Книга Маленькая Волшебница - Вячеслав Свальнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, можно! – радушно согласилась Маленькая Волшебница, распахивая дверцу печной топки и помогая Кин-жи-Лубу удобнее пристроиться на угольках, – дверцу закрыть?
– Да нет, пожалуй, не стоит. У тебя в печке хорошо, почти как у нас, на Солнце. Только у нас гораздо светлее.
– И все вы там на Солнце такие зелёные?
– А я и не зелёный, – ответил Кин-жи-Луб.
И действительно, он так здорово прогрелся в печке, что стал жёлто-красным и совсем круглым.
– Пора тебя вынимать, – заметила Маленькая Волшебница, берясь за кочергу.
– Я сам! – гордо ответил Кин-жи-Луб и выкатился из печки, – мне бы немножко поесть на дорогу.
И Маленькая Волшебница протянула солнечному путешественнику своё самое любимое лакомство: горбушку чёрного хлеба и кусочек сахара.
– Ничего себе! – удивился Кин-жи-Луб, проглотив угощение, – у нас такого нет!
– А ты прилетай почаще – летом ягоды поспеют. Если, конечно, много солнышка будет.
– Солнышка будет много! – пообещал Кин-жи-Луб и быстрее всякой ракеты скрылся в облаках.
– Ну и гость! – вздохнула Маленькая Волшебница, глядя на серое небо, такое же серое, как и на прошлой неделе, – только поел, и сразу – ф-фь-ють, – и нет!
Но тут облака разбежались, а за ними показался Кин-жи-Луб, быстро-быстро летящий к солнышку.
Осенью носки постирали, повесили сушиться на дачный забор, а потом забыли. А носки высохли и стали разговаривать друг с другом.
– Конечно, – говорил правый носок левому, – мы уже не совсем новые – пяток почти не осталось, но в остальном ещё даже очень ничего. А шерсть наша просто замечательная – так и блестит на солнце.
– Действительно, – отвечал напарник, – мы так хорошо потрудились этим летом, что можно было чем-то и наградить. Чем-то посущественней обычной стирки.
А потом пошёл снег и стало холодно. Носки обрадовались:
– Ну вот, сейчас про нас вспомнят – кто-нибудь да наденет!
Но людей на дачах уже не было. Зайчику и лисичке, которые пробовали примерить носки, обновка оказалась великовата, а лосю – мала.
– Может, медведю подойдут? – спросил зайчик.
– Может и подойдут, – ответила лисичка, – только он уже спать завалился, а лапу сосать можно и без носков.
Тут мимо шел ветер-ветерок. Подхватил он носки и понёс прямо в город.
– Ура! – закричали носки. – У нас теперь хозяин есть.
Но проказнику ветру носки были ни к чему – швырнул он их в окошко высокого дома, а сам дальше побежал.
– Смотри, бабушка, – закричала Маленькая Волшебница, – мои дачные носки к нам в гости прилетели! Я так по ним соскучилась!
– Очень кстати, – ответила бабушка, – эта зима обещает быть холодной. Дай-ка, я заштопаю наших путешественников. Только где же мой клубок?
Внучка что-то прошептала, похожее на «кис-кис», и тут же из-под шкафа выкатился клубок вместе с котёнком Мумсиком.
Бабушка стала штопать носки, а Маленькая Волшебница пристроилась рядышком и стала рассказывать сказку про красивый снегоход, который она случайно увидела в витрине магазина.
– Ну, вот и готово! – сказала бабушка.
– Да ты просто волшебница! – воскликнула Маленькая Волшебница, – носки стали совсем как новые!
– Так ведь это я их в прошлом году связала, – улыбнулась бабушка, и они пошли гулять.
У одного мальчика был длинный нос. А еще его звали Егор. Вот как-то вышел Егор во двор и сразу на качели уселся. И стал качаться – вверх-вниз, вверх-вниз. И вперед-назад. Часа два катался и все ему мало.
Другие дети во дворе стали просить:
– Егорка! Дай и нам покататься!
Но Егор ничего не ответил, а только еще сильнее стал раскачиваться – вверх-вниз, вверх-вниз. И вперед-назад. Только длинный нос мелькает. Тогда другие дети взялись за руки и стали петь дразнилку, которую сами сочинили:
«Егор – длинный нос,
К качелям прирос!»
Егор обиделся, но с качелей не слез. А дети тоже обиделись и пошли есть блины со сметаной. Егор еще покачался и решил, что пора бы тоже зайти домой и чего-нибудь съесть, но остановиться не получилось – качели не хотели его отпускать! Уж он и вертелся, и кричал – ничего не помогает. Качели закачались еще сильнее и так заскрипели, что у других детей на блинах прокисла сметана.
Тут во двор вышла Маленькая Волшебница и закричала:
– Егорка! Дай покататься!
– Я бы дал, – ответил Егор, – да с качелей не могу слезть!
– Почему? Что случилось?
– Да я качался-качался, а другие дети стали меня дразнить Длинным Носом и еще, что я к качелям прирос. Помоги мне-е-е!
– Тебя заколдовали! – воскликнула Маленькая Волшебница.
– Ну так расколдуй меня!
– Это не так просто, надо придумать заклинание, которое остановит качели, – ответила Маленькая Волшебница и села думать на краешек песочницы.
А Егор все качался и орал.
В это время мимо шел милиционер, который сразу понял, что что-то не так. Милиционер ухватился за качели, чтобы спасти Егора, но только сам прилип к ним и они стали качаться вдвоем.
– Кажется, придумала, – тихо сказала Маленькая Волшебница, – сейчас попробуем. – И быстро-быстро забормотала:
«Качели-качели, Егора простите
И поскорее домой отпустите».
Тут что-то звякнуло, и качели остановились. Да так быстро, что милиционер от неожиданности упал на клумбу, а Егор – на него. Потом Егор вскочил и побежал домой есть блины с прокисшей сметаной. А милиционер улыбнулся и пошел к себе в отделение писать рапорт о спасении мальчика.
А Маленькая Волшебница села на качели и стала качаться – вверх-вниз, вверх-вниз. И вперед-назад. А когда на следующее утро Егор вышел во двор, она сразу же уступила ему место. Ну… почти сразу.
Маленькая Волшебница очень любила прыгать на стареньком Диване – ещё бы! Если при этом махать руками, получается, как будто летишь, а кто откажется полетать?
– Может, хватит? – спрашивали иногда мама и бабушка, – неужели больше нечем заняться?
«И кто бы говорил? – усмехался про себя Диван, – можно подумать, что когда сами были маленькие, по мне не скакали. Ах, время, время…»
– Хотя, конечно, это не совсем честно, – сказала как-то Маленькая Волшебница Дивану, подлетая почти до потолка, – я по тебе прыгаю, а ты сам прыгать не можешь.
– Почему же, могу, – ответил Диван. Он подогнул все свои четыре ножки, подпрыгнул и вместе с Маленькой Волшебницей вылетел в открытое окно.