Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Скажи "да" - Фиона Уокер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скажи "да" - Фиона Уокер

284
0
Читать книгу Скажи "да" - Фиона Уокер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 92
Перейти на страницу:

Сейчас в конюшне оставались только лошади Таш: Сноб, потому что задира, и Горбунок, потому что бедняга повредил сухожилие. Остальные питомцы Монкрифов, дрожа от холода, что-то искали в стогах сена. Некоторые из них были покрыты попоной и напоминали боевых средневековых коней из исторических фильмов. Таш заметила, что лоток с водой снова замерзает, хотя Пенни совсем недавно разбила ледяную корку.

– Пойдем домой и нальем еще вина, – Пенни взяла Таш под руку. – Зои начала фаршировать гуся только полчаса назад, так что до ланча еще куча времени. Как же я рада, что ты живешь рядом с нами, Таш! Помнишь прошлое Рождество? Было так весело!

– Это точно, – согласилась Таш, вспомнив долгий рождественский обед, особенно приятный тем, что в ее обязанности входило лишь почистить капусту и помыть посуду. Сестра Пенни, Зои Голдсмит, потрясающе вкусно и оригинально готовит, и на рождественском столе тогда оказалась огромная индейка, начиненная яблоками, головками чеснока и, что самое необычное, зеленым перцем чили. А еще в прошлом году дети Зои поставили любительскую рождественскую пьесу с участием Найла – настоящей, живой кинозвезды. Гасу была отведена роль осла, в конце концов отбросившего копыта под весом Пенни.

Воспитание скаковых лошадей доставляло Монкрифам немало трудностей. Пенни и Гас были настоящие профессионалы, преданные своему делу. Однако трудолюбия и таланта недостаточно для содержания конюшни – требуется еще и спонсорская помощь. Но мало кто спешит вложить деньги в такую бездонную бочку, как покупка лошади (не менее десяти тысяч фунтов), плюс ее содержание (еще несколько тысяч в год). К тому же никто не может гарантировать, что лошадь завоюет награды, не получит травму или не израсходует слишком быстро свой потенциал. Немногие скакуны становились чемпионами, но Снобу это удалось. Таш много работала, чтобы ее гнедой жеребец выигрывал призы, становился все более любим и популярен у зрителей. Она знала, что ее конь – настоящий клад, и была рада работать рядом с рослыми светловолосыми Монкрифами, никогда не унывающими, даже если победа доставалась другим.

Сестра Пенни Зои жила с ними и выполняла функции повара, жокея и секретаря. В прошлом она была довольно известной журналисткой, имела связи в Лондоне, благодаря чему ей удавалось создавать конюшне необходимую репутацию. На Рождество в доме Монкрифов всегда собиралось много гостей, и этот год не стал исключением. В гостиной в ожидании ланча томилось уже восемнадцать человек, а Зои суетилась на кухне, колдуя над девятикилограммовой индейкой и двумя гусями, источающими ароматы на кухонной плите. Таш было жутко неловко выпрашивать у нее продукты для своего ланча.

– Мэтти тоже сегодня приедет? – спросила Пенни. Женщины шли мимо покосившегося дома, под ногами хрустела заиндевевшая трава. – Ты, наверное, готовишь для него соевое мясо?

– Боже, я совсем забыла! – ахнула Таш. – Он же всегда требует сразу несколько вегетарианских блюд!

Она подумала, что переоценила свои возможности, пригласив на рождественский обед мать со свитой родственников и брата со всем выводком. Пожалуй, зря она не согласилась провести Рождество в Ирландии с семьей Найла. Или просто не заперлась с ним дома в спальне на весь день. Любой из этих вариантов казался сейчас таким заманчивым!

– Пожалуй, мне пора, – Таш печально вздохнула. – Зная, насколько пунктуальна мама, можно догадаться, что она на подъезде к деревне, а братца, учитывая его трудности с ориентированием на местности, следует ждать приблизительно через час.

