Книга Отель "Перекрестки Миров" - Ольга Коробкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вперед, — махнула рукой элементарь, указав на воду. — Не переживайте, дышать сможете.
Трое клиентов безропотно подчинились, а вот я на минуту замешкалась.
— И чего стоим? — поинтересовалась Мона, и я почувствовала легкий толчок, а затем полетела в воду.
— А-а-а!! — заорала, когда оказалась в водной стихии, и практически тут же поняла, что могу дышать.
Попыталась повернуться и едва не перекувыркнулась.
— Итак, смотрим на меня и учимся управлять хвостом, — приказала Мона, оказавшись перед нами.
Должна признаться, быть русалкой не так уж и легко. Хвост тяжелый, управлять им сложно. Одно неверное движение и ты уже плаваешь вниз головой. Кстати, у каждого из нас был разный цвет. У меня фиолетовый, у элементария — синий. К тому же грудь прикрывалась двумя лоскутками в форме морской звезды. Волосы лезли во все стороны, и это немного мешало. Зато видимость была хорошей. И дышалось просто замечательно благодаря жабрам, которые я обнаружила на шее.
Первые минут двадцать мы учились плавать так, что бы не вызвать подозрений у местных обитателей. Конечно, вреда нам не причинят, но все же чем меньше знают окружающие, тем лучше. К тому же, выданные нам кулоны срабатывали как мини-порталы. В случае опасности каждого клиента переносило в его номер. Должна признать — это очень удобно. После обучения, Мона помогла мне заплести волосы в косу, чтобы они не мешали и мы отправились на экскурсию. По словам элементария — мы попали в водный мир. Суши тут не было. Всем миром правил один Король. Кроме русалок тут так же жили многие другие виды морских обитателей. Кто-то из них был опасен, кто-то ядовит. Так что трогать милую зверушку без разрешения не стоило. Чревато. Вода вокруг была кристально чистой. И это не смотря на то, что дно песчаное. Вокруг нас проносились разноцветные рыбки, пару раз проплывала тень гигантского существа, которое я не успела разглядеть. Мона показала нам пещеру с разноцветными кристаллами, которые святились в темноте. Потом мы побывали на горячих источниках. Да-да, они тут тоже есть. Это были углубления в морском дне, где вода гораздо теплее, чем в остальных местах. Конечно же, по дороге нам встречались и местные жители. Но на нас они особого внимания не обращали.
Минут через тридцать мы добрались до небольшого городка. Никогда не думала, что русалки живут в домах. Но тут стояли именно они. Каждое жилище было сделано из кораллов, вокруг которых сновали рыбки, или же росли морские цветы. Сами строения располагались хаотично, и на расстоянии друг от друга, чтобы не мешать соседям. Дверей и окон я не увидела. Вместо них пустоты, благодаря которым можно было наблюдать за жизнью тех, кто там жил. Это несколько странно. Но у каждого народа свои законы, так что стоит их просто принять. Мона привела нас на своеобразный рынок, где торговали рыбой, водорослями и многим другим. Я же отметила, что русалки очень любят украшения. Все же лавок с ожерельями, браслетами и серьгами тут было больше всего. Да и народу у прилавков я насчитала много. Элементарь предложила нам перекусить. Вид сырой рыбы не вызывал у меня доверия, но я вес же рискнула. М-м-м…вкусно. Честное слово. Вкус мяса был нежным, немного соленым и с пряными нотками. Как позже объяснила наша сопровождающая, благодаря кулонам мы полностью вживаемся в роль того, кем стали. Поэтому и рецепторы у нас действуют по-другому. А вот водоросли мне не понравились. Горькие. Хотя, те кто был со мной в команде, отметили их отменный запах. Естественно, пройти мимо лавки с украшениями мы так же не могли. Я даже купила себе серьги в виде морских коньков. Мона каждому дала немного денег на покупки. Тут это были гладкие камни с гравировкой, чем-то напоминающие наши монеты.
Еще немного побродив по городу, элементарь предложила нам продолжить прогулку и поплыла в сторону нагромождения камней, которые при ближайшем рассмотрении оказались своего рода горками. Дети и взрослые с радостью скатывались с пологой стороны и радостно заплывали наверх. А мой мозг все пытался понять, как тут действуют законы гравитации. Но ответа я не находила. Зато я увидела морскую собаку. Она была похожа на лабрадора, только без шерсти. Кожа светлая, практически белая, слегка вытянутая морда, черные глаза, на лапах перепонки для более удобного передвижения.
— Не хотите поохотиться на рыб? — спросила Мона, когда мы пару раз скатились с горы. Кстати, это действительно весело. — Тут недалеко находится весьма интересное место.
Мы переглянулись и согласились. Только любопытно — как именно мы их ловить будем?
Для этого пришлось отплыть от города на довольно приличное расстояние. Зато, когда показались кораллы, это оказалось настолько волшебным зрелищем, что остальное просто меркло. Вокруг было так красочно, что уходить не хотелось. Мона показала нам большую плоскую плиту с множеством отверстий. Именно там жили серебристые рыбки размером с ладонь. Они постоянно выныривали из дыр и нужно было их поймать. Это напомнило мне игру, где из норы выскакивал суслик, и по нему нужно было попасть молотком. Тут же никто рыбок не убивал. Если поймали, тут же отпускали. Наши цели были гибкими и причинить им вред было довольно сложной задачей. Должна признаться, было очень интересно. Правда, мне удалось поймать все пару рыбок. Но от этого энтузиазм не удавился, а скорее наоборот.
Меж тем настало время возвращаться обратно. Элементарь показала что нужно нажать на кулон, сжав его в руке. Стоило это сделать, как я оказалась в подвале, откуда и начало наше путешествие. Мона собрала кулоны у остальных, а мой оставила, сказав что у каждого сотрудника он имеется. Я поблагодарила ее за интересную экскурсию и пошла обратно в комнату. Но проходя мимо ресепшена, столкнулась с Тиной и каким-то мужчиной. На вид ему было чуть за тридцать. Высокий, худощавый, со светлыми волосами зачесанными назад, серыми глазами, и небольшой горбинкой на носу. Он был одет в черные брюки и белоснежную рубашку.
— Катерина, позволь тебе представить Оливера, — Тина указала на незнакомца. — Он один из наших кураторов. — А это моя сменщица Катерина.
— Очень приятно, — произнесла я, окинув его взглядом.
— Взаимно, — мне ответили тем же.
— Катя, завтра утром приходи сюда, буду тебя обучать, — сказала Тина, заставив меня обратить на нее внимание.
— Хорошо.
Услышав это, девушка вернулась к разговору с Оливером, а я пошла дальше. Должна признаться, новая работа еще не успела начаться, но уже мне нравилась. Пока я не жалела о том, что согласилась на предложение. Если и остальные миры будут настолько интересными, то жизнь преобразиться новыми красками.
— Эй, осторожнее, — послышался возмущенный голос откуда-то снизу.
Я опустила глаза и увидела перед собой кота. Вот только он был призраком.
— П-пр-ости-те, — заикаясь произнесла я, и невольно сделала шаг назад.
— Новенькая что ли? — меня окинули заинтересованным взглядом.
— Я будущий администратор, — нашла в себе силы представиться. — Катерина.
— Филимон, или можно просто Филя. Я тут на должности штатного ловца мышей.