Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ласка скорпиона - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ласка скорпиона - Нора Робертс

1 092
0
Читать книгу Ласка скорпиона - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 100
Перейти на страницу:

– Брюстер. – Пибоди подбородком указала на площадку.

– Да, я тоже его засекла вместе с его дружками.

– Я вызову группу поддержки.

– Валяй.

Ева понаблюдала за игрой. Они играли за «рубах», причем рубахи прилипли к их потным телам. Джимми Кей закатал мешковатые штаны выше своих узловатых колен. Судя по ритму, по приемам, Ева поняла, что у него есть способности к игре. Играл бы еще лучше, если бы не трезвел прямо на глазах и не потел, как свинья.

Брюстер покраснел, как рак, пот катился с него градом. Похоже, шкуры здорово надрали задницу рубахам. Леон, носясь по площадке, запыхался и дышал, как пес на жаре. Даже издали ей было видно, как тяжело вздымается и опадает его грудь.

– Они спеклись, – заметила Ева. – Силы кончаются, дыхалка на нуле. Их любой малыш перегонит.

– Группа поддержки будет через четыре минуты. – Ева лишь кивнула в ответ, и Пибоди заерзала на сиденье. – Ладно, давай возьмем подонков сами.

– Жду не дождусь.

Ева вышла из машины. Несколько зрителей у ограды узнали в них копов на полпути. Одни принялись насмехаться, другие занервничали, третьи напустили на себя отсутствующий вид, который Ева приняла за попытку стать невидимками.

На площадке Брюстер перехватил мяч, двинув локтем в живот противнику. Завязалась жестокая драка, она дала Еве и Пибоди время пересечь улицу, проскользнуть сквозь ворота внутрь площадки.

Ева слегка подтолкнула ногой любителей пощекотать пупок.

– Брысь отсюда.

Она выразительно похлопала по кобуре под жакетом, чтобы придать им нужное ускорение. Они вскочили, путаясь в собственных ногах, и бросились наутек. «Слава богу, – подумала Ева, – теперь им ничего не грозит».

Она не удостоила вниманием остальных. Они вдруг вспомнили, что у них есть дела поважнее где-то в других местах, и просочились за ворота. Ева не сводила глаз с Брюстера, но воспользовалась случаем наступить сапогом на грудь Слэттеру, который лежал на земле, пыхтя и размазывая кровавые сопли.

– Не вставай. Попробуй только встать, я тебяобратно положу парализатором, да так, что ты в штаны наложишь.

Чтобы доходчивей было, Ева обнажила ствол, в то же время наблюдая, как Пибоди уворачивается от локтевых и кулачных ударов борцов, катающихся по земле, и выхватывает из гущи драки Брюстера.

Джимми Кей сидел на земле, ощупывая разбитую губу.

– Эй, мы ничего не делали! Вон тот белый сукин сын мне засадил.

– Да что ты говоришь! Ну надо же! – Ева поняла, что он уже начисто забыл о магазине и семействе Оучи. О загубленной ими жизни. – Сиди смирно.

А вот Брюстер не забыл. Ева по глазам поняла, когда Пибоди стащила его с паренька, которого он в ту минуту колотил. Она уклонилась от удара, отскочила от пинка ногой, одновременно пытаясь ему втолковать, что она полицейский офицер.

Слэттер сделал попытку выкатиться из-под Евиной ноги. Ева лишь усилила нажим.

– Могу пару ребер сломать, – любезно предупредила она, – и скажу, что так и было. Случайно вышло во время игры. Так что подумай хорошенько.

Не вынимая оружия, Пибоди блокировала удар.

Блокировала не слишком удачно, удар прошел, хотя и задел ее плечо по касательной. Зато следующий пас достиг цели: как показалось Еве, ее напарницу крепко приложили по уху.

Радужные очки соскользнули и криво повисли на кончике носа.

Пибоди сумела провести довольно неуклюжий удар по корпусу. Ева сокрушенно покачала головой. «Тяжела на ногу», – подумала она, мысленно корректируя движения Пибоди.

Когда Брюстер вытащил из кармана самодельный пульт, Ева вскинула оружие, готовясь стрелять. Но Пибоди сказала: «Да пошел ты!» – и двинула ему по яйцам.

Пульт выскочил из руки Брюстера, а сам он рухнул, его рвало. Ева засчитала напарнице очко за хорошую реакцию, когда Пибоди сумела поймать пульт на лету.

– Ты арестован, тупица. Полностью и окончательно. – Пибоди присела, перевернула Брюстера на живот и, заведя ему руки за спину, защелкнула браслеты.

– А тебе тоже захотелось, кретин? – заорала она, увидев, что Джимми Кей начинает отползать, пятясь задом, как рак.

Он замер.

– Нет. Черт, мы же просто играли в баскет. Не при делах. Никого не трогали.

– Да я уж вижу, как вы никого не трогали. – Пибоди распрямилась и оглянулась как раз в тот момент, когда Ева надевала наручники на Слэттера. – Мордой в асфальт! – рявкнула Пибоди и заковала Джимми Кея.

Вот в эту самую минуту и подкатила с воем сирен их группа поддержки.

– Вызывайте фургон, – приказала Пибоди первому подбежавшему к ним офицеру. – И «Скорую», тут кое-кому нужна медпомощь. Всех переписать, – добавила она. – Подсыплем в кашу нападение натех, кому они тут юшку пустили. А фургон – для этих трех.

– Слушаюсь. – И он взял под козырек.

Пибоди бросила взгляд на Еву и ухмыльнулась до ушей. «Он меня слушается», – прошептала она одними губами. Потом откашлялась:

– Лейтенант, будьте любезны предъявить этим говнюкам обвинения и зачитать им права.

– Слушаюсь. Брюстер Лоу, Леон Слэттер и Джимми Кей Роган, вы арестованы за убийство…

– Мы никого не убивали! – завизжал Джимми Кей, пока пара патрульных вздергивала его на ноги. – Эй, вы не тех взяли! Мы просто играли в баскет.

– Дополнительные обвинения включают покушение на убийство, вооруженное нападение, уничтожение частной собственности, кражу, а в случае Брюстера – сопротивление при аресте и нападение па полицейского офицера. Можем – просто шутки ради! – попытаться поднять это последнее до покушения на убийство полицейского офицера.

Когда все было кончено и троицу погрузили, Пибоди с довольным видом отерла пот с лица.

– Было здорово. Отличная работа. Но больно. – Она прижала ладонь к уху.

– Ты тяжела на ногу.

– Вот только не надо о моем весе, пока я – ведущий следователь.

– Речь не о твоем весе, Пибоди. Просто ты слишком много веса переносишь на ноги. И ты нерешительна. Рефлексы хорошие, но двигаешься ты уж больно медленно. Тебе надо попрактиковаться в рукопашной.

– Не могу спорить, у меня до сих пор в ушах звенит. Я над этим поработаю.

– Но ты его свалила, поэтому я согласна: отличная работа.

Тут Евина машина издала пронзительный предупреждающий сигнал, и Ева обернулась.

У нее на глазах наивный взломщик приземлился на пятую точку посреди улицы, когда включился предупреждающий заряд. «Фомка» выпала у него из рук и укатилась в канаву.

– Смотри-ка, работает. Приятно знать.

Она не стала арестовывать нарушителя, дала ему, прихрамывая, уползти прочь: сочла, что он усвоил урок и этого довольно. Она повернулась к Пибоди.

1 ... 3 4 5 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ласка скорпиона - Нора Робертс"