Книга Анжарская академия. Теория и практика любовных чар - Елена Княжина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уверяю вас, наивная мисс Хендрик, — он сделал несколько шагов к молодой преподавательнице и затормозил перед ее вздернутым носом. Нагнулся, принюхался. С каких пор Эльза так приятно пахнет? — Ваши «девочки» предпочли этим вечером другое.
— Это что же? — она растерянно поморгала.
— Они предпочли стать женщинами, моя невыносимая, — процедил хрипло, с удовольствием наблюдая, как на щеки невинной тридцатилетней теоретички наползает красная краска. Это развлечение Граймсу никогда не надоедало. — Сегодня, если мне не изменяет память, праздник сиятельных даров… Весна, любовь и прочая чепуха, нам с вами, к счастью, не знакомая.
— И верно, — Эльза сглотнула и нервно одернула юбку. — К счастью.
— Уверен, сир Райс сейчас рыщет по кустам и обеспечивает ваших учениц очередным приступом магрени. Студенты, знаете ли, до какой только ереси в этот день не додумываются, — выдохнул ей прямо в румяное лицо, позабыв на секунду о своей щекотливой проблеме. — Моя драгоценная, ни гхарра не знающая мисс Хендрик…
— Вы правы. Я совершенно не в курсе, как у студентов принято отмечать «весенние дары», — пробормотала она отрешенно.
— Будто сами в академии не учились, ей Варху! — раздраженно фыркнул Альвар, возвращаясь к окну.
Зелье начинало действовать, и от гостьи следовало избавиться поскорее.
— Меня больше увлекали книги, — поморгала Эльза, переступая каблуками, как породистая лошадка, готовящаяся припустить в любой момент.
Взгляд Граймса проехался по точеным щиколоткам, норовящим спрятаться под подолом строгой преподавательской юбки. Вот ведь дрянное зелье.
— Уходите, мисс Хендрик, пока я не рассказал вам, как сам, будучи студентом, отмечал «весенние дары», — едко бросил Альвар, отводя взгляд. — А то, боюсь, у вас краски для щек не хватит.
Дверь хлопнула, едва он отвернул голову, и Граймс медленно выпустил пар изо рта. Куда бы он ни посмотрел, перед ним висели в воздухе ее призрачные глаза. Светлые, опушенные длинными, выгоревшими на солнце ресницами. Вархова галлюцинация…
Эльза их никогда не подкрашивала, словно намеренно пыталась выглядеть менее привлекательной, чем есть.
Привлекательной… Тьма! Как он мог так проколоться? Как?
Граймс разжал кулак, вспомнив, что все это время сминает осколки флакона. Остатки «Жетемии» розовыми струйками растекались по коже, впитывались в ранки, оставленные стеклом. Сущая мелочь… Свою порцию он уже выпил. Не глядя.
Убил бы мисс Лонгвуд! Да поздно — рыжая ассистентка сбежала этой самой ночью, бросив заявление на увольнение ему на стол и разворошив половину диагностического.
Граймс с неодобрением покосился на перевернутую кушетку… Неужели Алиссе настолько опостылела эта должность? Или его «манера общения» и впрямь отпугивает? Казалось, всем давно пора к ней привыкнуть. Он не пушистый детеныш каффы, чтобы рождать умиление и всем нравиться.
«Жетемия», «Жетемия»… Кто вообще (из тех, кто в своем уме) ставит любовное зелье на полку с восстанавливающими тониками? Нет, он, конечно, себя в тонусе теперь ощущал… Еще в каком, Варх его раздери, тонусе!
Может, это был прощальный «подарок»? Мисс Лонгвуд видела, как старательно выставлял он свои любимые тоники на полку пару дней назад… Знала, что иной раз, измотанный магическим откатом, пьет их не глядя. Добираясь до шкафчика со снадобьями наощупь.
