Книга Острые ощущения - Рената Тревор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Правда-правда. Это наше семейное дело. Я — четвертое поколение. Но на ранчо я бываю не так уж и часто. Много времени приходится проводить в самолетах, в отелях, в различных городах.
— Разве скотоводство требует длительных путешествий?
— У нас не просто ранчо. Скорее — корпорация. И я руковожу сбытом нашей продукции по всему миру.
— Ого! Я бы и не подумала, что коровы пользуются таким спросом!
— Не только коровы, вообще рогатый скот. А наши породистые производители в особенности. Мы, Брентоны, занимаемся разведением и продажей породистого рогатого скота с тех пор, как он вообще появился на Западе. Или около того, — добавил он с усмешкой, потянувшись за чашкой.
Келли внимательно посмотрела на его руки. Они были большими, с длинными пальцами. Глубокий шрам пересекал ладонь правой руки. Похоже, далеко не всю жизнь Майкл проводил в самолетах.
— А Джоди не впервые переложила свои обязанности на вас? — неожиданно сменил тему Майкл.
Келли стремительно перевела взгляд на свою чашку.
— Нет. Правда, нет. Она всегда проводит вечеринки сама. Просто я подумала, что она на минуточку куда-то выскочила, поэтому и подменила ее. У меня и в мыслях не было выручать ее. Тем более она предупреждала, что эта вечеринка важна ей для какого-то дела…
Келли умолкла на полуслове, вспомнив, каким именно «делом» занялась Джоди. Она почувствовала, как от стыда начали разгораться ее щеки, и снова склонилась над спасительной чашкой. Одно дело смеяться с незнакомцем, попав с ним в весьма пикантную ситуацию, но сейчас — совсем другое. Сидя в уютном кафе за чашечкой кофе, она не могла обсуждать произошедшее в пентхаусе как обыденный случай.
— Вы говорили, что знаете Стива с детства? — слегка кокетничая, продолжила она беседу. — Уверена, вы гордитесь его успехом.
— Да, я рад, что он нашел занятие по душе. А вот его родители упиваются известностью сына, наслаждаются в полную меру. — Майкл рассмеялся. — Даже если и испытывают некоторые… э-э-э… неудобства от его ролей. Вы смотрели этот сериал?
Келли отрицательно покачала головой.
— Я знаю только то, что рассказала мне Джоди. Но, полагаю, название говорит само за себя.
— Точно. Слава Богу, родители Стива не сверхщепетильны. Впрочем, как и большинство жителей нашего городка. Правда, должен заметить, что зрелище оказалось значительно горячее, чем я мог предположить. Особенно для дневного показа.
— Да, говорят, это не для любителей обычных «мыльных опер», — согласилась Келли.
— Вот именно! Хотя, если долго бываешь один в разъездах, то, возможно, посмотришь его охотнее, чем новости.
Теперь он рассмеялся от души, и, глядя на него, Келли тоже не удержалась от смеха.
— Я… я видела парочку таких фильмов еще в университете. Конечно, не обошлось без Джоди. Она всегда любила… развлекательную индустрию. Неудивительно, что она нашла свою нишу именно в этой области. И чувствует себя как рыба в воде.
— Вы — хорошая подруга, — серьезно заметил Майкл.
Келли улыбнулась его словам.
— Посмотрим, что она скажет после завтрашнего разговора.
Майкл с интересом посмотрел на нее.
— Что вы хотите этим сказать?
— То, что мне не очень-то понравилось, в какое положение она меня поставила. Нет, не потому что мне пришлось изображать хозяйку вечеринки. Это я могу делать с закрытыми глазами. Но представьте, что было бы, если бы там еще оставались гости, когда они… когда она… ну, вы меня понимаете.
В глазах Майкла появились озорные огоньки.
— А это могло быть интересным! Возможно, кто-нибудь оказался бы менее застенчивым.
Келли от удивления раскрыла рот, затем резко захлопнула его. На что это он намекает? На оргию?
И, как будто прочитав ее мысли, Майкл добавил:
— Вы должны согласиться, что там была та еще компания. Разговоры только о том, кто с кем, кто во что одет, кто сколько сможет выпить. Я никогда не видел таких самовлюбленных, напыщенных снобов в таком количестве сразу! Это не относится к вашей подруге. Она-то как раз на них не похожа.
Келли шумно выдохнула и попыталась расслабиться.
— Да, Джоди не такая. Но остальные!!! Здесь я полностью с вами согласна. Хотя вы, вероятно, не сталкивались с людьми, с которыми мне приходится работать как с партнерами. Вот уж где скука. И скрытность. Все разговоры только об инвестициях, о пакетах акций, о недвижимости. Единственный разговор об искусстве — как оформить интерьер своего офиса. Не более. И куда только деваются те веселые ребята, что учатся на юридическом факультете? — Келли неожиданно рассмеялась.
— Что случилось? — удивленно спросил Майкл.
— Ничего, — простонала Келли, задыхаясь от смеха, — Я просто представила Джоди, проделывающую свои трюки с одним из моих коллег. О-о-ох! Хотя, не знаю, отреагировал бы кто из них, займись Стив и Джоди любовью прямо у них на глазах.
— Полагаю, люди вашего мира застегнуты на все пуговицы? — предположил Майкл.
Келли задумалась.
— Пожалуй, только внешне. Но за кулисами…
— Я думаю, люди все одинаковы в этом отношении, если копнуть поглубже, разве не так? Я имею в виду, не имеет значения, раскрепощены ли они, как Стив и Джоди, или застегнуты на все пуговицы. Их поведение предсказуемо, как погода. Те и другие одинаково зависят от секса. От своего естества, другими словами. «Застегнутые» могут не делать того, что делают Стив и Джоди и им подобные, но это не значит, что они не могут об этом фантазировать. Или мечтать, что в конце концов и они наберутся наглости сделать это.
— Не думаю. Некоторых пугает огласка или возможное разочарование, — возразила Келли.
Майкл сделал маленький глоток кофе, затем внимательно посмотрел на Келли.
— Вы?
Ей показалось, что сердце в груди остановилось.
— Извините?
— Я спросил, это вы? Вы чувствовали себя определенно неловко. Ситуация была затруднительная. К тому же мы были незнакомы, но их-то мы знали. — Майкл поставил чашечку на стол. — Но, если бы вы были одни, что бы вы сделали? Вас напугало бы это?
— Я убежала бы в свою комнату, заперла дверь и нырнула бы в ванну. Полагаю, люди имеют право на уединение, — запальчиво бросила Келли.
— Отлично! Значит, не испугались бы, а просто отошли в сторону?
Келли на мгновение задумалась, затем согласно кивнула.
— Итак, вы в ванне, — продолжил Майкл. Но — только честно — вы разве не думали бы о них там? О том, что только что услышали, о чем догадались?
— Возможно, думала бы. Это трудно проигнорировать. Я имею в виду, что в такую ситуацию я нечасто попадаю. Вернее, не попадала ни разу.