Книга Мятежники - Ирина Яхина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агнее надоели эти перепалки, и она вышла на открытую галерею. Подсчёты фуража и судьба каторжников её не интересовали. Зато у неё появилась мысль напроситься с леди Норой в столицу — в королевскую Белую Твердыню. Менестрели воспевали красоты города, рассказывали о цветущих садах и богатствах, о стенах из белого камня. Агнея надеялась поговорить с воспитательницей, как только найдётся свободное время. В Ордене осталось служить немало подруг, и даже в Синее Копьё сейчас иногда принимали девушек.
Агнея долго наблюдала, как парни во дворе бились тупыми мечами и горячо обсуждали новости. На столбе для тренировки копейщиков кто-то соорудил из тряпок и соломы подобие драконьей головы, с круглыми глазами, нарисованными углем. Общее воодушевление охватывало молодых людей. Они рвались на войну. Один юноша раздобыл синюю краску и уже гордо выкрашивал древко копья в лазурный цвет. Агнея узнала Гареда, сына кузнеца, совсем молодого парнишку четырнадцати или пятнадцати лет, худого и чумазого до безобразия. «Ему-то никто не запретит уйти на все четыре стороны Путей».
В стороне, как бывалые ветераны, собрались воины Синего Копья, приехавшие с сэром Пунтусом. Агнея разглядывала их и гадала, встречали они уже настоящих драконов или нет. Один из Синекопейщиков направил коня к столбу и ударил драконью голову между нарисованных глаз. Мешок покачнулся, солома брызнула из-под тупого наконечника, и довольный воин победно поднял руку.
Гаред попросил у него лошадь, взял под мышку палку и забрался в седло. Сыну кузнеца не хватало опыта и сноровки. Палка только зацепила мишень, Гаред промедлил, противовес повернулся, и мешок с песком ударил парня по спине. Гаред вылетел из седла и под общий хохот плюхнулся на грязную солому. Поднимаясь, парень увидел юную леди на галерее и покраснел с досады. Агнея постаралась великодушно приободрить его кивком. Она сама когда-то также падала с лошади на тренировках.
В другом конце двора с галереи спустился лорд Адалмар. Он тоже наблюдал неудачное сражение с лестницы, и теперь с презрением обходил будущего драконоборца.
— Драконье мясо. Унылое зрелище, миледи, не так ли, — обратился лорд к Агнее.
Он натянул перчатки и поманил к себе синекопейщика.
— Я покажу вам, как нужно сражаться. Первый удар был точным, но слишком слабым. Об этой деревенщине я молчу. В настоящем бою от вас обоих не осталось бы мокрого места. Дайте мне нормальное копьё.
Адалмар осматрел тренировочный арсенал, выбрал охотничье копьё с широкими лапастями наконечника. Агнея огляделась и заметила на стене стражника Норвальда, поманила его к себе и попросила арбалет. Несомненно, Адалмар хотел произвести впечатление, и Агнея знала, что молодой лорд прекрасный турнирный боец. Однако его высокомерие претило.
Адалмар выехал на площадку, направил коня к столбу. Копья смотрело точно в цель. Когда до мишени осталось несколько футов, арбалетный болт вонзился в угольный глаз «дракона». Копьё в руке Адалмара дрогнуло. Он всё же не промахнулся и избежал болезненного удара по спине. Лезвие распороло чучело, Адалмар в бешенстве дёрнул поводья, озираясь в поисках дерзкого наглеца. Агнея ждала, пока он догадается посмотреть выше. Она опустила арбалет на перила и с улыбкой извинилась за свою шалость.
— Прекрасный удар, лорд Адалмар. Только в настоящем бою я бы, возможно, спасла вам жизнь. Ваш выбор не совсем удачен, дракон не медведь.
— Господин, а миледи права, — ухмыльнулся синекопейщик, забирая своего скакуна. — Против дракона нужно длиннее, нельзя близко подпускать.
Адалмар зло швырнул поводья, однак быстро пришёл в себя. Вновь обернувшись к Агнее, он улыбнулся, холодно и вежливо.
— У вас верный глаз, миледи. Я уже наслышан, что арбалет в ваших руках — грозное оружие. И рад, что мы на одной стороне. С драконом я бы справился и сам, как видите. — Он указал на разодранную и теперь уже негодную мишень. — А огонь монстр давно бы истратил, поджаривая этих увальней.
Агнея смутилась. Нарочно, или нет, молодой лорд намекнул на ссору с Нордвардами. Лорд Хардвиг отменил помолвку, когда Агнея на охоте едва не выбила кузену зуб ложей арбалета.
Адалмара проводили с тренировочной площадки недовольными взглядами. Один из драконоборцев внизу фыркнул:
— Спорят. Драконы не в книжках. Сам с усам. Поглядел бы я как ему зад подпалят. Я в первый раз штаны обмочил. А я вот как скажу. Ни один оборотень не может долго в драконьей шкуре. Устают они. Нужно выследить гада. И как он обернётся назад в человека, так можно и бить. Тогда можно и в одного. Тихонько.
— Сам дурак, — засмеялись другие копейщики, — если ты человека прирежешь, как потом докажешь, что он то оборотень был. Кто ж тебе заплатит?
— Подло как-то, — с сомнением отозвался Гаред.
— Зато наверняка!
Агнея нахмурилась. Оперение металлического болта всё ещё торчало среди клоков соломы. От мысли, что стрелять пришлось бы в человека, стало не по себе. «Так ведь и не человек, оборотень, преступник, — попыталась убедить себя Агнея. — Ради спасения, ради справедливости нужно быть твёрдой!»
Хотя женщин и возводили в рыцарское звание в Ордене Топора, обучив девушек основным навыкам необходимых искусств, мало кто из них участвовал в сражениях. Для светских дам это становилось титулом учтивости, а послушницы помогали в странноприимных домах. Госпитальеры не приносили клятвы вассалов и служили лишь Ордену.
К синекопейщикам спустился сам сэр Пунтус, и уже не скрывал раздражения. Его громкий резкий голос разносился по всему двору.
— Подло? Да оборотней в утробе матери надо вырезать! Проклятое племя! Вот так пожалеешь мальчонку, пока он мал. А когда станет ясно, будет поздно, когда дракон в нём проснётся. Убивать начнёт, дома жечь, калечить, женщин портить. И сколько славных мужей полягут, пока ему башку снесёшь!
Сэра Пунтуса дружно поддержали, и Агнея задумчиво опустила глаза.
— О чём печальна наша леди? — голос рядом заставил обернуться. Перед ней стояли братья Эбер. Один из близнецов, девушка так и не научилась различать который, посмотрел на арбалет.
— Прекрасный выстрел! Уж не хочет ли и леди Агнея надеть синюю робу?
— Уверен, — горячо ответил второй, — драконы будут сражены. В самое сердце!
Агнея не могла не улыбнуться, глядя на братьев. С ними всегда было приятно шутить.
— Да, все будут приносить королю головы, а я лапы и сердца. — Потом она вздохнула и откинула с плеча прядь серо-белых волос. — Вы поедете в столицу?
— Отец не отпустит, — пожаловался правый, — наследникам вроде как положено сидеть на своей кочке.
Агнея снова улыбнулась. О том, кто из близнецов старше и потому наследует Остров Вепря, не знал даже сам лорд Берфэбер.
— А сколько бы сэр Пунтус ни разорялся, до нашей глуши ни один дракон не долетит, — печально закончил второй брат.
— Леди Агнея, — в галерее показался архивариус, — зайдите к лорду Хардвигу. Мы будем ждать вас в библиотеке.