Но стала бы сбежавшая помощница доверять месть случайности? Нет, мисс Лонгвуд влила бы гадость ему в термос! Вместе с чесоточным порошком. Странно, что они с Эльзой до сих пор не объединили усилия.
Граймс стряхнул с ладони крошево стекла, наскоро обработал ранки. Захлопнул окно, отрезая себя от ароматов первоцветов. Весна весной, но это вархов перебор.
Сердце защемило, в груди гулко бухнуло… Любовная дрянь начинала действовать. Альвар вдруг решил, что как-то слишком грубо поговорил с мисс Хендрик и ему надо перед ней непременно извиниться… Придет же в голову!
Он устало упал на кушетку, растянулся, глядя в потолок. Привязать себя ремнями, пожалуй, не самая дурная идея, но наутро он будет выглядеть поистине глупо…
Перед глазами двоилось, откат его измотал. Вечером его вызывали в деревню, и Граймс несколько часов провозился со старухой, по колено застрявшей в болотных чарах.
О своих визитах в фермерские земли он старался не распространяться — не дай Варх, пририсуют к его гадкой репутации человеколюбие. Так что просто перебросил ночное дежурство на ассистентку, а сам взял вояжер и поехал на окраину Анжара.
Обратно в Академию он плелся на едва волочащихся ногах. Восстанавливающее снадобье нашел на привычной полке, в привычном месте. Даже разницы во вкусе поначалу не ощутил. И лишь затем взглянул на этикетку, свидетельствующую о начале конца.
Видимо, мисс Лонгвуд перед побегом навела «порядок». Странное рыжее создание, упорно старающееся делать все по правилам, но с невероятным хаосом в жизни собственной…
Он-то думал, они сработаются. И вот — записка. До которой Альвару, впрочем, сейчас не было никакого дела. Почему сбежала, куда…
Были проблемы посерьезнее. Он только что выпил вархову «Жетемию»! Целый, бешеный гхарр его затопчи, бутылек! После чего первой увидел Эльзу.
Ее образ безнадежно впечатывался в сознание. Весь, от изящных щиколоток до прозрачных глаз, включая «квахаров» на светло-русой голове и пренебрежительно поджатые губы «теоретички».
В голову упрямо вползали навязчивые мысли… О том, что можно открыть окно и насладиться чудным ароматом любви, разлившимся в анжарском воздухе. Или догнать вархову мисс Хендрик, приподнять юбку и хорошенько рассмотреть, какой вид имеют точеные ножки целиком… Наверняка ведь самое интересное прячется под подолом?
— Попался, сир Граймс, — он цинично хмыкнул, признавая поражение. Шумно выдохнул, прочесал пальцами влажные волосы, поправил форменный халат главного целителя академии.
Нет, конечно, он еще поборется. Не сдастся до рассвета. Он крепкий маг, весьма искушенный, которого мало чем можно удивить. Так что несколько часов агонии как-нибудь переживет… Наверное.
Или же к рассвету желание сожрет его до костей. Вархова любовная магия. Такой прожженный циник, как он, просто не мог попасться в эту ловушку!
И все равно… попался.
Граймс медленно подошел к двери, запер ее на ключ и для надежности навесил защитные чары. Достал из ящика тридцатилетнюю дварфову настойку, которую собирался с максимально язвительным видом презентовать Райсу за помощь в одном вопросе.
Теперь можно спокойно обдумать, как продержаться до утра. Желательно, не спятив. И не испачкав ауру одной бесстыдно сияющей «теоретичке».
Глава 2
Эльза Хендрик
Ночь кралась по академии неумелым воришкой, но я старалась ее не замечать. Тогда, возможно, и она не обратит на меня никакого внимания. Не начнет задаваться вопросами, почему Эльза Хендрик бродит по коридорам серой тенью в столь поздний час.
Как и Граймс, я была неплохо осведомлена, чем занимаются студенты в ночь «весенних даров». Чем угодно, да только не