Книга Конец времен. Новый взгляд на пророчества майя - Эдриан Джилберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на то что все эти люди были специалистами в совершенно различных видах и сферах деятельности и ставили перед собой неодинаковые цели, и вообще впервые увидели друг друга, встретившись вместе в Паленке, конференция «Круглый стол Паленке» стала поистине судьбоносной. Казалось, что людей, собравшихся вместе в Паленке, действительно послали на Землю со вполне определенной целью — раскрыть наконец древние тайны майя. Эффект и воздействие этой конференции в Паленке и последующих заседаний в рамках ставшего традиционным форума «Круглого стола» был настолько велик, что соблазнительно предположить, что все участвовавшие в этих заседаниях люди были не кем иными, как воскрешенными древними майя, которые в своих прошлых жизнях являлись писцами в Паленке. Кто знает, может быть, они создавали вместе те самые тексты, которые сейчас пытались расшифровать? Интересно, что сказал бы по этому поводу знаменитый американский предсказатель Эдгар Кейси…
Одним из участников конференции «Круглого стола» была молодая художница Линда Шиле. Она работала младшим преподавателем университета города Мобайл в штате Алабама. Линда Шиле впервые посетила Паленке в 1970 году и с первого взгляда влюбилась в эти древние развалины. Другим участником конференции являлся австралиец Питер Мэттьюз, студент университета Калгари. Университетским наставником Питера Мэттьюза являлся Дэвид Келли, очень талантливый ученый, который, к вящему раздражению Дж. Эрика Томпсона, принадлежал к школе «диффузионистов», и к тому же развивал идеи, впервые высказанные Юрием Кнорозовым. Питер Мэттьюз, которого отсутствовавший на конференции в Паленке Дэвид Келли очень хорошо подготовил для участия в ней, прибыл туда, вооруженный энциклопедическими познаниями в области иероглифов майя и имея при себе записную книжку, в которой содержались все написанные иероглифами даты, обнаруженные на стенах сооружений в Паленке.
Встреча Питера Мэттьюза с Линдой Шиле явилась тем событием, которое, пожалуй, оказало самое благотворное воздействие на исследования истории и культуры майя за все время, когда они проводились. Мэттьюз и Шиле стали работать вместе, поставив задачу выяснить истории царской династии, правившей в Паленке. Результатом их работы стало создание первого в истории генеалогического древа правителей Паленке. Используя предложенную Юрием Кнорозовым и дополненную другими учеными методику, они установили, что правителя, погребенного в саркофаге под полом Пирамиды Надписей в Паленке, звали не «8 ахау», как полагал обнаруживший его там мексиканский археолог Альберто Рус, а Пакал. Имя «Пакал» означало «гцит» на языке майя. Официальным титулом Пакала было «макина», то есть «великий солнечный повелитель».
Дальнейшие исследования выявили, что у Пакала был сын по имени Кан-Балан (то есть «змей-ягуар»). У Пакала также имелась мать, которую звали Сак-Кук (то есть «белый кетцаль»), Сак-Кук была дочерью другого правителя, которого также звали Пакал. Это Пакала ученые стали называть Пакал I, его же внуку присвоили имя Пакал II, или Пакал Великий.
К сожалению, результаты всей этой работы породили конфронтацию между проделавшими ее молодыми учеными и традиционным археологическим истеблишментом, возглавлявшимся в первую очередь Альберто Русом. Рус, который к тому времени являлся главой мексиканского государственного учреждения под названием «IN.A.H.», ведавшего вопросами охраны древних памятников истории и культуры и одновременно выдававшего разрешения на проведение археологических раскопок, негодовал, что обнаруженного им в саркофаге под полом Пирамиды Надписей в Паленке правителя майя, которого он по-прежнему называл «8 ахау», какие-то молодые ученые «переименовали» в какого-то Пакала. Рус сделал все, чтобы подорвать доверие научного сообщества к результатам исследований этих молодых ученых.
Видный британский археолог Дж. Эрик Томпсон скончался в 1975 году. Альберто Рус ушел из жизни в 1979 году. После них больше не осталось относящихся к «прошлой эпохе» крупных ученых, которые своим авторитетом могли бы противодействовать нараставшей волне нового мышления, которая начинала все больше и больше доминировать в процессе исследования цивилизации майя. В результате в течение каких-то нескольких лет на авансцену научных исследований выдвинулись лингвисты, резонанс от открытий которых значительно превзошел то, чего могли добиться работавшие «в поле» археологи, занимавшиеся непосредственными раскопками. Способность читать и переводить древние тексты, написанные иероглифическим письмом майя, оказалась самым важным и самым главным достоинством ученого.
В 1990 году Линда Шиле в соавторстве с археологом Дэвидом Фрейделем опубликовала книгу «Лес королей». Эта книга вызвала заметную публичную дискуссию, поскольку, хотя идеи Шиле были довольно неплохо известны узкому кругу профессиональных исследователей цивилизации майя, широкая общественность до выхода в свет этой книги не была знакома с ними.
Когда, продолжая свое путешествие по Мексике, я завернул в Паленке, у меня перед глазами стояла именно эта книга — «Лес королей».
Новые представления о космогонии
•
Наша машина медленно двигалась по узкой дороге, прихотливо извивавшейся между покрытыми зеленой травой полями, представлявшими собой выгоны для скота, принадлежавшие владельцам местных ранчо. Из окна машины я наблюдал удивлявшую меня картину: везде росли те самые деревья, к которым я привык дома, в Соединенных Штатах — березы, ясени, буки и дубы. Честно говоря, я ожидал увидеть несколько другую растительность в районе джунглей. Поля, обильно смоченные недавно прошедшим тропическим ливнем, также больше походили на какие-нибудь пастбища в районе Кента, нежели на поля мексиканского штата Чьяпас. Мне показалось, что я нахожусь в каком-то удивительном сне и, стоит мне только проснуться, как я обнаружу себя дома, а рядом непременно будет какой-нибудь уютный старый паб или кафе.
И вдруг, с весьма резкой внезапностью, пастбища, на которых паслись домашние животные, сменились непроходимыми зарослями джунглей. В машине немедленно воцарился полумрак. Вокруг нас всюду, куда ни кинь взгляд, возвышались огромные деревья, высота которых свободно превышала высоту самого грандиозного кафедрального собора.
Дорога сделала еще несколько поворотов, и машина остановилась наконец перед воротами, являвшимися входом в то, что показалось мне каким-то парком. Однако, несмотря на то, что мы оказались на гребне небольшой горы, из-за огромных, росших сплошной стеной деревьев мы все равно не могли видеть, что находилось сзади нее.
Возле ворот находилось множество ларьков и магазинчиков, торговавших бесчисленными сувенирами — от маек и рубашек с надписями до миниатюрных моделей древних пирамид майя и красочных плакатов.
Однако мое внимание привлекли не эти многочисленные магазинчики с броскими товарами, а небольшая группа людей, находившихся в непосредственной близости от ворот.
Даже по одежде эти люди разительно отличались от тех, кто торговал сувенирами в многочисленных лавчонках. Они были облачены в длинные белые рубахи-балахоны, низ которых доходил почти что до самых ног. У них были длинные черные волосы, спадавшие вниз на их спины. Эти люди были очень небольшого роста, их кожа была отчетливого красноватого оттенка, и они были худы до той степени, что можно было подумать, будто они страдают от недоедания. До меня вдруг дошло, что это, должно быть, были индейцы из племени лакандон. Я много читал о них в различных книгах и научных исследованиях, но мне еще ни разу не доводилось видеть их своими собственными глазами.