Книга Моя Королева - Дана Грэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У тебя есть еще один меч? – Кричу я Эдуарду прямо в ухо.
– Есть. Но тебе это не нужно! Просто держись позади меня!
Я наклоняюсь и вытаскиваю другой меч Эдуарда.
– Вообще-то, я брала несколько уроков фехтования, когда снималась в японском фильме о самураях. – Стрела летит прямо на меня, и я отбиваю ее как раз вовремя.
Эдуард потрясенно смотрит на меня. Если бы наши жизни не были в опасности, я бы рассмеялась над его выражением лица. Я подталкиваю его вперед.
– Не беспокойся обо мне, просто продолжай двигаться! Я справлюсь!
* * *
– Как ты? – Спросил Эдуард, когда мы благополучно вернулись во дворец. Группа охранников кланяется нам, выходя во двор.
– Я в порядке, – говорю я, протягивая ему меч.
Он пристально смотрит на меня, его лицо непроницаемо. Наконец, он говорит:
– Ты меня впечатлила!
– Спасибо, – отвечаю я, неуклюже приседая, – но, что это было?
– Это северные мятежники. Я говорил тебе. Твоему отцу нужны войска для войны. Чем скорее ты пойдешь со мной, тем скорее он их получит.
– Нет, спасибо, – я задираю юбку, чтобы осмотреть ногу, которая довольно сильно болит. – Это не мое дело.
– Почему ты босиком? – Спрашивает Эдуард, наклоняясь и хватая меня за правую ногу. – Она вся в порезах и синяках. О чем ты только думала?
Я пожимаю плечами:
– Каблуки неудобные, ничего страшного.
– Ничего страшного? – Он отпускает мою ногу и снова встает, – Да, ты и впрямь сумасшедшая.
– Нет! Я… о боже! Эй! Что ты делаешь? – восклицаю я, когда Эдуард поднимает меня на руки в свадебном стиле.
– Несу тебя обратно в твои покои, ты не должна так ходить, – он убирает несколько прядей волос с моего лица. – Закрой глаза и отдохни немного. Ты, должно быть, устала.
– Нет. – Я отталкиваю его пальцы от своего лица, – Это странно! Отпусти меня!
Он хмурится:
– Почему ты так сильно покраснела?
Смутившись, я наклоняю голову и прячу лицо под волосами.
Почему я краснею? Все, что он сделал, это убрал волосы с моего лица! Ладно, его пальцы действительно очень мягкие…но это совершенно не имеет значения.
– Почему ты так хорошо ко мне относишься? – Бормочу я. В саду он был холодный и злой, грубо схватил меня и почти угрожал, что я выйду за него замуж.
– Кэтрин! Король Эдуард! – Я поднимаю глаза и вижу, что к нам бегут моя "мать" и, вероятно, мой "отец".
– Я слышала, что мятежники напали на тебя! – кричит моя "мать", бросаясь ко мне. – Ты ранена?
– Я в порядке, – отвечаю я, – всего лишь несколько легких порезов.
– Слава богу, ты в безопасности! – мама улыбается мне и гладит по щеке.
Эдуард прочищает горло, перемещая меня в своих руках.
– На самом деле, королева Мария, она не в безопасности. Северяне, они знают, что она первая в очереди на шотландский трон, поэтому они нацелились на нее. Они хотят ее убить.
– Что? – Ахаю я. – Они хотят убить меня?
Моя "мама" успокаивающе сжимает мое плечо.
– И что вы предлагаете, король Эдуард?
– Я хочу, чтобы она поехала со мной в Англию. Сегодня вечером.
– Что? Они хотят убить меня?
Моя "мать" успокаивающе сжимает мое плечо.
– А что вы предлагаете, король Эдуард?
– Я хочу, чтобы она поехала со мной в Англию. Сегодня вечером.
Я закатываю глаза.
– Я не поеду с ним в Англию, – кричу я, и моя "мать" смотрит на меня широко распахнутыми глазами – А что, у меня разве нет право голоса в этом браке?
– Нет, – ухмыляется Эдуард.
– Я спрашивала не тебя! – Сердито смотрю на него.
– Ты предпочла бы остаться и умереть или пойти со мной и стать моей королевой?
Я стискиваю зубы.
– Перестань говорить "моей". Я не являюсь объектом. И для ясности скажу, что я скорее умру.
– Кэтрин, – грустно улыбается моя "мать", – я думаю, тебе будет безопаснее всего в Англии. Почему бы тебе не пойти и не попросить слуг упаковать твои вещи?
– Ух ты, – усмехаюсь я. – спасибо за поддержку, мам.
– Что ты сказала?
– Ничего, – я толкаю Эдуарда в плечо, возможно, чуть сильнее, чем нужно, но он мне не нравится. – Может ты все таки отпустишь меня или отнесешь в мою комнату?
Он снова ухмыляется.
Тьфу. Как это раздражает.
* * *
– А я не могу просто остаться здесь? – Фыркаю я, роясь в ящиках комода принцессы Кэтрин. Странно, у нее тут столько маленьких пузырьков с разноцветной жидкостью. Интересно, это яд? Может быть, я смогу убить Эдуарда одним из них. – Я думаю, что мы должны сначала узнать друг друга, прежде чем поженимся. Когда ты по-настоящему узнаешь меня, обещаю, я тебе не понравлюсь.
– Не обязательно любить тебя, чтобы жениться, – пожимает плечами Эдуард, садясь на кровать Кэтрин.
Он хватает ее дневник и уже собирается открыть его, когда я протягиваю руку и выхватываю его.
– Не трогай чужие вещи без разрешения! Разве твои родители не учили тебя хорошим манерам? – Я запихиваю дневник в один из многочисленных сундуков, которые приготовили для меня слуги. Может быть, дневник Кэтрин подскажет, как я попала сюда и как вернусь домой.
– Мой отец умер, когда мне было четыре года, а моя мать немного сумасшедшая.
– О боже, – я бросаю на него извиняющийся взгляд, – прости! Но я не знала. Я просто всегда думала, что принцы растут избалованными и живут легко.
– Ты не можешь быть более обманчивой… – шепчет он, глядя на свои руки. Видя его таким мрачным, я чувствую укол вины, подхожу и сажусь на кровать рядом с ним.
– Эй, ты в порядке? – Я нерешительно похлопываю его по плечу, чувствуя себя очень неловко.
– Все мои братья были убиты прежде, чем смогли взойти на трон. Даже юному Чарльзу было всего восемь лет.
Вау. Очень темное прошлое.
Я сглатываю.
– Вы знаете, кто их убил?
– Нет, – вздыхает Эдуард, – у меня есть несколько подозреваемых, но пока ничего определенного. Кстати, муж твоей сестры, принц Джордж, – один из них.
– Принц Георг?
– Он мой двоюродный брат, следующий в очереди на трон, после меня. – он поворачивается и смотрит мне в глаза. – когда я услышал, что ты невестка Джорджа, я засомневался в тебе. Но теперь я знаю, что могу тебе доверять.