Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Кодекс боя - Александер Дарвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кодекс боя - Александер Дарвин

44
0
Читать книгу Кодекс боя - Александер Дарвин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 100
Перейти на страницу:
Светящиеся клочки собирались в гроздь над борцовской площадкой.

Первый гривар появился из бокового входа и остановился возле угла своего наставника. Лет пятнадцати, высокий для своего возраста, со смуглой кожей и хорошо развитыми, рельефными мышцами. Все признаки гриварского чистокровного бридинга были налицо: сплющенные уши, тяжелые надбровные дуги, выпуклые предплечья, яркие глаза.

На выбритой, как и у всего выводка Талу, голове красовалась флюкс-татуировка. Каждый продукт в Глуби имел свою цену, и посетители должны были ее видеть. Некоторые из присутствующих присматривались, как стервятники к куску мяса, а значит, определенный интерес парень уже вызвал.

Наставник несколько раз шлепнул подопечного по лицу, встряхнул и втолкнул в круг. Агрессивность отозвалась агрессивностью: мальчишка заскрежетал зубами, ударил себя кулаком в грудь и прошелся по периметру.

Зрители захлопали, засвистели, заулюлюкали в предвкушении жестокого зрелища.

Второй участник поединка выглядел так, словно оказался в круге случайно. Заметно младше своего противника, худенький, с тонкими, висящими плетьми руками. На лбу лежал длинный спутанный чуб. Мюррей покачал головой. Похоже, мальчишку забрали прямо с улицы и, не потрудившись даже минимально подготовить, бросили на арену.

Мальчик прошагал с ничего не выражающим лицом, избегая зрительного контакта как со своим соперником, так и с публикой. Нашел назначенную ему стартовую позицию и застыл в неподвижной позе.

– Того, что повыше, темненького, зовут Маркус. Видел его вчера. – Калсанс снова оказался рядом, как и в предыдущие дни.

Мюррей воспринимал его как присосавшегося паразита и все ждал, когда же он попросит о какой-нибудь услуге. Хотя, возможно, он был одним из шпионов Каллена, посланным проверить, не вышел ли скаут из-под контроля и занимается ли как должно порученным делом.

– Только что пополам сломал какого-то серого. Ох и задаст же взбучку этому доходяге!

Худой мальчишка стоял все так же не шевелясь, вытянув руки вдоль туловища. Сначала Мюррею показалось, что паренек просто уперся взглядом в земляной пол, но, присмотревшись, он обнаружил, что глаза закрыты.

– Талу уже слепых ставит в круг, – проворчал Мюррей.

– Ему нравится время от времени устраивать шоу для посетителей, – пожал плечами Калсанс. – Держу пари, он пытается повысить цену на Маркуса. Откармливает, дает возможность показать себя.

Поединок начался с того, что Маркус принял боевую стойку и стал покачиваться вперед-назад, делать ложные выпады и пританцовывать на цыпочках.

– Это как если бы эзойский угорь собрался сожрать рыбку гуппи, – хихикнул Калсанс.

После короткой разминки Маркус направился к противнику, который как будто не замечал опасности. Мюррей наблюдал за ним с любопытством: поза не агрессивная, но и испуганным мальчик не выглядит. Скорее… расслабленным.

– Я бы не был так уверен.

Приблизившись на расстояние удара, Маркус сделал ложный выпад кулаком и тут же нанес хай-кик с разворота в голову. За долю секунды до того, как голень достигла бы цели, мальчишка подсел и, словно распрямившаяся пружина, метнулся вперед, чтобы обхватить опорную ногу атакующего. Маркус энергично попытался стряхнуть мальчика, но тот держался крепко, как привязанный. Мало того, ударив плечом в колено, он свалил противника.

Нейтрализовав одно преимущество Маркуса, мальчишка переключился с ног на туловище.

– Уже неплохо, – сказал Мюррей, наблюдая за схваткой с возрастающим интересом.

Собравшись с силами, Маркус рванулся вперед, сбросил обвившего его, словно ленивец, мальчугана и навалился сверху. Спеша побыстрее закончить затянувшийся поединок, он выпрямился и нанес короткий удар сверху вниз, в голову. В нужный момент паренек отвернул подбородок, и кулак лишь скользнул по скуле.

