Книга Моей будешь, ведьма! - Светлана Ершова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Окунувшись в привычную для себя атмосферу одиночества и сумасшедшей скачки, я провалилась в воспоминания недельной давности.
Тогда, в зелёной гостиной, я отказалась участвовать в этом балагане, но прокрутившись полночи, обдумывая наш со Стефом разговор, пришла к выводу, что должна помочь в расследовании. Даже не ради себя или своей семьи, а в память о погибших девушках. Мне кажется, они заслуживают того, чтобы их убийца был наказан. А ещё я безумно хотела, чтобы Крослиффы оказались невиновны, не потому что мне их жаль, а просто, чтобы планы заносчивого императора полетели к чертям под хвост.
Нет, разумеется, никого выгораживать я не хочу, как по мне – герцог уже давно на нары просится, ещё с тех пор как заморил своих жён. Интересно, а сыновья у него такие же монстры? Или всё же в покойную матушку пошли? Насколько я в курсе, детей герцогу родила первая жена, а вот вторая не прожила после свадьбы и года... И обе скончались при весьма странных обстоятельствах. К сожалению, подробности мне неведомы, ибо меня тогда ещё и на свете-то не было. Да и то, что знаю сейчас – лишь сплетни, услышанные в те времена, когда я ещё была дебютанткой и посещала балы.
Сейчас кажется, что с тех пор прошла вечность, а не три с половиной года. Слишком дорого мне пришлось заплатить за ту беспечность и веру в любовь. Не скажу, что вера в неё и в существование порядочных мужчин во мне умерла. Вовсе нет, просто я не знаю, где найти такого мужчину!
До земель герцога я добралась за три часа. Заметив вдалеке мрачный замок из серого камня с высокими башнями и шпилями, украшенными развевающимися на ветру флагами с родовым гербом, я натянула поводья. Остановив Буяна, огляделась. Позади, насколько позволял горизонт, Стефорда видно не было. Зато по дороге нескончаемым потоком катились кареты с богатой отделкой и разномастными гербами на дверцах – гости съезжались на открытие сезона.
Не желая попадаться им на глаза, я направила коня к замку прямо по полю, защищённая от постороннего внимания растущими вдоль дороги кустарниками.
БИАТРИС.
Замок представлял собой огромную махину в готическом стиле. Въехав через ворота на площадь, я даже несколько растерялась, изучая мрачную громадину. Стрельчатые окна, украшенные ажурными масверками*, статуи ужасных горгулий с оскаленными мордами на крыше. И по бокам высокого крыльца, кстати, тоже же восседали эти чудовища. В общем зрелище впечатляющее, девушкам с более нежной психикой и войти-то сюда будет непросто.
Натянула поводья, останавливая Буяна, и спрыгнула на землю. Расправляя складки платья, я огляделась в поисках лакея – безрезультатно. Хорошо же здесь гостей встречают! Согласна, судя по всему, я приехала первой, но не пройдёт и пятнадцати минут, тут целое столпотворение начнётся, а хозяева замка и в ус не дуют!
Оставив коня возле крыльца, прошлась вдоль фасада здания и заглянула за угол. Открывшийся обзору сад поразил обилием зелени и благоухающих цветов. Я бы меньше удивилась, найдя здесь засохшие деревья, уродливо торчащие из покрытой растрескавшейся коркой земли.
Словно зачарованная, шагнула на извивающуюся дорожку, выложенную серым камнем. Правда, прошла немного. Услышав недовольное ржание Буяна, вздрогнула и чуть ли не бегом устремилась в обратном направлении.
Заметив мужчину, протягивающего руки к моему коню, причём совершенно не обращая внимания на то, что тот против его прикосновений и нервно бьёт копытом, я разозлилась. Подлетев к ним и взяв Буяна за уздцы, хмуро сведя брови вместе, поинтересовалась:
– Что вам нужно от моего жеребца?
– Просто погладить хотел, таких красавцев редко встретишь, – обнажил зубы в белоснежной улыбке собеседник. – Это ваш? Простите, но мне кажется, что девушке такой скакун не подходит, вам бы кобылку поспокойней.
– Вас забыла спросить, на ком мне ездить, в следующий раз обязательно посоветуюсь! – огрызнулась я ехидно. – Вы вообще кто такой?
– А на кого похож? – склонил он голову набок, явно наслаждаясь ситуацией.
Окинула взглядом высокую поджарую фигуру, отмечая простую белую рубашку с двумя расстёгнутыми пуговками, открывающими взгляду загорелую шею, и обтянувшие мускулистые бёдра брюки. Остановилась на высоких чуть запылившихся сапогах для верховой езды и вернулась к лицу. То, что улыбка у него обалденная, я уже и раньше заметила, как и невероятно синие глаза, искрящиеся весельем. Дополнял образ ровный разлёт бровей, прямой нос, гладко выбритый подбородок с едва заметной ямочкой и ассиметричная причёска – очень коротко подстриженные с левой стороны, справа волосы доходили до середины уха. Хм, на кого похож? На героя девичьих грёз, вот на кого!
А если рассудить логически? Кто может крутиться возле крыльца, к тому же в довольно простой одежде? Прибавим ожидаемый поток гостей... Решив, что передо мной изначально потерявшийся лакей, я сунула поводья ему в руки, властно приказав:
– Отведите коня на конюшню и проследите, чтобы ему выделили чистое стойло и выдали сено и воду. Позже зайду – проверю! Ах, да! Карета с вещами леди Меллоуш, то бишь моими, прибудет позже, думаю, с этим вы как-нибудь сами разберётесь?
Закончив распоряжаться, гордо вздёрнула подбородок и, не глядя на опешившего незнакомца, поднялась по ступеням крыльца. Дверь при моём приближении сразу же распахнулась.
Невысокий грузный мужчина в чёрной с серебристой вышивкой ливрее, прижимая к себе какую-то папку, поклонился, продемонстрировав мне лысину, окружённую венчиком седых волос, и спросил:
– Можно узнать ваше имя, леди?
– Биатрис Меллоуш, – представилась с добродушной улыбкой.
Открыв папочку и пробежавшись взглядом по списку, дворецкий сообщил:
– Комната тридцать девять, Лиата вас проводит, – указал он на стоящую в стороне невероятно тощую высокую женщину в платье экономки.
– У вас комнаты под номерами? – не смогла я скрыть изумление.
Смутившись, дворецкий пояснил:
– Хозяин приказал в преддверии открытия сезона покои для гостей пронумеровать, чтобы не запутаться.
– Ясно, простите моё любопытство, – подарила пожилому слуге тёплую улыбку и проследовала за Лиатой.
Пока поднимались на второй этаж и шли по коридорам, я задумалась. Пронумеровать комнаты, а герцог-то с юмором! Боюсь, как бы невесты не передрались, посчитав, что циферки означают важность их персон. Тогда той, которую поселят в первые покои, не позавидуешь – её ж заклюют менее удачливые соперницы! Крослифф ещё бы нам номерки на грудь повесил, как кобылам на скачках! Хотя, кто его знает, может, перед балом ещё надумает!
Увидев дубовую дверь, украшенную табличкой с надписью «Леди Меллоуш – 39», я едва не прыснула, осознав: как пить дать – быть на балу нам кобылами!
Проведя в большую спальню, такую же мрачную, как и сам замок, Лиата, предупредив, что сейчас пришлёт мне горничную, поклонилась и покинула меня.