Книга Роковое фламенко - Сьюзен Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уверяю вас, Мария, — быстро отреагировала Зоэ, — не в моих правилах тратить чье-то время и меньше всего свое собственное. А если вам нужны доказательства…
— Безусловно, — вмешался Рико и на этот раз.
Забыв о Марии, они смотрели друг на друга. Первой отвела взгляд Зоэ.
— Я накормлю всех жителей деревни обедом, — заявила Зоэ, делая широкий жест вокруг. — Годится, Рико?
Он удивился:
— Вот это предложение.
Ирония, прозвучавшая в его голосе, рассердила Зоэ, ее зеленые глаза стали изумрудными, щеки запылали.
— Я не шучу.
— Отлично.
Он поднял вверх руки, сдаваясь, потом опустил голову, скрывая усмешку. Дело в том, что в этой деревне обитало сто шестьдесят душ.
Мисс Чэпмен. Что скрывается за этим именем?
Рико перевел взгляд на руки Зоэ. Опрятные короткие ногти. Кольца нет. Никаких других ювелирных украшений. Это было все, что ему сейчас хотелось еще узнать.
— Буду ждать с нетерпением, мисс Чэпмен.
— Рико, — упрекнула его Мария, — ты мог бы называть нашего нового друга Зоэ, раз мы собираемся работать вместе.
— А мы собираемся работать вместе, Мария?
Голос Зоэ прозвучал взволнованно. Рико озабоченно наблюдал за тем, как женщины обнялись.
— Я никогда не выступала по телевизору! — воскликнула Мария.
— Я сделаю это событие незабываемым для вас.
Кажется, Зоэ Чэпмен выиграла этот раунд, но он посмотрит. Марию она, возможно, и уговорила, но с ним так легко не получится. Да, мисс Чэпмен была отнюдь не простодушна. У нее была хватка папарацци. И она греховна, как ад. Но Мария права. Он не должен принимать решения за Марию Кассавантес.
Если понадобится, он вмешается и защитит ее от Зоэ Чэпмен. Л пока он посмотрит, что выйдет из ее самоубийственной затеи. Он будет наблюдать за ней, как ястреб, и если она попытается принизить искусство Марии, мисс Чэпмен вместе со всеми своими телевизионными камерами будет вышвырнута из Испании.
— Не могли бы мы поговорить сейчас о деле, Мария?
— Как официально! — вмешался Рико.
Он с подозрением относился к ней. Зоэ обычно старалась сначала узнать людей, а уже потом вести деловые переговоры. Главное — завоевать доверие. Далеко не все хотели появляться на экране телевизора. Обычно, ей удавалось выбрать правильный момент для разговора, но присутствие Рико нервировало ее, вынуждало действовать поспешно.
— Я понимаю, что уже поздно. Я вас не задержу. — Она бросила взгляд на Рико. — Нельзя ли нам с Марией поговорить наедине?
— Все в порядке, Рико, — успокоила его Мария.
— Я лучше останусь.
Зоэ недовольно посмотрела на него.
— В этом нет необходимости.
— Тем не менее.
Рико скрестил руки на груди.
Зоэ попыталась сдержать раздражение, но она так устала, что слова сами сорвались с языка:
— В самом деле, Рико, я не вижу причины, почему вам нужно остаться. Мы с Марией вполне можем сами договориться обо всем.
— Я останусь.
Зоэ поняла, что он непреклонен.
— Вы — менеджер Марии?
— Его называют Эль Паладин, — вмешалась Мария, встав между ними.
— Эль Паладин? — повторила Зоэ. — Кажется, означает «чемпион» по-испански? В каком это смысле, Рико? В том, что вы побеждаете во всех спорах?
— Рико у нас чемпион, — с гордостью заявила Мария, похлопывая его по руке. — Настоящий борец.
— В чем он чемпион? — настойчиво повторила Зоэ.
— Зоэ любит задавать вопросы, — скептически заметил Рико, — но не торопится отвечать, зачем она находится здесь, в Казаласе…
— А Зоэ права, — перебила его Мария. — Ты не любишь проигрывать в спорах, Рико.
— Я люблю выигрывать, — мягко согласился он.
Проигрывать? Выигрывать? Куда это все заведет? — подумала Зоэ.
— Нам не получить одобрения Рико, Мария, но и вдвоем мы сможем сделать великолепную программу.
— Что ты сказал этой молодой женщине, мальва-до? — потребовала ответа Мария, выразительно посмотрев на него.
— Ничего. Если ты хочешь танцевать, а она готовить, я не возражаю. Проблема только в одном: то, что ты умеешь танцевать, мы знаем…
— Рико! — нахмурилась Мария.
— Моя третья телевизионная серия свидетельствует о том, что я умею готовить!
— Вот видишь, Рико, — сказала Мария, улыбнувшись Зоэ.
— А какая связь между танцами и кулинарией? — Пожав плечами, Рико взглянул на Зоэ.
Он никогда не поймет ее идею, но по крайней мере она заручилась поддержкой Марии.
Зоэ повернулась к танцовщице, намеренно не обращая внимания на Рико.
— Связь вот в чем, Мария: обычно окружающая меня обстановка вдохновляет меня на блюда, которые я готовлю во время шоу. В этой части Испании повсюду чувствуется влияние фламенко.
— Значит, готовка не просто ваше хобби? — спросил Рико.
Зоэ пристально посмотрела на него.
— Нет, Рико. Это для меня очень важное занятие.
— Наряду с вашей телевизионной компанией?
Мария снова встала между ними.
— Значит, вы хотите, чтобы я танцевала на вашем шоу, чтобы добавить некий местный колорит тем блюдам, которые вы готовите?
— Именно так. — Зоэ бросила быстрый взгляд на Рико. — Я буду готовить, вы танцевать, а вместе мы составим великолепную команду.
— Bueno, — одобрительно сказала Мария. — Мне нравится такая идея. Разумеется, вознаграждение должно быть пожертвовано в фонд деревни.
— Конечно, — согласилась Зоэ. — Как вы пожелаете.
Мария улыбнулась.
— Что ж, меня все устраивает.
«Но не Рико», — подумала Зоэ. Однако он молчал.
— Никогда не видела, чтобы кто-то танцевал как вы, Мария. Это просто фантастика.
— Gracias, Зоэ. Вы очень любезны.
— Не любезна, Мария, просто искренна. — Услышав, как насмешливо фыркнул за ее спиной Рико, Зоэ повернулась и холодно взглянула на него. Несколько верхних пуговиц на его темной рубашке были расстегнуты, обнажая загорелую и крепкую шею. Зоэ поспешно перевела взгляд на Марию.
— Ты предложил Зоэ что-нибудь попить? — спросила Мария, повернувшись к Рико.
— Она уже выпила больше чем достаточно.
— Надеюсь, это был не деревенский ликер?
— Все в порядке, Мария, — поспешно сказала Зоэ. — Спасибо вам за любезное предложение, но я уже пила кофе.