до боли натянулось и оборвалось, разлившись по груди кипящей лавой. Сердце мое забилось об ребра так сильно, что я, казалось, перестала слышать какие либо звуки вокруг кроме голоса Карла.

— Дядя?

— Луна, давай не так… надо встретиться, я придумаю…

— Нет! — Выкрикнула я так громко, что мой вопль эхом отразился от стен убежища. — Я должна это услышать сейчас, слышишь!!!

Дядя вновь замолчал и на мгновение мне показалось что вот прямо сейчас он бросит трубку. А я теперь даже и слова вымолвить не могла — тугой, горький ком застрял в моем горле, причиняя боль и мешая даже вдохнуть. Слезы душили меня, заставляя мир вокруг расплываться в белесой пелене и только слабая надежда на какой-то другой ответ кроме очевидного все еще позволяла мне держать себя в руках.

Наконец в трубке послышался слабый, усталый голос Карла. Он говорил тяжело, нехотя и я буквально физически ощущала с какой болью даются ему эти слова.

— Я давно хотел рассказать тебе всю правду. Видит Бог, милая! Но твоя мать, Кэрри, она запретила мне. Сказала что ты слишком маленькая и вообще это больше не имеет смысла. Такая новость — это последнее что нужно было маленькой девочке так рано потерявшей отца. Но ты должна была знать… чтобы быть в безопасности. И все же я согласился, что нужно подождать твоего совершеннолетия. А потом… время шло и все было в порядке. В какой-то момент я согласился с твоей матерью и решил, что может и не стоит… может и к лучшему… Ведь тот мир к которому ты должна была принадлежать слишком жесток! Мы все просто хотели уберечь тебя, милая.

Он сказал и что-то еще, но я прижала трубку к груди и изо всех сил укусила себя за ладонь, которой зажала себе рот, чтобы не разреветься в голос.

— Луна? Луна? Ты слышишь меня, милая?

Минута молчания и неимоверное усилие над собой позволили мне наконец справиться с эмоцией, чтобы продолжить разговор. Теперь голос мой дрожал, но я заставила себя придать ему спокойный тон. Не сейчас… для эмоций еще будет время.

— Дядя. Ты знаешь имя моего настоящего отца?

— Да. — Тут же раздалось в трубке и я замерла, ожидая свой приговор.

— Его звали Руг Орманн, да?

На другом конце я услышала тяжелый всхлип. Боже, никогда в жизни я никогда бы не подумала что застану дядю плачущим! От этого становилось еще больнее. Даже на похоронах моего отца, своего лучшего друга он держался, лишь раз стыдливо промокнув глаза платком. А заметив, что я увидела это — улыбнулся мне, желая приободрить. Ведь если сильные плачут, что остается слабым?

— Ох… милая… Мне так много нужно тебе рассказать, ведь все совсем не так, как ты думаешь… не так, как мы с Кэрри рассказывали тебе в детстве. Давай… давай я что-нибудь придумаю и мы встретимся. Нельзя так, понимаешь, я не могу так просто взять и вывалить все это на тебя!

В ответ на эти его слова во мне начали пробуждаться совсем другие эмоции. Гнев… обида… быть может, не те, которые следовало бы испытывать в данной ситуации по отношению к близкому мне человеку, но именно они позволили мне наконец взять себя в руки.

— Нет. Все слишком далеко зашло, Карл. Если я дорога тебе, то ты расскажешь мне все сейчас.

Я буквально почувствовала его страх, дохнувший на меня морозом с той стороны линии. Мужчина глубоко и судорожно вздохнул. Я услышала как с металлическим скрипом отвинчивается крышечка с фляжки Карла. Он снова пьет? Спустя столько лет? Хотя… кто я, чтобы его судить. Все и так слишком сложно, тяжело и запутанно.

— Та женщина… — хрипло начал он. — которая принесла тебя нам, сказала что тебя будут искать, но не найдут если ты будешь среди людей. Боже, Луна… это было самым странным и жутким, что нам с твоим отцом доводилось расследовать! Мы знали, что нам никто не поверит, но были так молоды и совершенно не отдавали себе отчет в том, во что ввязываемся. И что даже имей мы на руках все доказательства того кошмара, это дело замнут. Если не те монстры, то наши же представители власти. Но все же…

— Дядя, я не виню тебя. Просто пойми, я должна знать правду. Прошу тебя…

— Мне кажется это мало что изменит, но… — он запнулся и напряженно спросил, — ты уже знаешь кто ты, так ведь?

— Да. — сорвалось с моих губ прежде, чем я позволила себе обдумать ответ.

Это было интуитивно — я просто почувствовала, что так мне будет проще наконец получить правду.

Правду и только правду — лишь это могло хоть немного унять мою боль от осознания того, что весь мой мир строился на лжи.

— Хорошо. Так мне будет легче все объяснить. — Выдохнул он, собираясь с силами, прежде чем начать. — В тот год наш город и округу наводнили трупы. Люди исчезали каждый день, иногда находили тела, обезображенные и растерзанные. Все вокруг гадали чьих это рук дело — секты поехвших дьяволопоклонников, разборки банд, деятельность какой-то группы непонятно с чего объединившихся маньяков или все вместе! Конечно мы с твоим отцом не могли пройти мимо этого. Полиция бездействовала, общество негодовало — ты же понимаешь, что это была бы сенсация… да, на таком можно построить карьеру. Как и все рывшие это дело, мы вновь и вновь попадали в тупик — несмотря на всю жестокость преступлений никаких улик и никаких свидетелей. Так было ровно до тех пор, пока к нам не обратилась одна немолодая женщина, сказавшая что в обмен на услугу откроет нам правду и даже предоставит доказательства. Знаешь, много было таких сумасшедших, которые якобы готовы были помочь, но она единственная из всех не просила денег. Именно это нас зацепило.

1 ... 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охота на волков - Олеся Рияко"