Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Полуночный бал - Екатерина Флат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полуночный бал - Екатерина Флат

4 375
0
Читать книгу Полуночный бал - Екатерина Флат полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 50
Перейти на страницу:

И ведь был прав. Даже сейчас моя магия чуть ли не льнула к нему. Неужели она и вправду мудрее человеческого сознания? Но что, если наоборот? Но в одном все предчувствия сходились: уж в своем обещании не причинить мне вреда Дейвон точно не лгал.

— Так что скажешь? — встав на ноги, выжидающе смотрел на меня. — Я ведь не прошу о многом. Просто дай мне шанс исправить свою ошибку, искупить вину перед тобой, спасти тебя из этого насквозь прогнившего мира. И взамен лишь немного времени вместе.

Дейвон протянул мне руку. Чуть поколебавшись, я все же вложила в нее свою. И очень хотелось верить, что я не пожалею о своем решении.

* * *

Мгновение телепортации, и окружающий мир сменился. Ночь, развалины древнего храма, темный лес, стоящий молчаливым стражем за обломками колонн… И звездное небо, странное, чуть размытое, будто скрытое неведомым куполом или магической завесой.

— Я ведь здесь уже была… — сразу стало не по себе. Ощущение царящей тут магии давило невидимым грузом.

— Быть того не может, — Дейвон нахмурился. — Ты что-то путаешь.

— Вряд ли, — я сделала пару шагов по потрескавшимся плитам, огляделась. — По крайней мере, очень похоже. Точно так же все. Может, конечно, в вашем мире полно абсолютно идентичных развалин, тут тебе виднее. Но мы с Эрданом были в подобном месте. И я все же думаю, что именно здесь.

Дейвон даже в лице изменился. Ответил так резко, чуть ли не обвинительно:

— Эрдан не может знать об этом храме!

— Он сказал, что нас сюда наша магия перенесла, — я пожала плечами. — Так что, вполне вероятно, сам он и не знал, пока здесь не оказался. Правда, пробыли мы тут совсем недолго. Что-то жутко загрохотало, даже земля затряслась, и пришлось телепортироваться обратно.

Я внимательно наблюдала за Дейвоном. Все-таки в отличии от Эрдана он не мог похвастаться тотальной невозмутимостью. Ну да, принц просто привык к необходимости скрывать эмоции и сохранять лицо в любой ситуации. А вот Дейвон явно же рос в других условиях. Только кто же он?.. Хоть и пообещал рассказать, но хотелось ведь узнать именно сейчас.

— Что ж, может быть, — он все же не стал упорствовать на версии, что я ошибаюсь. — Да только нам это точно не на руку. Именно здесь есть возможность создать портал в другой мир. Но если Эрдан знает про это место, то ведь может и помешать. Ему, как никому другому, невыгодно, чтобы ты вернулась на Землю.

— Не думаю, что Эрдан часто тут бывает, чтобы выведать про портал. А раз он не в курсе, то и помешать не сможет. Да и зачем ему это? Я — угроза его власти, так что он будет только рад, если я вдруг исчезну.

Дейвон наградил меня столь укоряющим взглядом, будто я — распоследняя предательница его идеалов.

— Вот сразу видно, Эвелина, насколько же ты в людях не разбираешься… Эрдан успел пустить тебе пыль в глаза, как я понимаю. Зря ты считаешь его благородным и милосердным. Я бы тоже хотел в такое верить, но, увы… Ты даже не представляешь, какой он расчетливый и жестокий мерзавец, готовый на все ради власти и собственных прихотей. Не воспринимает он тебя как угрозу, не будь наивной. Для него ты сейчас — очередной его каприз, эдакий трофей, который он так жаждет заполучить. Только и всего. Мне другое интересно, — все же не смог скрыть раздражение, — почему ты ко всему в нашем мире и ко мне в том числе относишься с осторожностью и подозрением, а вот Эрдану готова безоговорочно верить?