– Ну, зайди, выпьем совсем чуть-чуть! – В блестящих глазах Пенни сияла улыбка. – Ты еще не поцеловала Гаса и не забрала подарки!

– Боже, а я забыла свои подарки для вас дома, – простонала Таш.


Развернув дары, предназначенные для Пенни, Гаса и Зои, Полли с жадностью уставилась на те, что лежали под жиденькой, не украшенной елкой.

– Это тебе, maman? – спросила девочка, доставая из коробки прозрачное кружевное белье, которое Найл намеревался подарить Таш позднее, когда они останутся наедине.

– Не глупи, cherie, это для дам помоложе! – И Александра наполнила джин-тоником бокалы для себя и Этти, поскольку Найл, судя по всему, забыл о своих обязанностях галантного кавалера.

– Ну, не уверен… – отреагировал Паскаль на замечание жены, подмигнул ей и сдобрил оливковым маслом и розмарином скворчащий на сковороде картофель с чесноком.

Расположившись рядом с дочерью на неприбранном диване, Этти, поеживаясь от холода, разглядывала помещение. Приятель ее внучки, этот красавчик, до сих пор не переоделся, а ведь уже час дня! Этти, отметив про себя, что запах в гостиной слишком затхлый, прижала к груди не особо чистый стакан с джин-тоником: пристроить его на столе среди нескольких отвратительно грязных кружек она не решалась.

Найл, который наконец развел в камине огонь, курил уже пятую сигарету и пытался сварить себе и Паскалю кофе. А так как кофеварка сломалась еще на прошлой неделе, Найл старался процедить гущу через тонкую салфетку.

«Интересно, куда пропала Таш?» – раздраженно подумал он, когда во дворе послышался шум мотора.

Вслед за хлопком автомобильной дверцы раздались оживленные детские голоса. В окне возникло хорошенькое, раскрасневшееся от мороза личико Салли, и в следующий миг Мэтти с охапкой детских вещичек толкнул плечом дверь и ввалился в гостиную.

– Всем привет! – Он опустил упаковку подгузников возле двери и, стянув дурацкую тюбетейку, почесал затылок. – Как вкусно пахнет!

Тут его взгляд упал на бабушку, и этого хватило, чтобы он пришел в ужас.

Этти, в свою очередь, сердито посмотрела в его сторону. Она никогда не ладила с внуком.

– Мэтти, дорогой! – Александра соскочила с дивана и бросилась обнимать сына, который со смирением принимал свою участь.

– Ты прекрасно выглядишь, мама, – улыбнулся он, отмечая про себя, как непрактично мать поступила, надев по такой погоде шелковый жакет, шерстяные брюки бутылочного цвета и замшевые туфли без задника.

– Добрый день! – В дверях появилась улыбающаяся Салли в простом платье, перепачканном детским питанием, с маленьким Линусом на руках. – С Рождеством! Дети во дворе, разглядывают щенка в «мерседесе». Вы уверены, что он не простудится на улице при такой погоде?

– Возможно, там ему даже теплее, – засмеялся Найл, сердечно обнимая Мэтти и целуя Салли в обе щеки.

– О боже, щенок!.. Я совсем про него забыла! – воскликнула Александра и поспешила во двор спасать свой подарок и здороваться с внуками.

– Да ты еще не одет, лентяй! – Мэтти улыбался. Он был рад после долгой разлуки увидеть Найла в добром здравии. – А Таш где? В постели?

– Почему люди думают, что все свободное время мы с ней проводим в постели? – вздохнул Найл, возвращаясь к непростому процессу варки кофе.

– Потому что это так и есть, – заметила Салли. Она поцеловала Паскаля и поспешила поздороваться с бабушкой мужа: – Здравствуйте, Этти! Поистине чудесный сюрприз: мы не ожидали вас здесь увидеть. Как вы поживаете?

1 ... 3 4 5 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скажи "да" - Фиона Уокер"