Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » На краю вечности - Вера Бартон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На краю вечности - Вера Бартон

395
0
Читать книгу На краю вечности - Вера Бартон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 74
Перейти на страницу:

— А теперь я хочу знать, в какое дерьмо вы вляпались, — сурово произношу я. Когда опасность позади, меня охватывает злость. — Со всеми подробностями.

Арсен поднимает на меня глаза. Якуб скорбно вздыхает. Я терпеливо жду.

— Дней пять назад, когда ты был в отъезде, заявился Вианор Вудворд, — после долгой паузы говорит Арсен. — Был убит некий Конрад Грей, член его клана, и он хотел попросить тебя провести негласное расследование. Передал для тебя папку с делом. Мы с Якубом просмотрели ее и решили, что сами сможем разобраться. Там не было ничего такого, с чем бы не справились непосвященные. Старику вырвали сердце на пороге его дома. Жил он скромно, тихо. Ни врагов, ни друзей. Либо разбой, либо бытовуха. Но все оказалось серьезней, когда мы пришли осмотреть место, где он жил. Там все было перевернуто вверх дном. И если предыдущее визитеры, скорее всего, знали, что искать, то мы терялись в догадках. Все данные на его компьютерах были уничтожены. Никаких документов, указывающих на его деятельность или тех, с кем он был связан, не было. Простое на первый взгляд преступление оказалось чем-то очень запутанным.

— А потом внимание Арсена привлек череп, что стоял на полке возле стола, — вступает в разговор Якуб, когда мой сын замолкает, чтобы собраться с силами. — Ему показалось, что один из зубов, а точнее, клык, блестел ярче остальных. Когда он дотронулся до него, оказалось, что это замаскированная флэшка.

— Браво, вы оказались внимательнее предыдущих гостей, — засовывая руки в карманы, устало комментирую я. — Что на ней было?

— Мы два дня пытались взломать пароль. Но, когда, как нам показалось, самое сложное было позади, столкнулись с новыми проблемами. Все записи, что были на ней, сделаны, предположительно, на шумерском языке, — говорит Арсен, поднимаясь на ноги. — Помимо этого, там было много рисунков спиралей ДНК, каких-то формул и химических расчетов. В человеческой жизни Конрад увлекался медициной, и мы предположили, что наша находка как-то связана с ней.

— Я предложил обратиться к Маркусу, — продолжает рассказ Якуб. — Ведь он из клана лекарей и прекрасно знает древние языки. По пути выяснили, что эти двое, оказывается, были дружны. Уговорили его с нами встретиться. Ну а дальше ты все сам знаешь.

— Вы подставились сами, подставили меня, — сердито выговариваю я. — И теперь мне придется со всем этим разбираться. Вот вы сказали — старик. Но пожилых не обращают. Равно, как и детей.

— Конраду было чуть больше пятидесяти, — просвещает меня мой сын. — Обращен сто двадцать лет назад. И хлопотал за него никто иной, как сам Маркус.

— Миленько, — задумчиво произношу я, сцепляя пальцы в замок. — Где сейчас флэшка?

— В надежном месте, — опуская глаза, говорит Арсен. — Тебе не о чем беспокоиться.

— Ну что ты, я совсем не обеспокоен! Ничуточки! — раздраженно бросаю я, разводя руками. — Это вы должны быть в панике. Оба! Потому что влезли в гадюшник и первый звоночек смертельной опасности уже прозвенел. А вы продолжаете выпендриваться и даже не пытаетесь понять, где же стало горячо? Став горстками пепла, вам будет нечем доказывать, кто из вас круче.

Арсен и Якуб переглядываются, но молчат. На меня наваливается свинцовая усталость.

— Мы справимся, — не без пафоса произносит мой сын. Но я ему не верю. Слишком мало у него опыта для таких дел.

— Знаешь, кто в тебя стрелял? — спрашиваю я, обращаясь к Арсену. Тот лишь качает головой. Якуб смотрит на часы. Близится рассвет и ему пора уходить.

