Книга Имя нам Легион. Том 3 - Дмитрий Дорничев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты заработал на мне сто тридцать тысяч кредитов и ещё возмущаешься? — Я приподнял бровь и наградил его мрачным взглядом. — Знаешь, я тут подружился с одной девушкой, Валькирией, она тоже Легионер…
— Наслышан, наслышан! — энергично перебил меня свин. Он встал с другой стороны стола, водрузив на него брюхо, и уставился на меня блестящими глазами, не забывая брызгать слюной: — Очень способная девушка! Но тебе и в подмётки не годится! И репутация не самая хорошая после некоторых инцидентов. Я бы поостерёгся связываться с ней…
Заметив, как я помрачнел, он поспешно завизжал:
— В смысле, из вас выйдет отличная пара! Есть генетическая совместимость! Она будет нянчить детей, пока ты зарабатываешь для нас очередной миллион…
Вот в чём свину не отказать, так это в чутье. Именно оно привело его ко мне в больничную палату, а сейчас подсказало, что самое время заткнуться. Или же это был мой очень мрачный взгляд.
— Я хотел сказать, что обязательно спрошу у неё про её агента. А то в последнее время мой начинает меня расстраивать своим непрофессионализмом. — Откинулся на спинку, любуясь развернувшимся шоу.
— Я расстраиваю тебя⁈ Цезарь, да как ты можешь говорить такое! — Он попытался бухнуться на колени, да живот не позволил. Пришлось вытягивать руки к белому потолку стоя. — Кто выбил тебе сделку по переработке ресурсов? Ты ещё не осознал, но это огромная экономия! И скидку в магазине любимого дядюшки? Неужели тебе не понравилась «Рапира»? И кто уговорил взять миссию, которая сделает тебя знаменитым?
Забывшись, свин надулся от гордости и величественно выпятил пузо, слегка не дотянувшись до меня.
— Дай мне неделю, и я договорюсь о выпуске комикса, посвящённого твоей миссии! И коллекционной фигурке!
— Вот этого мне точно не надо, — поморщился я, резким жестом заканчивая представление. — Хочешь остаться моим менеджером? Веди себя соответствующе. Расскажи мне об этой медали.
Стоило подумать о ней, как она материализовалась на лацкане моего пиджака. Там было специальное крепление, будто это значок, странная, конечно, задумка. Кстати, только сейчас заметил, что у моей аватары изменилась одежда. Теперь вместо ярких мультяшных футболок я был одет в строгий костюм, совсем как в реальном мире.
— Какой медали? — Свин замер с озадаченным видом и потянулся к своему планшету. — Я как увидел размер комиссионных, так перестал читать письмо. Ну-ка посмотрим… не может быть!
У меня чуть уши не заложило от радостного визга. На всякий случай отодвинулся подальше, чтобы меня не смыло вырабатываемой свином слюной, и не зря. Он забегал по комнате, беспорядочно размахивая руками, ещё и стол перевернул. Затем снова попытался наброситься на меня с объятиями, но я был непреклонен, выставив перед собой стул.
— Ещё шаг — и мы расстанемся друзьями. — На самом деле я не особенно напрягался, пусть он и тратил моё время. Просто было забавно наблюдать, как у него резко меняются настроение и лицо.
— Цезарь, да брось! Ты заработал медаль! Да ещё какую! Первой степени! — Свин оказался неожиданно проворным и сильным. Он схватился за стул и играючи поднял его вместе со мной. — Я назову сына в твою честь! И плевать, что все будут дразнить его лысой обезьяной! Ты лучшая лысая обезьяна во вселенной! Знаешь, какой бонус мне светит за твою награду? Премия лучшего менеджера моя!
— Пожалей ребёнка. — Я легко спрыгнул на стол, перекатился и оказался с другой стороны. — Заканчивай цирк и расскажи мне наконец про медаль. Что она даёт?
— Да просто дохрена всего! — Он аккуратно поставил стул обратно и приглашающе похлопал по нему. — Садись, я всё расскажу, пока буду делать тебе массаж шеи!
— Воздержусь. Говори, моё время не бесконечно.
— Ничего ты не понимаешь в радостях жизни! Я, между прочим, лучший массажист в нашем хлеву! Все бабы в очередь выстраивались…
— Дональд, я теряю терпение…
Мой слегка угрожающий серьёзный тон вместе с обращением по имени наконец помогли свину вернуться в продуктивное русло. Он шумно вздохнул, поправил сбившийся галстук и наконец ответил:
— Что даёт медаль? Да дохрена всего даёт! Во-первых, ты получаешь право основать свой отряд! Бесплатно! Да, ты сейчас скажешь мне, что это и так возможно, плати взнос и регистрируйся, но у вас будет сразу продвинутый статус! Два слова — эксклюзивные миссии, детка! — С каждым предложением он понемногу повышал тон, в итоге сорвавшись на возбуждённый визг. Да уж, кто-то не выдержал свалившегося на него богатства. — Во-вторых, снижает требования для некоторых заданий. Допустим, других не пустит на миссию без пятидесяти успешно завершённых ранга В, а с тебя всего тридцать спросят, ты же у нас герой! В-третьих, скидка на все услуги Легиона в размере 5 %! И она суммируется с остальными акциями!
Свин внезапно часто задышал и схватился за сердце. Прийти в себя ему помогла появившаяся из пустоты бутылка с прозрачной жидкостью. Зная его, ни на миг не сомневался, что там находится чистый спирт.
— Это всё? — Быстрее было бы узнать всё из справки, но я ощущал странное удовольствие от нашего общения. Дональд напоминал мне забавного полубезумного дядюшку.
— Ох, прости, сердце засбоило. Нужно поддерживать себя в тонусе! — Дыхнув на меня мощнейшим перегаром и получив очередной отказ в объятиях, свин вытер выступившие слезы и продолжил: — В-четвёртых, ты получаешь набор базовых подписок! Там много чего, до сотни избранных контактов вместо пятнадцати, стандартный блокировщик рекламы, который пропускает спонсорские рассылки и многое другое. И всё это бесплатно!
Свин раскинул руки, будто собирался пропеть «та-дам!», но, взглянув на моё лицо, вовремя передумал и закончил почти нормальным голосом:
— И специально для тебя, мастерски справившегося с древним корытом, открыта возможность получить лицензии на управление разными транспортными средствами через виртуальное тестирование. В отличие от стандартных экзаменов, за них просят символическую тысячу, и получишь нужные лицензии.
— На что конкретно можно пройти тестирование? — Последнее меня и впрямь заинтересовало.
— Да вообще на всё! Хочешь летай на истребителе, хочешь управляй гигантским шагающим роботом, ну или вози космические поезда. — Свин оскалился,