Книга Последнее шоу в стриптиз-клубе - Кэролли Эриксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бритт запрокинула голову, откинув пышные волосы за плечо.
– Я тебя не выдам, если ты не выдашь меня. Мне все равно, зачем ты сегодня сюда влез. Но если ты решил ограбить клуб, я не хочу, чтобы подозрения пали на меня.
– Оказывается, между нами большая разница. – Он состроил удивленную мину. – Мне-то не все равно, зачем ты оказалась здесь после смены! Только не рассказывай, что тебе негде ночевать. Для этого вовсе не обязательно вламываться в кабинет Сергея.
– Я… подумала, что у него здесь, может быть, есть диван.
– Не трудись. Надеюсь, ты понимаешь, что нас с тобой сейчас снимает камера?
– Где? – Бритт принялась оглядывать помещение. – Как?
– Не знаю точно, где установлены все камеры, но одну Сергей установил вон в том углу. – Он показал на камеру над высоким стеллажом. – Скорее всего, такая же камера есть и над дверью черного хода.
– Значит, мы оба в беде! Как только Сергей посмотрит запись… Я не могу, не могу лишиться этой работы!
– Я не хочу, чтобы кого-то из нас поймали. – Алексей достал из кармана телефон и вошел в систему видеонаблюдения клуба: ее взломал для него приятель из ЦРУ. Несколько раз постучав по экрану, он стал просматривать сегодняшнюю запись.
Он остановил запись на том месте, где дверь черного хода отпирал ключом афроамериканец.
– Вот тот тип, который только что здесь был. – Он протянул Бритт телефон. – Узнаёшь его?
Она кивнула:
– Это Джером Картер, один из барменов. Но как ты…
– Не важно, – Алексей провел по экрану пальцем, – возникла запись с другой камеры: Джером за стойкой. – Как по-твоему, чем он там занимается?
– Что-то делает за стойкой.
– По-твоему, он что-то ворует? – Алексей ткнул пальцем в экран. – Такое впечатление, будто он что-то засовывает в карман, но, может быть, это его телефон.
– Если у Джерома есть ключи от бара… и кабинета Сергея, я уверена, что он знает и о камерах наблюдения. Только у него наверняка нет возможности взломать систему видеонаблюдения, как…
– Ты права. Может быть, он просто что-то забыл на работе. Какие у Джерома отношения с Сергеем?
– Ты меня спрашиваешь? – возмущенно пискнула девушка, тыча себя пальцем в грудь. – Сегодня я работаю здесь первый день, вернее, ночь!
– Ладно, что бы Джером тут ни делал, ему крупно повезло. Сергей об этом не узнает, я стираю запись!
– Разве у Сергея не появятся подозрения из-за того, что за ночь нет никаких записей?
– Записи-то будут. – Алексей постучал по экрану телефона. – Просто не будет ничего необычного в те часы, когда в клубе никого нет.
– Ух ты! – Бритт прижала к груди сумочку. – Значит, мне тоже крупно повезло, что я наткнулась на тебя. Спасибо!
Она шагнула к двери, но Алексей положил руку ей на плечо.
– Не торопись. Поскольку я прикрыл твою… твой тыл, в обмен мне от тебя тоже кое-что нужно.
Она порозовела, глядя на его пальцы, сжавшие ей предплечье. Он выпустил ее и откашлялся.
– Хочу знать, что ты здесь делаешь. Тебе уже известно, что я не настучу на тебя ни Сергею… ни полиции.
– Полиции? – Она прижала руку к горлу. – Я не воровать сюда пришла!
– Верю.
– Зачем мне что-то тебе говорить?
– Затем, что все козыри у меня на руках.
Она нахмурилась.
– Здесь опасно оставаться!
– Согласен. Мы в Голливуде. На соседнем перекрестке есть круглосуточная закусочная. Давай поговорим там.
Сделав шаг назад, она схватилась за ручку двери.
– Я никуда с тобой не пойду. А может, ты убийца-психопат или… маньяк?
– Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже была мертва. – Алексей дотронулся до пистолета на поя се. – И зачем мне тебя убивать? Насколько я могу судить, мы с тобой на одной стороне.
– Стороне? – Она покосилась на пистолет и посмотрела ему в лицо. – Здесь есть разные стороны?
– Если боишься, езжай туда на своей машине, встретимся там. Знаешь закусочную, о которой я говорю?
– В полуквартале отсюда по этой стороне.
Бритт достала из сумки брелок и выковыряла из замка ключом что-то вроде замазки.
Он удивленно поднял брови.
– Значит, вот как ты сюда попала?
– Да.
Когда она протискивалась мимо него в дверях, он почувствовал легкий аромат ее духов. Вдруг она обернулась.
– Что помешает мне поехать прямо домой?
– То, что я могу позвонить Сергею и попросить получше присматривать за новой официанткой! – Ее зеленые глаза потемнели. – И твое любопытство.
Она снова порозовела.
– Тут ты ошибаешься. Мне совсем не интересно, что ты здесь делал. Я просто хотела найти место, где можно переночевать.
– В самом деле? Ты только что спросила, что помешает тебе поехать прямо домой. – Он дотронулся указательным пальцем до кончика ее вздернутого носа. – Если хочешь заниматься шпионажем, тебе придется научиться лучше врать. – И добавил по-русски: – Мое солнышко!
Через пятнадцать минут Алексей толкнул стеклянную дверь закусочной. Два типа за стойкой покосились на него и вернулись к своей еде. Только блондинка, сидевшая за столиком, внимательно следила за ним. Если она активно работает против Сергея, она ему уже нравится. А еще ему нравится, как мерцают и меняют цвет ее глаза от волнения или испуга. Он сел на виниловый диванчик напротив и протянул руку:
– Я Алексей Иванов.
Расширив глаза, она раскрыла рот:
– Ты русский?!
– Родился и вырос в Америке. Но мои родители из России.
– Ты поэтому рыщешь вокруг клуба?
– И да и нет.
– Ты из КГБ? – Она прикрыла рот рукой. – Сергей что, преступник?
– КГБ больше не существует.
Рядом с их столиком остановилась официантка с кофейником в руках и выжидательно смотрела.
– Что вам принести?
Алексей мотнул головой в сторону своей спутницы.
– М-м-м… – Блондинка провела пальцем по меню завтраков. – Яичница-болтунья из двух яиц с беконом, тост из белого хлеба… и кофе, пожалуйста.
Алексей заказал французский тост. После того как официантка отошла, он спросил:
– Как тебя зовут и что ты делала в клубе после окончания твоей смены?
Она пытливо взглянула ему в лицо.
– Меня зовут Бритт Дженсен, но в клубе меня знают как Барби Джонс.
– И что?
Официантка отошла от их столика.