Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм

428
0
Читать книгу Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 38
Перейти на страницу:

Бьянка окинула его ледяным взглядом.

— Ничего смешного, Дон! Я не буду спать с ним ради этого контракта! Это ты можешь все решать через постель, но я так делать не собираюсь. Я слишком себя уважаю.

Они свернули к отелю «Савой», и лимузин остановился прямо напротив вращающихся дверей. Швейцар открыл дверцу автомобиля, и Бьянке пришлось усмирить свой гнев. Она не могла затеять ссору с начальником перед посторонними.

— Ты совсем не понимаешь юмора, — пробормотал Дон, когда они входили в здание. — Выше нос, милая! И улыбайся. Не забудь, что нам нужна подпись Харна на контракте!

Мэтт Харн и двое его сослуживцев уже приехали и, переговариваясь, дожидались в баре, сидя напротив знаменитых зеркал в стиле модерн.

— Это Харн, — сказал Дон, проходя мимо белого пианино, стоящего в центре длинной, просторной комнаты.

Бьянка шла рядом с ним, чувствуя на себе взгляды трех пар глаз. Ее отражение двигалось навстречу легкой, летящей походкой: гладкие светлые волосы, овальное лицо, расстегнутый пиджак, а под ним — жилет, подчеркивающий высокую грудь и тонкую талию.

Она казалась спокойнее, чем была на самом деле. Дон сильно разозлил ее. Ее дыхание ускорилось, щеки порозовели.

Трое мужчин встали в знак приветствия.

— Рад видеть тебя, Мэтт, — сказал Дон, пожимая руку одному из них.

— Привет, Дон, — с усмешкой протянул Мэтт Харн.

«Вряд ли он испытывает симпатию к Дону, — подумала Бьянка, — да и с чего бы? Мэтт Харн создал собственную компанию, а Дон пытается ее отнять. Дружбой тут и не пахнет».

Секундой позже Дон представил Бьянку. Мэтт протянул ей руку. Его ладонь была прохладной, пожатие — крепким, но быстрым.

Бьянка видела его на фотографиях, но не ожидала, что он произведет на нее такое сильное впечатление.

У него было… Бьянка задумалась, подыскивая верное слово, и выбрала обаяние. Да, именно так. Оно светилось в его ярких, голубых, насмешливых глазах. Этот человек умеет притягивать к себе людей и обладает отточенным, как бритва, умом.

Бьянка всегда остро чувствовала это мгновение — первую секунду поединка, первый взгляд на противника поверх обнаженных мечей.

Иногда сразу ясно, кто победит.

Но не с этим мужчиной. Он не станет играть в поддавки.

Мэтт представил своих коллег, и они обменялись с Бьянкой рукопожатиями.

Покончив с формальностями, все уселись, и к столику подошел официант.

— Что будешь пить, Бьянка? — вежливо поинтересовался Дон. Он чувствовал себя хозяином положения, потому что сам оплачивал этот обед. Дон не упускал ни малейшего преимущества при заключении сделок. Он был игроком, человеком с острым, быстрым, хватким умом и каменным сердцем.

Видя, что Бьянка колеблется, Дон предложил:

— Как насчет шампанского? Для всех, быть может? — Он кивнул официанту, и того как ветром сдуло.

— Как поживает твоя жена, Дон? Я виделся с ней пару лет назад на вечеринке, — мягким, протяжным голосом произнес Мэтт Харн.

— Правда? — равнодушно переспросил Дон. — А меня там не было?

— Нет, — ответил Мэтт, зачем-то взглянув на Бьянку. — Тебя не было. Наверное, был занят где-нибудь в другом месте?

Бьянка замерла. К чему этот многозначительный тон? На что он намекает?

— Это было благотворительное мероприятие, — пробормотал Мэтт. — Твоя жена занималась сбором денег для детей-сирот. Очень милая женщина с приятной улыбкой.

Да, Бьянка поняла, что он пытается уязвить Дона, и, судя по всему, ему это удается.

Но ведь между Мэттом Харном и женой Дона ничего нет?

Официант принес ведерко со льдом и две бутылки шампанского, одну из которых тут же откупорил, и разлил вино по бокалам.

— За наше взаимопонимание, — сказал Дон, подняв бокал. Его улыбка светилась теплом и радушием.

Если речь шла о деньгах, никакие личные чувства не могли помешать Дону. Идя напролом к своей цели, он был способен забыть о страсти, гневе, ненависти.

Бьянке стало любопытно, такой ли человек Мэтт Харн. Он добился успеха; наверняка у них с Доном много общего.

— О, не беспокойся, Дон, я прекрасно тебя понимаю, — отозвался Мэтт, салютуя бокалом в ответ, и Бьянке вновь послышался в его голосе оттенок насмешки.

Дон улыбнулся, сверкнув белыми острыми зубами.

— Отлично, я рад этому. Должен признать, твоя компания — настоящее сокровище, Мэтт, и не скрываю, что хочу ее. А я всегда получаю то, чего хочу.

Он повернулся к Бьянке, и она инстинктивно сжала кулаки, почувствовав его настойчивый взгляд.

Иногда он ее пугал.

Этот момент стал поворотным в их беседе. Мужчины улыбались по-прежнему, но не упускали возможности продемонстрировать друг другу имеющееся у них оружие.

«Давно ли они знакомы?» — размышляла Бьянка.

Она умирала от любопытства, но так и не смогла понять, что связывало их в прошлом.

ТТО скупило треть акций Харна, и это давало им право влиять на политику компании. Но контрольный пакет получить так и не удалось. Слишком много акций было у Мэтта Харна, и он не собирался их продавать. Значительное количество акций имелось и у его сестры. По слухам, она поссорилась с братом. Если их вражда действительно серьезна, ТТО может убедить ее продать свою долю.

Проблема в том, что Анна Харн год назад переехала в Штаты, никому не сообщив свой новый адрес. Бьянка попыталась найти ее, но потерпела поражение.

Сейчас ее разыскивал очень хороший частный детектив. Если он успеет вовремя и уговорит расстаться со своими акциями, захватить компанию будет намного проще.

Глядя на Мэтта Харна, Бьянка пыталась представить себе его сестру. Обладая таким же ярким цветом волос и изяществом движений, Анна Харн должна быть очень привлекательной особой.

Словно почувствовав ее взгляд, Мэтт повернул голову. Его голубые глаза сузились, заблестели. Бьянка вспыхнула и отвернулась; как ни странно, ее сердце забилось быстрее.

Дон наблюдал за ними с довольной улыбкой. Бьянка холодно на него посмотрела. Если он думает, что она согласна с его планами обольщения Мэтта Харна, то пусть лучше не надеется.

Напряженное обсуждение зашло в тупик. Харн намерен бороться до конца, поняла Бьянка. Но чего еще ожидал Дон?

За кофе и ликерами Дон неожиданно предложил:

— Нам надо бы встретиться еще несколько раз. Я уезжаю в Австралию через пару дней, но Бьянка будет… — после многозначительной паузы он продолжил, — …доступна.

Мэтт Харн выгнул бровь, окинув Бьянку оценивающим взглядом.

1 ... 3 4 5 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Соблазнитель в деловом костюме - Шарлотта Лэм"