Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Стеклянный дом - Рэйчел Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стеклянный дом - Рэйчел Кейн

705
0
Читать книгу Стеклянный дом - Рэйчел Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 65
Перейти на страницу:

Клэр начала набирать номера. По первому ответили, что ониуже нашли кого-то, и бросили трубку до того, как она успела извиниться. Повторому номеру ответил какой-то жуткий старичок. По третьему жуткая стараяледи. По четвертому… четвертый был не менее странным.

Пятое по счету объявление гласило:

ТРОЕ СОСЕДЕЙ ПО КОМНАТЕ ИЩУТ ЧЕТВЕРТОГО, огромный старыйдом, полный покой, умеренная и выгодная плата.

Которое… ладно, она не могла себе позволить «умереннуюплату» — она больше надеялась найти «за бесценок» — но, в конце концов, этозвучало не так странно, как все остальное. Это означало еще трех людей, которыемогли заступиться за нее, если Моника и ее компания будет шастать поблизости…или, хотя бы, последить за домом. Хмммммм.

Она позвонила, и ей ответил автоответчик густым молодыммужским голосом.

— Привет, вы попали в Стеклянный дом. Если вам нуженМайкл, то он целыми днями спит. Если вам нужен Шейн, желаем удачи в поисках,потому что мы сами никогда не знаем, где он мотается, — отдаленный смех,по крайней мере, еще двух человек — а если вы ищите Еву, то звоните ей насотовый или ищите в кафе. Но все же… Оставьте сообщение. А если вы по поводукомнаты, заходите. Улица Вест Лот, 716.

Потом совсем другой, женский голос, с освежающим смехом, какпузырьки в содовой, произнес:

— Да, просто ищите большой особняк.

А потом третий голос, снова мужской:

— Смесь «Унесенных ветром» с «Мюнстрами»[1].

Еще смех и сигнал.

Клэр моргнула, откашлялась, и, наконец, сказала:

— Эм… привет. Меня зовут Клэр. Клэр Денверс. Я звонила,эм, по поводу, эм, комнаты. Прошу прощения.

И в панике нажала разъединить. Те трое, похоже… нормальные.Но они, кажется, очень близки, даже слишком. А по ее опыту, дружные компании,такие как эта, не будут иметь дело с несовершеннолетней, маленькой иэксцентричной, такой как она. Их голоса звучали заманчиво, они звучали как…уверенные в себе. Чего она не могла сказать про себя.

Она проверила остатки списка, и почувствовала, что упаладухом. Может быть на дюйм, с поправкой на пол дюйма. Боже, мне конец. Не можетже она ночевать на скамейке, как какая-нибудь бездомная неудачница. И пойтиобратно в общежитие она тоже не может. Нужно что-то делать.

«Ну ладно», — подумала она, схватив телефон и открылаего снова, чтобы вызвать такси.

Улица Лот, семьсот шестнадцать. Смесь «Унесенных ветром» и«Мюнстров». Точно.

Может они сжалятся над ней настолько, что пустятпереночевать хоть на одну вшивую ночь.

Таксист, как можно было заподозрить, — единственныйводитель такси во всем Морганвилле, в котором от студенческого городка ТПУ доокраин насчитывалось всего около десяти тысяч жителей, появился через час. Клэрне садилась в машину уже шесть недель, с тех пор, как родители привезли еесюда. Она не отходила дальше чем на квартал от городка, и то только для того,чтобы купить подержанные книги для занятий.

— С кем-то встречаетесь? — спросил таксист. Онауставилась в окно на витрины: комиссионный магазин одежды, комиссионныйкнижный, компьютерный магазин, магазин, торгующий деревянными греческими буквами.Все, что нужно для колледжа.

— Нет, — сказала она. — А что?

Таксист пожал плечами.

— Обычно вы, детишки, встречаетесь с друзьями. Еслихотите хорошо провести время…

Она встрепенулась.

— Нет, я… Я… да. Я встречаюсь кое с кем. Не могли бы выпоторопиться?…

Он буркнул и повернул направо, и такси выехало изСтуденческого городка в мерзкий городок одноблочных квартир. Она не моглапонять, почему так получается: здания были практически такие же, как везде, новыглядели они тусклыми и старыми. Несколько спешащих прохожих двигалось поулице, надвинув шляпы на лица. Люди мельком взглянули на такси, в котором ехалаКлэр, и снова опустили глаза, как будто ожидали увидеть другой автомобиль.

Только маленькая девочка, гуляющая за руку с мамой, чутьзаметно помахала Клэр рукой, когда машина остановилась на светофоре. Клэрмахнула в ответ.

Мать девочки подняла глаза, испугалась, и толкнула своегоребенка в черную пасть магазина электроники.

«Ой, — подумала Клэр. — Неужели я так плоховыгляжу?»

Может так и есть. А может в Морганвилле просто слишкомоберегают своих детей.

Странно, что она задумалась об этом только сейчас, в этомгороде чего-то не хватало. Объявления. Она всю жизнь видела их, укрепленные нателефонных столбах… объявления о пропавшей собаке, продаже автомобиля, сдачеквартиры…

Нигде. Ни одного.

— Улица Лот, — объявил таксист, и раздался визгтормозов. — Десять пятнадцать.

«За пятиминутную поездку?» — изумленно подумала Клэр, нозаплатила. Она навела на такси палец, словно собираясь подстрелить отъезжающуюмашину, но тут же смутилась, подумав, как это выглядит со стороны. Кроме того,она не из тех, кто выделывает подобные штучки. Обычно. Но сегодня был не лучшийдень.

Она снова водрузила рюкзак на плечо, попала на синяк, и чутьне уронила свой груз себе на ногу. Из глаз брызнули слезы. Вдруг она сновапочувствовала усталость, неуверенность и страх… В студенческом городке она, покрайней мере, была относительно своей , но здесь в городе она вдруг сновапочувствовала себя чужой.

Морганвилль был выкрашен в коричневый. Выгоревшая на солнцебурая краска, выветрилась от непогоды. Жаркое лето переходило в жаркую осень, илистья на деревьях — не понятно, что за деревья — посерели по краям и высохли,и трепетали на ветру, как бумажные. Улица Вест Лот была недалеко от того, чтосчиталось торговым районом города, возможно, это был старый жилой район. Вувиденных ею домах не было ничего особенного… фермерские дома, у большей частииз которых краска облупилась и выцвела.

Она посчитала номера домов, и поняла, что стоит спиной какраз к 716 дому. Она обернулась назад, и у нее перехватило дыхание, потому чтоон был точь-в-точь таким, как его описывал по телефону тот парень. Семьсотшестнадцатый дом был прямо как из кино времен гражданской войны. Большиесереющие колонны. Широкая веранда спереди. Двухъярусные окна.

Дом был огромен. Ну, не огромен — но больше, чемпредставляла Клэр. Достаточно большой, чтобы сойти за дом студенческогобратства, и возможно и являющийся таковым. Она даже могла представить себегреческие буквы над дверью.

Он выглядел заброшенным, но если говорить честно, все дома вквартале выглядели заброшенно. Ранний вечер, никто еще не вернулся с работы.Несколько автомобилей блестели в жарких лучах солнца, смягченного слоем грязи.Хотя перед 716 домом машины не было.

1 ... 3 4 5 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Стеклянный дом - Рэйчел Кейн"