Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Стрелы любви - Эмили Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стрелы любви - Эмили Роуз

322
0
Читать книгу Стрелы любви - Эмили Роуз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 37
Перейти на страницу:

Имя Вивьен очень подходит этой женщине, решил Фред, медленно смакуя бренди. В ней были сдержанное достоинство и зрелость. Она с поразительным спокойствием отнеслась к его неожиданному появлению и не стала устраивать истерику, узнав об исчезновении сестры. Разумный, здравомыслящий человек. Не то, что ее капризная, взбалмошная сестра. С Вивьен Осборн можно иметь дело.

Она тихо сидела в противоположном углу дивана — такая уютная и домашняя. Фред поймал себя на том, что составляет в уме список ее достоинств. У нее добрые красивые светло-карие глаза. Они светятся спокойной женственной уверенностью, но в их глубине можно заметить скрытую тревогу. Он отметил нежную линию подбородка и прямой классический нос, приятно розовеющую в отблесках огня кожу. Плотно запахнутый халатик мягко обрисовывал полную грудь и округлые бедра. У этой женщины роскошная фигура, с удовлетворением отметил он. В этом она тоже не была похожа на свою по-модному тощую сестру. У Вивьен было все, чтобы согреть мужчину в постели.

Эта случайная мысль неожиданно для Фреда пробудила в нем совершенно определенные ощущения. Он беспокойно поерзал на диване. Давненько ему не приходилось волноваться по поводу спонтанных проявлений возбуждения.

— Что ж, я рада, что ничье сердце не разбито, — сказала Вивьен. — Хотя ситуация остается щекотливой, учитывая, что вы только что купили фирму моего отца.

— Это в большей степени должно волновать Дженни, — заметил Фред. — Конечно, она была бы не прочь сохранить финансовое благополучие семьи. Но стать женой человека, который занимается моторами и турбинами — не в ее стиле.

Вивьен рассмеялась.

— Так вы признаете, что ваша профессия лишена особого шарма? Кстати, почему вы решили купить фирму отца?

— Потому что компания «Осборн Энтерпрайзис» — солидное предприятие с хорошими традициями. При правильном руководстве фирма может стать настоящей дойной коровой.

— И вы собираетесь ее доить?

— Для начала придется вложить средства в ее реконструкцию и модернизацию, — возразил Фред. — С моторами и генераторами, так или иначе, связана большая часть моей жизни. Мне еще в школьные годы приходилось подрабатывать на бензозаправке. Затем я провел пару лет в армии, занимаясь ремонтом танков и бронетранспортеров, пока, наконец, не поумнел и не поступил в колледж. В конце концов, меня увлекла финансовая сторона дела. Мне удалось сколотить небольшой капитал, который заслуживал хорошего вложения, и когда Мартин Осборн выставил свою фирму на аукцион, я ухватился за это предложение.

— А моя сестра ухватилась за вас.

— Не думаю, что это была идея Дженни. Скорее всего, ее усердно подталкивали родители.

— Наверняка. Я могу понять, что двигало ими, но каковы были ваши мотивы?

Фред немного помолчал, глядя на огонь в камине.

— Дело в том, что я не прочь жениться снова. При разумном подходе брак приятная и удобная вещь.

— С точки зрения мужчины — вполне возможно, — сухо заметила Вивьен. — Но для женщин это выглядит иначе.

Фред удивленно прищурился.

— Вы меня удивляете. Я всегда считал, что женщины стремятся выйти замуж, особенно, если они… э-э, старше определенного возраста, — досадливо поморщившись, закончил он фразу.

— Особенно женщины старше тридцати? — уточнила Вивьен. — Я открою вам маленький секрет. Далеко не все из них тяготятся своим одиночеством. Я была замужем, но моя семейная жизнь окончилась катастрофой. — Ее голос непроизвольно дрогнул. — И я больше не собираюсь рисковать.

Фред внимательно посмотрел на нее.

— Я тоже был женат, и тоже неудачно, но готов сделать еще одну попытку. Думаю, брак имеет смысл, если мужчина и женщина вступают в него осознанно, знают, чего хотят, и готовы взять на себя определенные обязательства.

— Вы настолько верите в незыблемость любви? — негромко спросила Вивьен.

— Нет, — возразил он. — Я вообще не верю в любовь. Это выдуманное чувство, которое всячески превозносится в угоду замшелым романтикам, а я не из их числа. Тем не менее, я верю в счастливый брак.

— И на чем же основана ваша вера?

Как странно вести такой разговор с сестрой своей бывшей подружки, неожиданно подумал Фред. Он обнаружил, что беседа по-настоящему увлекает его.

— В браке много преимуществ. Когда я женился в первый раз, это было в значительной степени следствием игры гормонов в молодом организме. Мы оба были слишком молоды, толком не знали, чего хотим друг от друга, и, в конце концов, развелись. Но в следующий раз, надеюсь, все будет по-другому.

— По-другому?

Он кивнул.

— Теперь я позабочусь о том, чтобы наши отношения стояли на более твердом, реалистичном фундаменте. На этот раз я знаю, чего хочу. Я достиг того возраста, когда начинаешь ценить домашний уют. Купив компанию вашего отца и переехав из Детройта в Дулут, я почувствовал, что у меня есть дело на всю оставшуюся жизнь, и понял, что хочу иметь постоянную спутницу жизни. Жену, на которую можно положиться. Хозяйку дома, которая умеет принимать гостей. Подругу, с которой можно посидеть вечером у камина, обсуждая прошедший день. Не знаю, почему мне показалось, что Дженни годится на эту роль. Должно быть, это было какое-то затмение.

— Или в дело снова вмешались гормоны, — с улыбкой заметила Вивьен.

— О, они уже давно у меня под контролем.

Фред сделал еще один глоток бренди, размышляя насчет правдивости этих слов. Его возбуждение еще не полностью улеглось. Интересно, заметила ли Вивьен, что ее халат слегка распахнулся, и в просвете соблазнительно белеет нежная округлость груди?

— Так значит, вы хотите жениться ради комфорта?

— А вы не одобряете такой подход?

Вивьен на минуту задумалась.

— Ну, по крайней мере, вы честны относительно своих намерений, — сказала она после паузы. — В некотором смысле я даже согласна с вами и сама была бы не прочь иметь стабильные, надежные дружеские отношения с мужчиной. Мне нравится жить одной, но временами не хватает живого общения. Однако я никогда не вышла бы замуж только ради этого.

— Вас больше устраивает любовная связь? — серьезно спросил Фред.

— Я говорила о дружбе. Я ничего не могу сказать по поводу любовной связи, потому что у меня нет такого опыта, — спокойно пояснила Вивьен. — Не уверена, что хочу подобных отношений, но в любом случае предпочла бы, чтобы они основывались на дружбе, а не на игре гормонов.

Ее слова поразили Фреда. Стараясь не выдать своего изумления, он осторожно поинтересовался:

— Как давно вы разошлись с мужем?

— Развода не было. Мой муж умер несколько лет назад.

— Несколько лет назад? — недоверчиво переспросил Фред.

— Да. Мне было двадцать пять, когда я вышла замуж, и двадцать семь, когда он погиб в авиакатастрофе.

1 ... 3 4 5 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Стрелы любви - Эмили Роуз"