— Не верю я ему безоговорочно, — возразила я, упорно лезли мысли, что Дейвон будто бы ревнует. — Уж точно не больше, чем тебе. Но у меня пока сложилось впечатление, что не так уж Эрдан и ужасен, как его все пытаются выставить.

— Ты его уже и защищаешь, — с горькой усмешкой Дейвон покачал головой. — А я-то думал, ты куда более стойкая. Сколько я следил за тобой на Земле, ты никогда не поддавалась мужским уловкам, эдакая холодная неприступная королева. А стоило оказаться здесь, так сразу перед Эрданом растаяла. Ну да, конечно, с его-то опытом соблазнителя и…

Но я с не меньшим раздражением перебила:

— Извини, ты притащил меня сюда, исключительно чтобы обвинять в неразборчивости?

Дейвон все же взял себя в руки. Тяжело вздохнул.

— Да, прости, что-то я увлекся. Пойми, мне сложно реагировать спокойно, когда дело касается тебя. Особенно, если речь о твоей безопасности… Пойдем, — хотел взять меня за руку, но я отошла на шаг. Дейвон хоть и поморщился, но никак это не прокомментировал.

Он направился вперед, между ряда поваленных колонн. Я за ним. Вот почему-то даже в тот раз, с Эрданом, мне не было здесь настолько жутко. Странно… Ведь Дейвон вроде как желает мне добра, хочет помочь, вернуть домой, но с ним мне куда неуютнее, чем с принцем. И ведь даже при абсолютно идентичной внешности я не воспринимаю их похожими… Подозрительность, интуиция? Но при этом моя магия так благоволит к Дейвону, словно он — чуть ли не самый добрый и бескорыстный человек во вселенной.

— Так что это за место? — я все же первой нарушила воцарившееся неловкое молчание. Пейзаж не менялся, все те же руины, коридор из колонн, и темный лес за ними. Благо, хоть неведомого грохота пока не было.

Дейвон задумчиво хмурился. Словно размышлял о чем-то неприятном для него. Может, все еще холил свое раздражение. Но ответил вполне спокойно:

— Это один из первых храмов. Первых и по времени создания, и по важности. Сейчас он скрыт от смертных, сюда невозможно попасть абы кому. Да и почти никто не знает о том, что эти священные руины вообще существуют. Здесь царит особая магия, больше нигде в мире такой нет. И именно с ее помощью возможно создать портал в другой мир.

Так вот, значит, как, Дейвон оказался на Земле… Не раз ведь говорили, что на такое способны лишь посланники богов. Выходит, версию, что он — чей-то посланник все же вычеркиваем. Правда, вопрос «Кто же он?» все равно остается открытым.

А он, между тем, продолжал:

— Об этом храме я узнал из одного древнего манускрипта. Не буду скрывать, попасть сюда оказалось очень непросто. Но моя цель, — мельком глянул на меня, — уж очень того стоила.

— Когда ты мне уже все объяснишь? — не выдержала я. — Кто ты, откуда, почему следил за мной, зачем перенес в этот мир, почему…

Дейвон тут же перебил:

— Ты все узнаешь, имей терпение. Сегодня мы запустим создание портала, завтра ночью я тебе все расскажу.

— А когда портал уже будет готов? — возвращение домой уж точно было важнее утоления моего любопытства.

— Если я все рассчитал верно, то послезавтра ближе к полудню. То есть как раз в день открытия сезона. Увы, раньше никак. Но в этом моя вина, конечно, я должен был раньше понять, как ошибался, насколько недооценил опасность для тебя… Ну все, пришли.

Впереди на постаменте высилась каменная арка. Вот только меньше всего она походила на созданную из камня. Словно переплетение тонких, изящных и хрупких ветвей неведомого дерева замерло во времени, застыло навсегда. Неужели это творение рук человеческих? Насколько же должен быть искусен скульптор, чтобы создать такую красоту. Хотя, может, все сделано исключительно магией.

1 ... 39 40 41 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Полуночный бал - Екатерина Флат"