Книга Академия Алых песков. Проклятье ректора - Татьяна Кошкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вообще полна сюрпризов, — отозвалась я и отвернулась от созерцания Дитриха и его партнерши, теперь взглянув на… того самого смуглого брюнета. Нет, ну бывают такие совпадения? — Добрый вечер.
— Добрый вечер, — отозвался мужчина. На весьма привлекательном лице промелькнула тень усмешки. — Не привык знакомиться с партнершами во время танца.
А где привыкли, позвольте узнать?
— Так давайте оставим наше знакомство на потом, — предложила я и вновь взглянула на Дитриха.
Он совершенно не замечал меня, полностью увлеченный партнершей! Нет, до них мне нет никакого дела, но как же проклятие? Оно, словно услышав мой внутренний возглас, дало о себе знать: меня дернуло в сторону, ближе к принцу, из-за чего я сбилась с фигуры танца и наступила на ногу незнакомцу. Стоит отметить, он стерпел эту тяготу судьбы с достоинством.
— Право слово, простите, — пробормотала я и вновь вернулась взглядом к Дитриху.
Я ему такую трепку устрою, как только доберусь! Влюбился он! Ранен в самое сердце! Скоро в голову ранен будет! Уж это я обещаю! Выбью из него всю дурь! Хруль сожри его носки!
Меня вновь дернуло в сторону, я поморщилась и задела плечом соседнюю пару. Галантный партнер придержал меня за плечи и извинился вместо меня, после чего вновь вступил вместе со мной в танец. Чувствовала я себя наиглупейшим образом.
— У вас был прекрасный учитель танцев, — прокомментировал незнакомец.
— Он любил вино, — отшутилась я. — Иногда прогуливал наши занятия, мне приходилось обучаться самой.
Оп, и еще раз наступила на ногу. Главное не сломать каблуки, иначе Дитриху ничего не достанется, а этого я допустить не могу: просто обязана хотя бы пару раз потоптаться на его ногах. Желательно, чтобы у него остались синяки.
— Еще немного, и я подумаю, что вы мне мстите, — протянул мне незнакомец, наклонившись.
— Не принимайте на свой счет. Проблема была в моем учителе танцев, как мы уже определились.
— Вы думаете, только в нем? Мне кажется, проблема в принце. Вы с него глаз не сводите. Ревнуете?
Ага, щ-щ-щаз!
— Этот танец должен был быть нашим, — увильнула от ответа я.
— Ваша помолвка была заключена родителями? Вижу, принц не стремится к верности. Я впервые при дворе и не ожидал, что слухи о вашей любви так преувеличены.
Он вообще ни к чему не стремится, кроме постели, в которой его будет ожидать очередная страстная дева. Желательно, чтобы утром она испарилась и освободила место для следующей брюнетки, блондинки и не в коем случае не рыжей. Инициативный у нас принц в общем, но проявляет он свое рвение не тем местом. Хруль его откуси.
Наконец, танец подошел к своему завершению, спасая меня от очередной порции объяснений. Я попыталась сделать книксен, как меня дернуло в сторону. Книксен получился таким себе, но зато не разнился с впечатлениями о танце.
— Благодарю за танец, леди, — донеслось мне вслед, но я уже уверенно направлялась к принцу.
Он как раз беседовал с этой леди, когда подошла я и подхватила его под руку, чтобы утащить подальше и серьезно поговорить. Еще одного такого танца я не переживу.
— Ты что, хруль тебя дери, творишь?! — прошипела я. — Ты понимаешь, в какое неловкое положение меня ставишь?
— Я влюбился, Эвика, влюбился! Шанталь… она… она потрясающая! Такая… такая…
— Я тебя сейчас приложу чем-нибудь, — проговорила я и потянула его за рукав вниз, чтобы наши лица были на одном уровне. Когда он приготовился от меня что-то услышать, я влепила ему щелбан.
И именно этот щелбан освидетельствовали их величества. Я залилась краской, выпрямилась и состроила ангельское выражение лица, даже глазками похлопала, как моя старая фарфоровая кукла, когда Дитрих тряс ее вверх вниз, стремясь вывести меня из себя. На десерт улыбнулась, вспоминая завет мамы о действиях в неловких ситуациях. Королева поджала губы, но никак не прокомментировала мой поступок. Сработало? Вряд ли, но у меня есть шанс отделаться легким выговором и чаепитием в компании потенциальной свекрови.
— Дитрих, мы видели ваши танцы, — начал король. — Как ты мог бросить Эви одну? Этот танец вы должны были провести вместе!
— Отец, я влюбился! — горячо воскликнул он, но привыкший к легкой придури сына король даже ухом не повел. — Я женюсь!
Я вздрогнула. Э-э! Подождите, мы так не договаривались! У меня есть еще пять лет, чтобы найти другой выход! Таков был уговор. Вот не надо мне такой радости, не надо! Или он не обо мне?
— На леди Шанталь! — добавил принц, и я облегченно выдохнула, прижимая руку к груди.
Король и королева переглянулись, после чего посмотрели на вышеозвученную девушку. Леди Шанталь стояла в нескольких метрах от нас и вновь переговаривалась с моим партнером по неудачному танцу.
— Шанталь Эйр Фор, — задумчиво произнес его величество. — Член делегации от Академии Алых песков. Одна из лучших преподавательниц, хоть и внебрачная дочь лорда. Ты не можешь на ней жениться, сын, — сказал король и, не дав Дитриху возразить, добавил: — Пока не выучишься в академии, чтобы стать достойным такой образованной девушки.
Теперь во взгляде принца, направленного на леди Шанталь, было еще больше восхищения. Удивительно, никогда не замечала за ним тяги к женщинам с интеллектом. Не та у Дитриха весовая категория, ой, не та.
— Учусь! — выпалил мой горе-жених.
— Да нужны вы ей, ваше высочество, — едко прокомментировала я и, наклонившись, шепнула. — У неё таких балбесов, как ты, хоть отбавляй. Одним больше одним меньше. Она тебя даже не заметит.
— Учусь и женюсь! — уперся воображаемыми рогами принц.
И судя по удовлетворенным взглядам их величеств, именно этого они и добивались. Я едва сдержала порыв картинно поаплодировать их коварному политическому решению... Теперь их сын поступит в академию, как они и хотели.
Что ж, мне надо выяснить, где находится эта академия Алых песков и что вообще там изучают. Никогда раньше о ней не слышала. Надеюсь, это не слишком далеко от столицы...
Реймонд Эйр Хан
— Шанти, тебя вообще можно выпускать из академии? Только порог переступишь, сразу проблемы.
— Еще раз так меня назовешь, горло перегрызу, — с улыбкой заявила Шанталь Эйр Фор, моя старая подруга. Мы дружили в постели, на ректорском столе и пару раз в кладовой между сырами и увесистым копченым окороком. Кажется, последнее дало ей повод рассчитывать на большее.
Она красноречиво покосилась на сопровождающих нас стражников и добавила:
— Я же не виновата, что местного принца кто-то по голове табуреткой стукнул, случайно. Раз пять.
— Осторожнее, Эйр Фор, все-таки о наследнике престола говоришь.