Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Несговорчивые супруги - Джуди Тейлор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Несговорчивые супруги - Джуди Тейлор

236
0
Читать книгу Несговорчивые супруги - Джуди Тейлор полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 36
Перейти на страницу:

В тяжелом взгляде его золотистых глаз сквозил упрек. В этот момент Джон сильно напоминал своего отца.

Дороти похолодела: она так и знала, секреты до добра не доведут!

— Кто тебе сказал?

— Отец, — холодно ответил Джон. — Но дело не в этом. Главное, что я услышал об этом не от тебя.

Черт побери! Значит, Лестер постоянно шпионит за мной, с негодованием подумала Дороти, или нанял кого-то.

— Интересно, что он тебе сказал? — насмешливо осведомилась Дороти, пытаясь перейти в наступление. — Что у меня роман на стороне?

Это очень устроило бы Лестера, ведь ему нужна любая зацепка, чтобы разрушить наш брак, подумала она.

— Я прошу тебя объяснить, кто у нас был, — отчеканил Джон. — Иначе мне остается лишь сделать вывод, что все обстоит не так уж невинно, раз ты решила скрыть от меня визит этого мужчины.

Дороти стало неприятно, что муж допускает мысль о том, что она может быть ему неверна.

— На самом деле все действительно было невинно. Приходил мой брат.

— Твой брат? И ты это скрывала от меня? — удивился Джон.

— Не скрывала, а просто забыла сказать.

Дороти небрежно пожала плечами. Странно, почему Джон кажется мне особенно сексуальным, когда злится?

— Твой брат возвращается после длительного отсутствия, а ты забываешь об этом рассказать мне? — Джон недоверчиво покачал головой. — Не считай меня идиотом! Ты обязательно поделилась бы со мной радостной новостью. — Он встал из-за стола и, больно схватив за плечи, сдернул Дороти со стула. — Я желаю знать правду. Кто был у тебя? Не тот ли негодяй, как его там, с которым ты была когда-то обручена? Он снова нарисовался на твоем горизонте?

— Ты имеешь в виду Майка? Я ни разу не видела его с тех пор, как мы расстались, это чистая правда. Конечно, я должна была рассказать тебе о встрече с братом, и я собиралась это сделать, но потом как-то закрутилась и забыла — ну, ты знаешь, как это бывает. — Дороти прильнула к мужу, заглянула ему в глаза. — Я очень люблю тебя, Джон, и мне незачем тебя обманывать. Такого никогда не случится, обещаю тебе, милый.

Джон поцеловал ее.

— Я сказал отцу, что он мог ошибиться, что ты не такая, но... О Боже, Дороти...

Она понимала, как мучительны для Джона эти сомнения.

— Пригласи как-нибудь своего брата, — выговорил он между поцелуями.

Дороти согласно кивнула, но решила потянуть время, пока Кевин вернет ей долг.

В ту ночь их любовь была особенно бурной, но короткой. Ссора до предела обострила чувственность обоих, и Дороти возбуждалась от малейшего прикосновения мужа и отвечала ему ненасытными поцелуями.

Джон истово ласкал ее, и Дороти ногтями впивалась ему в спину, дугой выгибаясь навстречу его рукам.

— Возьми меня, милый! Я так хочу тебя, — жарко шептали ее губы.

Волны восторга накатывали на Дороти одна за другой, ее тело извивалось в экстазе. Джон застонал и содрогнулся от охватившего его наслаждения. Потом они уснули, усталые и умиротворенные, в объятиях друг друга.


Примерно через неделю Дороти позвонил Кевин и радостно объявил:

— У меня все получилось, они дали заказ моей фирме! Ты можешь со мной встретиться? Надо это как-то отметить.

И Дороти приняла приглашение.

Неприятности не заставили себя ждать. В тот же вечер Джон пришел домой темнее тучи, и по его тяжелому, полному подозрения взгляду Дороти сразу догадалась, о чем он собирается ее спросить.

— Я хочу знать, с кем ты сегодня встречалась за ланчем.

— Откуда тебе известно, что я с кем-то встречалась? — И Дороти зло добавила: — Ты что, шпионил за мной? Ты мне больше не доверяешь? Если такое будет повторяться всякий раз, когда я выхожу куда-то, тогда...

— Кто он? — перебил Джон, будто не слыша ее.

Дороти охватило предчувствие беды.

— Это снова был Кевин, если хочешь знать.

— А, твой мифический братец, которого ты упорно от меня скрываешь? — В голосе Джона звучал сарказм, взгляд его золотистых глаз ранил как острая бритва. — Я не верю тебе.

Терпение изменило Дороти.

— Сожалею, но это правда.

— Когда же ты мне ее откроешь? Или это один из твоих маленьких секретов? Я вдруг перестал понимать тебя. Вернее я чувствую, что совсем не знаю тебя.

Дороти грустно вздохнула. Хотя брат и просил ее повременить с признанием мужу, она поняла, что больше нельзя тянуть. Джон должен знать правду, пусть и неприглядную. Ведь теперь, когда с заказом все уладилось, ничто не может повредить Кевину. Дороти претило иметь секреты от мужа, тем более обидно выслушивать от него нелепые и незаслуженные обвинения в свой адрес.

Однако она не успела и рта раскрыть, чтобы выложить все как на духу, а Джон вдруг выдвинул новое обвинение:

— Ты не только встречаешься с другим мужчиной, но даешь ему деньги. — Он с силой сжимал кулаки, стараясь обуздать гнев. — Те самые, которыми я щедро пополняю твой личный счет.

Теперь и Дороти захлестнула волна праведного гнева.

— Ты не поленился проверить мой счет?! Как ты посмел?! Какое ты имел право?!

Она едва сдерживалась, чтобы не влепить Джону пощечину. То, что он сделал, юристы квалифицируют как «вторжение в частную жизнь». И в данном случае не имеет значения, что Джон сам дал ей эти деньги.

— Ты хочешь сказать, что на самом деле деньги не принадлежат мне?! — Дороти залилась краской от праведного негодования. — Ты это имел в виду?! Значит, ты открыл мне счет для видимости, только чтобы чувствовать себя достойно и достойно выглядеть в глазах окружающих?! Как выяснилось, мне не позволяется тратить из них ни цента, и теперь ты горько раскаиваешься в своей расточительности?!

— Речь сейчас не обо мне, — холодно возразил Джон. — На что ты потратила тридцать тысяч долларов? Не думаю, что на драгоценности, которые забыла показать мне. Во всем этом каким-то образом замешан мужчина, и я хочу знать, кто он и что вас связывает. Довольно вешать мне лапшу на уши насчет твоего брата! — И, прежде чем Дороти успела ответить, он добавил: — Это тот самый тип, с которым ты была обручена, так ведь? Амбициозный, но в его карманах гуляет ветер? Помнится, ты говорила, будто он не желал связывать себя брачными узами, пока не станет миллионером... Стало быть, ему по душе роль альфонса?

— Ты сошел с ума, Джон. — Щеки Дороти покрылись пятнами, глаза сверкали. — Майк здесь совершенно ни при чем. Раз эти деньги считались моими, я вправе распоряжаться ими по своему усмотрению. Если ты не веришь, что у меня были достаточно веские причины поступить так, как я поступила, и что я действительно собиралась все рассказать тебе, значит, ты не тот человек, за которого я тебя принимала. Мне больно осознавать, что все это время я ошибалась в тебе.

1 ... 3 4 5 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Несговорчивые супруги - Джуди Тейлор"