Книга Не плачь, моя леди - Мэри Хиггинс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что произошло в ресторане «Элайна»?
– Дикий скандал. Кто-то крикнул Лейле: «Я слышал, что твой новый спектакль – цыпленок-недоносок!» Она мигом завелась. «Не сомневайся, я сверну ему шею! Я ухожу из спектакля! Все слышали? Ухожу!» Потом она вышвырнула Сила Мелника с работы. Он больше не агент у нее. Вопила, что он засунул ее в спектакль, потому что его приперло – деньги позарез понадобились. Что вообще последние два года он сует ее куда попало, лишь бы хапнуть проценты. – Элизабет закусила губу. – Поймите, это была не настоящая Лейла. О, разумеется, иногда ее заносило, когда она играла новый спектакль, она же все-таки была звездой. Само совершенство! Но чтобы скандалы? Никогда!
– А как поступили вы?
– Ее все старались успокоить. Но она расходилась еще пуще. Когда ее попытался образумить Тед, она сдернула с пальца обручальное кольцо и швырнула через весь зал.
– А Тед?
– Вспыхнул, но постарался сдержаться. Официант принес кольцо, и Тед сунул его в карман. Попытался перевести все в шутку. «Подержу до завтра, – небрежно так бросил, – когда она придет в форму». В конце концов мы усадили ее в машину и отвезли домой. Тед помог мне уложить Лейлу. Я пообещала, что уговорю сестру позвонить ему утром, как только проснется.
– Когда будете на свидетельском месте, я спрошу вас, где они жили.
– У Теда была квартира на втором этаже, в том же здании. Ночь я провела с Лейлой. Она проспала до после полудня. Когда проснулась, то чувствовала себя отвратительно. Я дала ей аспирин, и она снова легла. Я сама позвонила Теду, он ждал у себя в офисе. Он попросил передать Лейле, что зайдет часов в семь. – Голос Элизабет дрогнул.
– Извините, но я вынужден продолжать. Представьте, что это репетиция. Чем лучше подготовитесь, тем легче вам будет, когда окажетесь на свидетельском месте.
– Ничего, ничего.
– Вы с сестрой обсуждали вечер в ресторане?
– Нет, она явно не желала об этом говорить. Вела себя очень спокойно. Велела мне возвращаться домой и распаковываться. Я ведь только чемоданы занесла в комнату и сразу помчалась на ее спектакль. Попросила меня позвонить ей часов в восемь, предложила вместе пообедать. Я поняла, что на обед предлагалось идти втроем: она, Тед и я. Но она обронила, что не намерена принимать кольцо обратно. С Тедом покончено.
– Мисс Ланж, это очень важный момент. Сестра сказала вам, что хочет порвать с Тедом Винтерсом?
– Да. – Элизабет уставилась себе на руки.
Ей вспомнилось, как она положила руки на плечи Лейлы, погладила лоб сестры: «Ну, перестань, Лейла. Ты же не всерьез». – «Нет, Ласточка, я очень даже серьезна». – «Ну хорошо. Но позвони мне около восьми, договорились?» В последнюю минуту с Лейлой она положила на лоб сестре холодный компресс, подоткнула ей одеяло, надеясь, что через пару-тройку часов сестра опять станет собой: веселая, смешливая, готовая объяснить все. «Значит, я турнула беднягу Сида, выбросила кольцо Теда и ушла из спектакля? И всего-то за две минуты в „Элайне“? Ничего себе! Ха-ха-ха!» В ретроспективе все покажется ей страшно забавным: звезда, закатывающая публичный скандал!
– Я уговорила себя поверить этому, потому что мне очень хотелось верить, – услышала себя Элизабет.
И торопливо продолжила показания:
– В восемь я позвонила… Лейла с Тедом ссорились. Голос у нее был такой, будто она опять выпила. Лейла попросила меня перезвонить через час. Я позвонила, она плакала. Они все еще ссорились. Она кричала, чтобы Тед убирался. Твердила, что не доверяет мужчинам, ей никто не нужен. Она хочет, чтобы я уехала с ней.
– А что ответили вы?
– Старалась всячески ее успокоить. Напомнила, что она всегда не в себе перед премьерой. Убеждала, что пьеса для нее – настоящий бенефис. Уговаривала, что Тед по ней с ума сходит и она сама прекрасно это знает. Потом прикинулась, будто злюсь, и выпалила… – Голос Элизабет сник, лицо побледнело. – Ты кричишь в точности как мама в запое!
– А она?
– Будто и не слышала. Твердила одно: «Я покончила с Тедом, доверяю только тебе, Ласточка! Обещай, что уедешь со мной!»
Больше Элизабет не сдерживала слезы.
– Лейла кричала и рыдала…
– А потом?
– Вернулся Тед. Тоже стал кричать на нее.
Мэрфи подался вперед. Теплота из его голоса исчезла.
– Вот тут, мисс Ланж, критический момент. Прежде чем вы заявите на свидетельском месте, чей голос слышали, я должен сделать так, чтобы у судьи не осталось сомнений – голос вы действительно узнали. Вот как мы это выстроим… – Он выдержал драматическую паузу. – Вопрос: вы слышали голос?
– Да, – бесцветно ответила Элизабет.
– Как громко он говорил?
– Кричал.
– Какой был тон?
– Сердитый.
– Сколько слов вы услышали?
– Семь, – подсчитала в уме Элизабет. – Два предложения.
– А теперь скажите, мисс Ланж, слышали ли вы прежде этот голос?
– Сотни раз. – Голос Теда звенел у нее в ушах: Тед смеется, окликает Лейлу: «Эй, звезда, поторопись! Я проголодался». Тед, умело оберегающий Лейлу от назойливых поклонников: «Прыгай в машину, золотце, скорее!» Тед, пришедший к ней самой на премьеру в прошлом году в театре рядом с Бродвеем: «Мне нужно запомнить все в подробностях, чтобы пересказать Лейле! Могу выразить впечатление в двух словах – играла ты сенсационно!»…
О чем спрашивает ее Мэрфи?
– Итак, мисс Ланж, вы узнали голос, кричавший на вашу сестру?
– Абсолютно точно.
– Мисс Ланж! Чей голос кричал в комнате вашей сестры?
– Теда. Теда Винтерса.
– А что он кричал?
Бессознательно она тоже повысила голос:
– «Брось трубку! Слышишь, сейчас же брось трубку!»
– А ваша сестра ответила…
– Мы и это должны повторять с вами? – беспокойно заерзала Элизабет.
– Вам будет легче, если привыкнете рассказывать до суда. Итак, что же ответила Лейла?
– Она попросту рыдала… выкрикнула: «Убирайся отсюда! Нет, ты не сокол!» И трубку бросили.
– Трубку бросила она?
– Не знаю, кто из них…
– Мисс Ланж, слово «сокол» имеет для вас какой-то смысл?
– Да. – Лицо сестры стояло перед глазами Элизабет: нежность во взгляде Лейлы, когда она смотрела на Теда, целовала его, приговаривая: «Господи, Сокол, как я люблю тебя!»
– И?..
– Это прозвище Теда… Личное, его дала ему сестра. У нее была такая привычка, понимаете… Людям, которые были ей близки, она давала прозвища.
– Не звала ли она еще кого-то тем же именем – Сокол?