Книга Меч Севера - Люк Скалл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Предводитель бандитов снова вздохнул, явно наслаждаясь драматизмом происходящего. Он покачал головой с деланым сожалением.
— Тогда мы возьмем это силой.
— Дядя, — вякнул чей–то голосок. Это был самый молодой из бандитов, парнишка рядом с вожаком. Кейн рассматривал его, нахмурившись. Почти совсем мальчик, с гибкой фигурой, зеленоглазый и ярко–рыжий. Слишком молодой для такой компании.
— Т-с, Брик, — пренебрежительно махнул рукой вожак.
— Но эти люди… — снова попытался Брик.
Старший бандит наклонился и отвесил ему подзатыльник.
— Я сказал: молчать. Где твои манеры? Я воспитывал тебя не для того, чтобы ты становился варваром. Таким, как эти скоты.
— Это грубовато, босс, — сказал один из бандитов с некоторым упреком в голосе.
Предводитель приподнял бровь:
— Я говорил об этих горцах. — Он опустил руку в перчатке на эфес меча. Указательным пальцем другой руки драматично провел по горлу. — Убейте их!
Бродар Кейн швырнул кошель с монетами в воздух.
Он перелетел через круг бандитов, алчные взгляды которых не отрывались от рассыпающегося золота, как мухи от трупа. Это длилось какое–то мгновение, но за это короткое время произошло несколько событий.
Протянув руку за спину, Кейн извлек меч из ножен и обезглавил ближайшего к нему бандита. Вращаясь в воздухе, топор описал дугу и, глухо чмокнув, вонзился в грудь бандита напротив Джерека. Тот камнем рухнул наземь, обдав брызгами крови пораженные лица тех, что стояли по обе стороны от него. Через мгновение Волк уже налетел на них, кромсая вторым топором кожу и кости.
Только предводитель среагировал на этот поразительный поворот событий, быстро запрыгнув на свою лошадь. Он пришпорил ее и ускакал прочь, не бросив назад даже взгляда.
Один бандит побежал на Кейна с поднятым ятаганом, бессмысленно вопя, как это часто делают люди, которые никогда не бывали в настоящем бою. Отбив его неуклюжий удар, Кейн засадил ему ногой в живот, и бандит растянулся на земле. Он отчаянно пытался нащупать свое оружие, когда старый воин прикончил его.
Над плечом Кейна просвистела стрела. Он низко пригнулся, стиснув зубы от боли, пронзившей спину. Юноша Брик снова протянул руку к колчану, в его изумрудных глазах застыл дикий ужас. Другой бандит уже наводил свой лук. Он прицелился прямо в Кейна.
Тут он заметил уголком глаза сверкание металла, и голова лучника внезапно раскололась, как дыня, брызнув во все стороны кровью и осколками кости. Тело рухнуло наземь; из месива, в которое превратилась голова бандита, торчала рукоять топора Джерека.
Теперь оставался только один бандит.
Кейн встретился взглядом с Бриком и не отводил глаз, пока парень веснушчатой рукой прилаживал стрелу. Между ними тридцать футов.
— Ты хоть умеешь с ним обращаться? — непринужденно спросил Кейн, вытирая насухо двуручный меч о труп у своих ног. Джерек медленно продвигался к топору, всаженному в грудь первого бандита, которого он убил.
— Вполне, — ответил Брик с поразительной убежденностью. Он вложил стрелу и натянул тетиву.
— Ты уже промазал по мне однажды, — спокойно заметил Кейн. — Постарайся сделать хороший выстрел. Не думаю, что у тебя будет другой шанс. — Он многозначительно кивнул на Джерека, который медленно наклонялся, чтобы извлечь свое оружие, в лице его читалось зловещее обещание смерти.
Он заметил, что решимость мальчишки пошла на убыль.
— Я не хочу умирать, — проговорил Брик, и это прозвучало совсем по–детски. Его обезумевший взгляд блуждал по телам убитых товарищей. Из раскроенной головы одного из них неспешно вытекал мозг.
— Никто из нас этого не хочет. Но грабить людей — мерзкое занятие.
Взгляд Брика скакал с Кейна на Джерека и обратно, лук в его руках судорожно дергался из стороны в сторону, пока он пытался удержать обоих в поле зрения.
— Я знаю, кто вы такие. Вы — те горцы, что перебили дюжины людей Асандера. Бандитский король обещал награду за ваши головы.
Кейн вздохнул:
— Да, это мы.
— Я ускачу, не оглядываясь, — выпалил Брик с отчаянием в голосе. — Я никому не скажу, что вы здесь. Даю вам слово!
«Поздновато теперь для этого, парень. Стоит тебя отпустить, и ты приведешь за нами всех бандитов Бесплодных земель».
У него сжалось сердце при мысли о том, что надо сделать. Взяв себя в руки, он медленно подошел к мальчишке и протянул окровавленную руку.
— Отдай мне лук, и мы договоримся.
Брик, поколебавшись, ослабил тетиву. Бродар Кейн взял лук и благодарно кивнул. Другой рукой он врезал Брику в лицо.
— Нам следует убить его. Кончай с этим быстрей!
Кейн поскреб щетинистый подбородок. Он поднял взгляд к звездам, затем опустил его на стонущее тело, привязанное к седлу лошади, стоящей рядом.
— Он всего лишь мальчишка.
— Ты уже убил человека в его возрасте, Кейн, и ты об этом помнишь.
Джерека совершенно не обрадовало, когда он обнаружил, что Брик еще дышит. Сейчас Волк уже успокоился, и его бешенство сменилось угрюмой злостью. По опыту Кейна, это состояние могло длиться долго.
— Думаю, лучше не мерить всех на мой аршин.
Джерек сплюнул. Они скакали в тишине, продвигаясь еще севернее в малообитаемую местность, что лежала за Благоприятным краем. Еще день–два — и они окажутся далеко в Бесплодных землях.
— Бандитский король о нас не забыл, — сказал наконец Джерек. — Есть шанс, что и его кузен Пятибрюхий — тоже. Ты слышал парнишку. За наши головы объявлена награда.
— Знаю. Сейчас это не так важно.
— Парнишкин дядя тоже будет его искать. Ты об этом думал?
— Да.
— И?..
— Сейчас это не так важно.
Джерек покачал головой, сверкая в лунном свете лысым черепом.
— Ты превращаешься в старую мегеру, и это факт.
Кейн вздохнул:
— Возраст и с тобой это сделает.
Джерек в ответ фыркнул.
Через час они остановили лошадей и разбили лагерь. Сняв Брика с седла, они уложили его на траву. На щеке у мальчишки красовался здоровенный лиловый синяк, но серьезных повреждений не было. Кейн уныло покачал головой. Раньше бывало, его хук правой ломал челюсти.
— Ты очнулся? — Он встряхнул мех с водой и побрызгал на лицо Брика.
— Ургх! Оставь меня в покое.
Джерек без излишней нежности саданул ногой в сапоге Брику в ребра.
— Подвинься, хрен ленивый!
— Оу! Где… где это я?
Кейн откусил хлеба и принялся с усердием его жевать.
— Я бы хотел сказать: среди друзей, — изрек он с полным ртом. — Но, по правде, ты наш пленник, и лучше делай, что мы скажем, или мы точно тебя убьем.