— Помню силуэт, движущийся на меня. Волосы, развивающиеся на ветру. Запах табака. Потом острая боль и темнота, — морщась, говорит мой сын. — Монро, проваливай уже. Тебе еще до дома добираться.

Якуб согласно кивает. Молча обменивается с Арсеном рукопожатиями и идет к выходу. Провожаю его взглядом. Не могу отделаться от мысли, что ребята были со мной не до конца откровенны. А если так, то новых проблем не избежать.


Долго стою под струями душа. Вода всегда помогает сосредоточиться. А сейчас мне это особенно необходимо. Вспоминаю встречу с Ливией. Знала ли она о покушении на Арсена? Не об этом ли хотела меня предупредить? Но что ей помешало сказать мне об этом прямо? Скорее всего, есть что-то еще, чего я пока не знаю. В том, что смерти Конрада и Маркуса связны, я не сомневаюсь. Но что было общего у двух таких разных вампиров? Мне нужно найти ответы на эти вопросы как можно быстрее. Выключаю кран и заматываюсь в полотенце. Мокрые волосы, словно водоросли липнут к лопаткам. Отжимаю их, и взяв расческу, принимаюсь расчесывать.

Выбравшись из ванной, подхожу к шкафу. Открываю его и взгляд падает на горчичный костюм, в котором я был вчера. Засовываю руку в карман пиджака и достаю картонку, которую нашел рядом с телом покойного Маркуса. Что может означать цифра пять, нарисованная ярко-красным цветом? В переводе с языка чисел это творчество, страсть, война и переворот. Но что именно этим хотел сказать тот, кто ее оставил? Подношу картонку к носу. Она пахнет гнилой листвой, землей и женскими духами. Своеобразный набор запахов. Откладываю ее в сторону и одеваюсь.

Сжимая двумя пальцами улику, спускаюсь на первый этаж и иду к себе в кабинет. Я почти уверен, что на этом куске картона нет ни одного отпечатка, но все равно хочу проверить. Открываю дверь и застаю там Дэшэна. Он прибирается, напевая какую-то модную песенку. Услышав меня, резко обрывает пение. Оборачивается и кланяется.

— Приветствую вас, господин, — произносит он. От него пахнет свежей сдобой, молоком и чистящим средством. Морщусь от такой какофонии ароматов и сажусь за стол.

— Откуда ты узнал, что содержится в капсуле, которая была в теле Арсена? — строго спрашиваю я. Китаец вытягивается по струнке, прижимая к животу венчик для уборки пыли.

— Видел уже однажды похожее ранение, господин, — скромно отвечает Дэшэн. — И тогда все закончилось очень плохо.

— К тебе вернулась память? — с надеждой спрашиваю я. Достаю магнитную кисточку, порошок из мелко тертого железа и алюминиевой пудры.

— Нет, господин, — с сожалением отвечает Дэшэн. — Знания как бы сами пришли ко мне. Я не знаю, как это работает. Вроде бы это мои воспоминания, но в то же время и не мои.

— Кто же ты у нас, — задумчиво произношу я. — Живешь с нами сто лет. За это время ни разу не болел. Как выглядел на сорок лет, так и выглядишь. Но при этом ведешь образ жизни обычного человека. Не пьешь чужую кровь, не приносишь жертв на алтарный камень… Ты — загадка для меня.

— Мне бы и самому хотелось это знать, — признается Дэшэн. Смотрю на картонку и убираю излишки порошка ватным тампоном. — Но каждый раз, когда я пытаюсь вспомнить, невыносимая боль сжимает мою голову тисками. Нужно быть очень сильным, чтобы переживать ее снова и снова. Я не могу, я слаб. Поэтому сдался.

— Но, тем не менее, тебя интересует медицина. И судя по вчерашней операции, ты должен в ней неплохо разбираться. Все книги, что есть в этом доме, в твоем полном распоряжении. Совершенствуйся дальше.

1 ... 3 4 5 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "На краю вечности - Вера Бартон"