В руке хрустнуло, и Маркус взвыл от боли. Биометрические данные на световом табло вспыхнули красным.

Умело используя свое, казалось бы, невыгодное положение, мальчик схватил противника за локоть пострадавшей руки, рванул ее к себе и, нажав как на рычаг, перевернулся. И оказался на спине Маркуса!

– Ты только посмотри! – Мюррей удивленно вскинул бровь. – Славный бэк-тейк, провалиться мне во тьму.

Неожиданный поворот событий оживил интерес публики: одна часть зрителей одобрительно загудела, другая издевательски заухала, почуяв потерю ставок.

В глазах Маркуса Мюррей увидел шок. Согласно всем выкладкам, поединок должен был закончиться легкой победой гривара и пополнить его послужной список. Скорее всего, наставник велел ему разделаться со слепым мальчишкой быстро и жестоко. Получилось же, что теперь Маркус борется за выживание, и при этом ситуация выглядит так, словно он попал в водоем с акулами.

Всхрапнув от напряжения, гривар оттолкнулся от земляного пола, поднялся и попытался сбросить слепого со спины. Однако тот держался крепко, он даже начал просовывать руку под подбородок Маркуса, чтобы провести удушающий захват.

То ли решив прибегнуть к последнему средству, то ли от беспомощности Маркус упал навзничь, придавив противника своей массой. На секунду-другую обоих бойцов скрыла завеса пыли. Зрители притихли.

Мюррей затаил дыхание.

Пыль осела.

Слепой не отпустил гривара. Сомкнувшись на горле Маркуса, его костлявые пальцы сжимали все сильнее. И вот у недавнего фаворита закатились глаза, а руки обмякли.

Светящаяся гроздь вспыхнула и погасла, разлетевшись комочками по залу.

Победитель выкатился из-под потерявшего сознание противника.

Глаза на заляпанном кровью лице были плотно закрыты.

Глава 2

Сны из Подземья

Гривару не требуются ни инструменты, ни технологии для повышения физической доблести. Тот, кто ищет легкие способы на пути к мастерству, ослабляет себя. В столкновении с неблагоприятной ситуацией его атрибуты силы бесполезны.

Раздел первый, Двенадцатая заповедь Кодекса боя

Еще немного, еще несколько минут.

Солнце выглянуло из-за оконной рамы и бросило на мальчика луч света.

Он крепко зажмурился, привычно ожидая услышать суровый голос старого мастера. С этого голоса, объявляющего подъем, и начинался каждый тренировочный день.

Арри облизала мальчику лицо мокрым, шершавым языком. Солоноватый ветер ворвался в окно, принеся с собой острый запах рыбы – ее сушили на каменной плите. Воробьи уже расчирикались, как обычно с утра, и Арри присоединилась к птичьему хору, тявкая мальчику в ухо.

Он перевернулся, схватил Арри и зарылся лицом в ее теплую шерсть. От собаки пахло почти так же, как от выброшенных на берег водорослей.

Еще всего лишь несколько минут.

Солнце поднялось над окном, свет запульсировал на сомкнутых веках. Так хотелось остаться в тихой, спокойной темноте. Слышать убаюкивающий, медленно погружающий в сон шум прибоя. Лежать не двигаясь, отгородившись от несущегося куда-то мира.

Он открыл глаза.

Мальчик сидел в полутемной камере, наблюдая за танцующим в воздухе комочком. Он смотрел на крошечный светящийся шарик, пока глаза не затянуло белой пеленой. Смотрел, сосредоточившись на дыхании, на глубоких вдохах и медленных выдохах.

Боль в глазах становилась невыносимой, и в конце концов мальчик моргнул и отвернулся.

Стоило это сделать, как тени моментально возвратились, завесы тьмы выросли вокруг. Он протянул руки и прикоснулся к холодным каменным стенам, провел ладонями по знакомым трещинам.

Темнота в закутке его вполне устраивала. В ней он чувствовал себя как дома. А вот к свету пришлось привыкать, и это заняло немало времени.

Когда он впервые очутился в Подземье, белые лучи обрушились сверху и моментально обожгли глаза.

1 ... 3 4 5 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кодекс боя - Александер Дарвин"